15 захоплюючих коротких легенд, які вас зачарують

Melvin Henry 31-05-2023
Melvin Henry

Легенди - це історії, натхненні реальністю, в які втручаються фантастичні, дивні або таємничі елементи. Легенди часто є способом пояснення природних явищ, принципів і правил. Вони також забезпечують розваги, засновані на звичаях і звичках. Ці історії мають велику літературну цінність і є культурним надбанням людства. Давайте познайомимося з ними ближче в цьому матеріалі.стаття про найцікавіші короткометражні легенди світу.

1. легенда про Оно но Комачі та Фукакуса но Сьошо, Японія

Нішімура Шігенобу: Комачі (докладніше)

Оно но Комачі була поетесою і придворною дамою Японії у 9 столітті. Її надзвичайна краса приваблювала багатьох женихів, але вона відкидала їх усіх і жила у монастирі після розчарування у коханні з іншим членом двору. Комачі була дуже шанованою, вона була єдиною жінкою, згаданою в Імператорській антології Вака періоду Хейан. Як наслідок, з її ім'ям пов'язано багато легенд.Серед них і представлений тут.

Легенда розповідає, що Оно но Комачі була вродливою дівчиною, але жорстокою до своїх залицяльників. Одного разу вона пообіцяла Фукакусі но Сьошо, що вийде за нього заміж, якщо він прийде до неї сто ночей поспіль. Фукакуса но Сьошо погодився. Ніч за ніччю він приходив до коханої, але дев'яносто дев'ятої ночі зневірився, захворів і помер. Відтоді Комачі назавжди залишилася у смутку.

2. дон Педро та донья Інес де Кастро, Португалія

Коронація розтин Інес де Кастро.

Ця легенда заснована на реальній історії кохання між португальським інфантом Доном Педро та куртизанкою Доною Інес де Кастро у 14 столітті. Хоча деякі події були реальними, події, про які розповідається після помсти Дона Педро, є легендою.

Португальський король Педру згорів від кохання до Інес де Кастро, фрейліни його законної дружини Констанци Мануель. Коли він овдовів, Педру та Інес усамітнилися, щоб жити з дітьми в місті Коїмбра. Але їхній союз не схвалив двір і король Альфонс IV, який наказав убити Інес. Засліплений горем, дон Педру вирішив помститися і очолити революцію проти монарха. Пізніше, після того, як уЗійшовши на трон, він убив двох радників царя, вирізавши їм серця.

Легенда свідчить, що в акті відчаю нинішній король Дон Педро наказав викопати тіло Інес де Кастро і одружився з нею розтин Потім він змусив своїх підданих поцілувати руку померлої, і відтоді Педро більше ніколи не відходив від Агнеси. Їхні тіла тепер лежать в монастирі Алькобаса.

3. святий Георгій і дракон

Достеменно невідомо, чи існував святий Георгій, але вважається, що він був римським солдатом на службі Діоклетіана в регіоні Каппадокії, сучасної Туреччини. Йому приписують звільнення міста під назвою Сілка в Лівії, але точно це не відомо. Історія цього персонажа незабаром набула легендарних відтінків і багато країн і міст привласнюють її собі. Але без сумніву можна сказати, що він єлегенда, що має глибоке коріння в європейській культурі.

У стародавньому місті жив ненаситний дракон, який тероризував усіх. Мешканці мусили годувати його двома ягнятами на день, щоб задовольнити його апетит. Але одного разу ягнята закінчилися, і жителям довелося тягнути жереб, щоб визначити, кого з'їдять. Удача вказала на принцесу королівства. Перед тим, як дракон встиг поглинути її, з'явився на коні святий Георгій і вразив звіра.Потім він зв'язав його і привів до села, і попросив селян охреститися, перш ніж завдати йому останнього удару. Коли це було зроблено, святий Георгій вбив дракона і звільнив село.

4. принцеса з крилами метелика, Мексика

Ця прекрасна мексиканська легенда, взята з книги Легенди нашої Америки Уте Бергдольт Вальшбургер торкається наших сердець. Вона символізує любов і вірність за будь-яких обставин. Давайте подивимось на цю адаптацію, яку ми зробили.

У ацтекського царя Акамапіхтлі була дочка незрівнянної краси на ім'я Мірра. Одного разу в королівство прийшла посуха, і боги попросили двадцять чотири молоді діви для посвячення, але як тільки їхня краса і пишність зникли, боги сховали їх. Не маючи більше молодих дівчат, народ зажадав від царя віддати Мірру, яка була посвячена і виконувала найкрасивіші танці, які тільки можна було побачити в світі.вони б побачили.

Дивіться також: Пісня Nothing Else Matters від Metallica: слова, переклад, аналіз та значення.

Одного разу багатий землевласник на ім'я Яріз пішов до храму, щоб помолитися за свій засохлий урожай. Під час молитви він помітив Мірру і шалено закохався. Неймовірно просив руки Мірри, але це було неможливо. Зневірившись, Яріз зізнався у своїх почуттях Міррі, яка погодилася втекти з ним. У них народився син, і вони жили щасливо.

Але тим часом боги покарали людей ще більшою посухою. Тому цар послав за ними, вбив Яриза і розлучив сина з матір'ю. Акамапіхтлі замкнув Мірру у вежі і сховав її від сонця, залишивши лише маленьке віконце. Пригнічена, Мірра не їла.

Але одного разу сталося щось надзвичайне: коли вони пішли шукати Мірру, то знайшли лише порожню кімнату і красивого блакитного метелика з золотими краями. Вони не змогли його спіймати, але щоночі бачили, як його приносив морський бриз, коли він наближався, щоб подивитися на дитячі обличчя з вікон. З тих пір, коли морський бриз приносить блакитного метелика, вони чують, як він каже: "Я люблю тебе":"Мірра шукає свого маленького хлопчика".

5. легенда про острови Пачакамак, Перу

Існують різні версії цієї історії, будь-яка з яких розповідає про походження островів Пачакамак. У цій версії, витягнутій і адаптованій з книги Перуанські міфи, легенди та казки За редакцією Хосе Марії Аргуедаса та Франсіско Іск'єрдо Ріоса, все почалося з історії кохання.

Легенда розповідає, що сини двох ворожих куракас (вождів) були закохані. Батько молодої дівчини вирішив замкнути її в палаці. Бажаючи бути з коханою, хлопець перетворився на прекрасного птаха, щоб потрапити до палацу. Одного разу він приземлився в саду, де перебувала принцеса. За допомогою своїх служниць молода дівчина спіймала його і посадила в клітку в своїй кімнаті.За кілька днів птах повернувся до людського вигляду.

Через кілька місяців її батько помітив, що молода жінка збирається народити дитину, і запитав її, як це сталося. Вона розповіла, що уві сні птах перетворився на чоловіка. Побачивши, що його обдурили, він наказав убити молоду жінку. Вона втекла, але коли обернулася, побачила, що за нею летить той самий птах, але перетворений на страшне обличчя. Жінка кинулася в море разом з дитиною, щоб не бути спійманою. З тих пір вонадитина стала маленьким островом, а мати - великим островом, островами Пачакамак.

6. рослина гуарана, Бразилія

Ця красива легенда пояснює походження одного з найбільш своєрідних фруктів бразильської Амазонії - рослини гуарани, історія, сповнена красивих образів про боротьбу між добром і злом.

Легенда розповідає, що в бразильській Амазонії жила добра пара з племені мауес, яка мріяла про дитину. Бог Тупа виконав їхнє бажання. У них народилася красива, розумна дитина, яка незабаром прославилася серед свого народу добротою, талантом і майстерністю. Але бог темряви Юрупарі заздрив маленькому хлопчикові.

Одного разу, коли хлопчик пішов шукати фрукти в джунглях, Джурупарі прийняв вигляд отруйної змії і вкусив його, спричинивши смерть. Звістка швидко дійшла до села, і всі були засмучені. Поки мати невтішно плакала, над селом промайнула блискавка і пролунав гучний грім. Це був голос Тупи, який попросив матір посіяти очі хлопчика, щоб він приніс плоди.Так народився плід гуарани.

7. El fruto que da olvido a amores (Плід, що дарує забуття коханим), Парагвай

Парагвай дарує нам цю легенду про кохання, яка виросла в контексті боротьби проти іспанців. Вона розповідає про кохання молодої дівчини з корінних народів до іспанського полоненого, який не відповідав їй взаємністю, і про те, як їй вдалося здобути його любов. Легенда взята з книги Американська міфологія, за редакцією Самуеля Фейхоо.

У битві з іспанцями гуарані взяли полоненого. Переможний касік Ягуаті віддав його своїй доньці Апіку. Молода і вродлива індіанка не приховувала своєї радості. Але вродливий полонений не відповідав їй взаємністю. Вона робила ковдри, прикраси і все, щоб розвеселити його. Вона навіть плакала і благала його про кохання, але марно. Хіба він полюбить іншу, в далекій країні? У відчаї вона вдалася доПеред обличчям смерті він все ще виявляв байдужість і зухвалість. Вона впала до його ніг, плачучи від сорому. Він зізнався їй, що не може кохати її, бо, по правді кажучи, вже був заручений.

Опівночі Апіку мовчки вирушила на пошуки кунья-пайє (чаклунки). Вона розповіла їй про свої печалі і попросила щось проти кохання свого полоненого до білої іспанки. Чаклунка порадила їй наступного дня піти з християнином до підніжжя першого високого пагорба, де до неї заговорить аяру (папуга) і запитає, чого вона хоче. Вона має відповісти, що хоче забрати собіПапуга приведе її туди, де ростуть ці дерева, і вона повинна буде дати коханому багато плодів. З'ївши їх, християнин забуде свої спогади. І відтоді думатиме лише про Апіку. Так і сталося. За традицією, кожна дівчина, яка закохалася в іноземця, повинна віддати йому гуавіру, щоб небезпечна ностальгія не погнала закохану до свого коханого.Батьківщину, залишаючи обіцянки та клятви невиконаними.

Дивіться більше в: Легенди для дітей.

8. Ла Уега, Перу

Антоніно Еспіноза Сальданья: У "The huega 1938, полотно, олія.

Ця легенда розповідає про міфічне походження знаменитої лагуни Ла-Уега в Перу, яка, на жаль, більше не існує, і про яку ми маємо лише легенди, зібрані в літературі. Тут ми представляємо легенду про Ла-Уегу, доступну в книзі Перуанські міфи, легенди та казки упорядники та редактори Хосе Марія Аргуедас і Франсіско Іск'єрдо Ріос .

За кілька кілометрів від міста Леа сиділа білява жінка, з волоссям до пояса, і дивилася на себе в дзеркало, завжди сидячи там.

Одного разу, заблукавши, прийшов на це місце подорожній. Він спустився вниз по пагорбах, поки не дійшов до пальм, де стояв і споглядав жінку; тоді подорожній захотів піти туди, де вона була, щоб запитати її, чому вона така самотня в цих місцях.

Коли вона спробувала це зробити, вона зрозуміла, а оскільки вона ніколи раніше не бачила жодної людини, вона злякалася і почала тікати, такий страх вона відчула, що дзеркало, яке вона тримала, відвалилося, і з дзеркала утворилася лагуна Хуега.

9. боротьба між орлом і змією, Мексика

Ця легенда - ацтекська розповідь про битву між орлом і змією, яка пояснює походження поваги до цього мисливського птаха. Ми зробили короткий виклад за книжковою версією Легенди нашої Америки Уте Бергдольт Вальшбургер.

Принц Нарія намагався зловити орла, щоб зробити з його пір'я прикрасу на честь свята Сонця. Раптом він побачив, що птах впав до його ніг, але це була змія, яка душила його. Нарія розділив двох тварин. Розлючений втратою здобичі, змія напала на нього, але Нарія вбив її каменем. Орел, натомість, відштовхнувся і злетів у небо.

Коли він повертався до свого села, небо було червоним, як кров змії, і Нарія подумав, що бог дякує йому за те, що він врятував орла. Коли він прийшов, то побачив, що невидимі руки викарбували на стіні храму битву між орлом і змією. З тих пір орел став символом величі, а змія - символом землі, яка вбиває, і з цієї причиниНахуа та ацтеки перестали використовувати пір'я як прикраси.

Вас може зацікавити: Мексиканські легенди.

10. правда про слона, Індія

Ця красива індійська легенда намагається пояснити складність абстрактного поняття: мудрість. Чи може людина коли-небудь володіти повною мудрістю?

Легенда розповідає, що в одному місці в Індії правив мудрий раджа Аманніпан, який мав сина на ім'я Рамані. Допитливий хлопчик запитав батька: "Що таке істина?" Раджа трохи помовчав і попросив дати йому час, щоб вирішити його питання.

Одного разу раджа привів Рамані до слона і чотирьох сліпих від народження чоловіків, яких попросив описати тварину. Найменший, доторкнувшись до ноги, сказав, що слон - це колона, обтягнута шкірою. Найвищий відповів, що це широке, незбагненне тіло. Старий, доторкнувшись до хвоста, сказав, що він схожий на довгий, тонкий ніс, що закінчується волосками. Нарешті, жінка сказалаце була змія з великими рогами для полювання.

Тоді Рамані сказав: "Ніхто з них не знає, що таке слон, отже, ніхто з них не знає істини". Його батько відповів: "Ти маєш рацію, що ніхто з них не знає істини, але всі вони знають істину, бо хіба не правда, що слон має ноги, його тіло некероване, хвіст волохатий і довгий, а хобот і бивні?" Тоді, оскільки ніхто з них і ніхто з них не знав істини, Рамані запитав: "У чому полягає істина про слона?кожен знайшов свою правду, вони будуть сперечатися доти, доки над ними не впаде ніч.

11. "Коханці Теруеля", Іспанія

Антоніо Муньос Дегрейн: Закохані Теруеля .

Іспанія принесла нам цю романтичну і пристрасну легенду з 13 століття, яка була увічнена в літературі та мистецтві. Давайте прочитаємо її.

У 13 столітті Ізабель, дочка дуже багатого купця, закохалася в бідного юнака на ім'я Дієго де Марсілья, який взяв з неї обіцянку чекати на нього п'ять років, поки він заробить статок і одружиться з нею. Але коли п'ять років минули, Дієго не подавав ознак життя, тож, під тиском батька, Ізабель вийшла за нього заміж.

Тієї ж ночі, коли її чоловік спав, Ізабель була розбуджена Дієго, який зазнав багато невдач, щоб дістатися до неї. Дієго сказав їй: "Поцілуй мене, я помираю", але вона не хотіла порушувати шлюбну обітницю. Дієго наполягав: "Поцілуй мене, я помираю", і впав мертвим.

Єлизавета розбудила чоловіка і розповіла йому про те, що сталося. Боячись, що його звинуватять неправдиво, вони відвезли його до будинку купця. Коли вони йшли ховати його, Єлизавета не могла винести провини за те, що відмовила йому в поцілунку, який міг би його врятувати. Тому вона підійшла до нього і поцілувала його так сильно, що він помер. Після такого доказу любові, вони були поховані разом.

12. Los viajeros pachangarinos, Перу

Зі збірки перуанських легенд і міфів Арґуедаса та Іск'єрдо Ріоса ми цитуємо цю лімську легенду, яка попереджає про небезпеку перетину меж сакрального.

Дивіться також: Нові 7 чудес сучасного світу: що це і як вони були обрані?

Багато років тому двоє молодих людей подорожували з Пачангари до Каджатамбо, пасучи віслюка, на якому вони везли свої вантажі. Було близько полудня, коли вони підійшли до лагуни Лакшакоча, щоб втамувати спрагу, але яким же було їхнє здивування, коли вони побачили вродливу молоду жінку, яка мила ноги. Юнаки підійшли, щоб помилуватися красою дівчини, але вона ніби не помітила їх,Родичі молодих людей вирушили на їх пошуки, але знайшли лише віслюка з вантажем біля двох великих каменів на краю лагуни Лачшакоча.

13. Ель Уанкахуї, Перу

Також з книги Перуанські міфи, легенди та казки За редакцією Хосе Марії Аргуедаса та Франциско Іск'єрдо Ріоса, ми маємо цю легенду про перуанського птаха Хуанкахуї, яку ми наводимо дослівно, зважаючи на її стислість.

Історія розповідає про село біля озера Кусімайо, яке зникло внаслідок катаклізму. Навколо озера було чути крики людей, що зазнали корабельної аварії, які волали про допомогу: "Сога! Сога!" Індіанець, який проходив повз, почув крики і подумав, що за його відсутності сталося щось дивне. Таємничий голос одразу ж розповів йому, що сталося, і люди, які зазнали корабельної аварії, попрямували до озера просити про допомогу.Побачивши це, зголоднілий індіанець з'їв листя дерев ренако, що ростуть на берегах озера, і перетворився на уанкахуї - великого птаха з пір'ястими крилами і червоними очима, схожими на два палаючі вуглинки. Відтоді мешканці околиць озера бояться пісні уанкахуї.цього птаха, бо кажуть, що пісня цього птаха сповіщає про смерть.

14. Ель Крісто де ла Вега, Іспанія

Крісто де ла Вега, Толедо.

El Cristo de la Vega - це легенда з Толедо, яка пов'язана з двома важливими темами: любов'ю і вірою. Вона дуже відома і має багато версій. Вона була представлена на сцені у п'єсі Хосе Зорільї під назвою "Христос де ла Вега". Хороший суддя - найкращий свідок .

У місті Толедо було двоє закоханих: Дієго Мартінес та Інес де Варгас. Остання змусила Дієго пообіцяти їй одружитися. Закоханий Дієго присягнувся перед Христом де ла Вега, що одружиться з нею, коли повернеться з Фландрії. Минуло три роки, а Дієго все не приїжджав, аж поки одного разу Інес не впізнала його разом з іншими кавалерами біля воріт міста. Але Дієго, зважаючи на свій нинішній соціальний статус, не впізнав її.Обіцяю.

Інес звернулася до губернатора, дона Педро Руїса де Аларкона, який попросив свідків. Не маючи свідків, Інес сказала, що представить одного: Христос де ла Вега. Процес викликав велику цікавість у місті. Коли в суді образ запитали, чи був він свідком, образ напіврозтулив губи і відповів: "Так, присягаюся", і розтиснув і простягнув свою праву руку.колишні коханці, шоковані, пішли в монастирське життя.

Робін Гуд, Англія

Однією з найвідоміших легенд західної культури є легенда про Робіна Гуда, яка завжди приходить до нас у нових і нових версіях.

Легенда свідчить, що добрий і справедливий Робін Гуд, який був чудовим стрільцем, збирався одружитися з дочкою барона Арлонгфорда, Маріанною Гілевотер. Раптом церемонію перервав принц Джон, який оголосив його поза законом.

Робін разом з друзями сховався в Шервудському лісі, звідки вирушив захищати бідних від зловживань можновладців. Для цього він викрадав у перехожих багатства, нажиті здирництвом, і повертав їх людям. Одного разу лучник Робін Гуд і його друзі зустріли короля Річарда. Завдяки його втручанню лучник повернув собі титул і одружився з Меріан.

Дивіться також:

  • Історії для дітей різного віку.

Бібліографія

  • Аргуедас, Хосе Марія та Франсіско Іск'єрдо Ріос (2009): Перуанські міфи, легенди та казки Перу: Пункт лекції.
  • Фейджоу, Самуель, ред. (1968): Американська міфологія Мадрид: Ediciones Siruela.
  • Крікеберг, Вальтер (1971): Міфи та легенди ацтеків, майя, інків та муїска Мексика: Фонд економічної культури.
  • Масахару Анесакі (2015): Японська міфологія - Легенди, міфи та фольклор стародавньої Японії Переклад Мігеля Мансера, редакція "Амазонія".
  • Уте Бергдольт Вальшбургер (1989): Легенди нашої Америки Colección Torre de Papel, Grupo Editorial Norma.

Melvin Henry

Мелвін Генрі — досвідчений письменник і культурний аналітик, який заглиблюється в нюанси суспільних тенденцій, норм і цінностей. Завдяки гострому погляду на деталі та обширним дослідницьким навичкам Мелвін пропонує унікальні та проникливі погляди на різноманітні культурні явища, які складно впливають на життя людей. Як затятий мандрівник і спостерігач за різними культурами, його роботи відображають глибоке розуміння та оцінку різноманітності та складності людського досвіду. Незалежно від того, досліджує він вплив технологій на соціальну динаміку чи досліджує перетин раси, статі та влади, твори Мелвіна завжди спонукають до роздумів і інтелектуально стимулюють. За допомогою свого блогу «Культура інтерпретована, проаналізована та пояснена» Мелвін прагне надихнути на критичне мислення та сприяти змістовним розмовам про сили, які формують наш світ.