Obsah
Pro ty, kteří stejně jako já potřebují milostnou píseň, jsme připravili výběr španělsko-amerických písní, do kterých se mohou zamilovat. Při výběru písní jsme křížili tři kritéria: literární hodnotu textu, hudební bohatost skladby a konečně krásu aranžmá a interpretace.
Přestože některé písně byly zpopularizovány svými autory nebo velmi kultovními zpěváky, my jsme se odvážili vybrat verze, které bezpochyby obnovují naše spojenectví lásky s hudbou.
1. Den, kdy mě miluješ
Píseň "El día que me quieras" zpopularizoval Carlos Gardel, který ji složil společně s Alfredem Leperou a Alfonsem Garcíou a nahrál v roce 1934. Byla součástí stejnojmenného filmu a rychle si získala srdce celého světa. Zpívá v ní hlas milence, který trpělivě čeká na ano své milované.
Carlos Gardel - El Día Que Me Quieras (celá scéna) - Výborný zvuk2. Něco s vámi
Skladatel Bernardo Mitnik nám předkládá toto krásné vyznání lásky, vyznání tichého milence, který se již nedokáže skrývat a v aktu odevzdání se zcela vydává ve svých slovech.
Něco s vámi3. Miluji tě takto
Pedro Infante ztvárnil tento motiv ve filmu z roku 1956 s názvem Škola zlodějů Toto bolero, které složili Bernardo Sancristóbal a Miguel Prado Paz, nám připomíná, že láska je bezplatný a bezpodmínečný dar.
Pedro Infante - Te Quiero Asi4. S tebou v dálce
Když je láska opětovaná, vzdálenost se jí nemůže postavit, jak nám připomíná César Portillo de La Luz ve své písni "Contigo en la distancia", složené v roce 1945. Toto kubánské bolero interpretovali mimo jiné skvělí umělci jako Pedro Infante, Lucho Gatica, Plácido Domingo, Luis Miguel, Caetano Veloso a María Dolores Pradera.
S tebou v dálce5. Důvody
Vypráví se, že venezuelský skladatel Ítalo Pizzolante vytvořil tuto píseň po menší hádce se svou ženou, která si stěžovala, že má vždy důvod být pryč z domova. Pizzolante odešel a přemýšlel o tom, a aby se usmířil, vrátil se domů s těmito "Motivos".
MOTIVY - Italo Pizzolante6. Jste jeden z milionu
Venezuelský skladatel Ilan Chester zpívá jedinečnému, výjimečnému člověku, vyvolenému, který naplňuje jeho život radostí, protože "jsi jeden z milionu / umíš správně léčit mé šílenství". Poslechněme si krásnou verzi od Jeremyho Bosche.
Jeremy Bosch - One In A Million (Ian Chester Cover)7. Yolanda
Pablo Milanés nám nabízí jednu z nejkrásnějších milostných písní španělsko-americké populární hudby: "Yolanda". Není v ní žádná vina ani manipulace. Milenec ve vší prostotě vyjadřuje potřebu toho druhého, aniž by na něj svaloval odpovědnost za svůj život. Je to osvobozená láska: "Si me faltaras no voy a morirme / Si he de morir, quiero que sea contigo" (Když mě zklameš, nezemřu / Když budu muset zemřít, chci, aby to bylo s tebou).
Pablo Milanés - Yolanda (Live From Havana, Cuba)8. Hodně mě líbej
Consuelo Velázquezová nebyla nikdy políbena, když v roce 1940, ve svých šestnácti letech, napsala tuto píseň, ale byl to začátek její zářivé kariéry skladatelky mezinárodního formátu. Vyjadřuje netrpělivou touhu, touhu po těle druhého, potřebu vtisknout do paměti velkolepou vzpomínku dříve, než milence rozdělí nepřízeň osudu.
Viz_také: Báseň Píseň od José Moreno Villa (význam a analýza) Besame Mucho9. Když tě políbím
Dominikánec Juan Luis Guerra nám v této písni dává nahlédnout do plnosti intimity mezi dvěma lidmi, a to díky metaforám nabitým značnou silou.
Když tě líbám - Juan Luis Guerra10. Jak to děláte
Venezuelský skladatel Aldemaro Romero v této krásné písni, jejíž verze je plná smyslnosti a elegance, oslavuje erotiku, která je plodem milostného vztahu.
Jak to děláte - María Rivas - Video11. Vy
Ve stejném tenoru jako Juan Luis Guerra nám José María Cano předkládá jednu z nejkrásnějších písní o dovršení milostného aktu. Erotika pokrývá každý verš romantikou a jemností, kterou jemně interpretuje Ana Torroja. Dva lidé se stávají jedním: "Tú me tienes de furriel / de un roto de tu piel (...) Tú me has hecho me dimitir / y hoy yo se dice así: tú" (Přinutil jsi mě rezignovat / a dnes říkám takto: ty).
Mecano - You (Videoklip)12. Nevím o vás
Mluvit o milostných písních a nezmínit Armanda Manzanera by bylo neodpustitelné. Tento mexický skladatel má díky svým písním na svědomí ty nejromantičtější chvíle mezi dvěma. V boleru "No sé tú" Manzanero evokuje potřebu druhého, když po naplnění lásky cítíme nedostatek milované osoby.
Luis Miguel - "No Sé Tú" (oficiální video)13. Důvod k životu
"Razón de vivir" je píseň, kterou složil a nazpíval Vicente Heredia, ačkoli naše drahá Mercedes Sosa nahrála jednu z nejkrásnějších verzí. Je to píseň vděčnosti lásce, která nás doprovází a která živí dny, přítomnosti, která nám osvětluje cestu při procházení soumrakem života.
Mercedes Sosa Cantora 2 - Razon de Vivir s Lilou Downsovou14. Malá víra
Láska prochází mnoha fázemi. Ne vždy je to láska mladistvá nebo žoviální. Když člověk zažije zklamání, ztrácí víru v lásku. Bobby Capó to velmi dobře pochopil, když složil toto bolero, v němž milenec žádá svou milou, aby mu vrátila víru v lásku.
José Luis Rodríguez - Poquita Fe15. Zralé víno
Panamský písničkář Rubén Blades nám přináší jednu z nejkrásnějších milostných písní, jaké jsem kdy slyšel. Blades zde zpívá o zralé lásce, která se po klopýtání přes marné zkušenosti upevňuje v míru a společenství: "Žádám tě, abys se mnou zůstala / Na téhle zatáčce / Minulost už mě nebolí / Ani nelituji toho, co jsem ztratil / Nevadí mi zestárnout / Když zestárnu s tebou".
Viz_také: Aténská škola, Raphael Sanzio: analýza a význam Roční víno16. S léty, která mi zbývají
Emilio junior Estefan a Gloria M. Estefan nám přinášejí toto krásné bolero, v němž se stará láska mezi dvěma obnovuje ve světle nadcházejících let jako příslib obrácení a odevzdání. Opět je to zralá láska, která má pěvecký hlas.
Gloria Estefan - Con los Años Que Me Quedan (S léty, která mi zbývají)17. Víš, jak mě milovat
Když je láska opravdová, zacelí rány času a života. Natalia Lafourcade to připomíná v této písni, když říká: "Už je to tak dlouho / Konečně vím, že jsem ochotná / Je tak těžké najít lásku / Že tu zůstávám s ranami dokořán".
Natalia Lafourcade - Tú sí sabes quererme (in the hands of Los Macorinos) (Oficiální video)18. Stavitel
Venezuelanka Laura Guevara nás ve stejném duchu jako Lafourcade dojímá také hymnou na krásnou lásku, která buduje a obnovuje: "Nečekala jsem tě / Vítám tě / V tomto domě je mnoho tmy / Ale ty jsi přišel / se svým světlem a nářadím / opravovat".
Laura Guevara - Stavitel (Audio)