Tartalomjegyzék
Azok számára, akik hozzám hasonlóan szerelmes dalra vágynak, válogatást készítettünk spanyol-amerikai dalokból, amelyekbe beleszerethetnek. A dalok kiválasztásánál három szempontot húztunk alá: a szöveg irodalmi értékét, a kompozíció zenei gazdagságát és végül a feldolgozások és az interpretáció szépségét.
Bár egyes dalokat a zeneszerzőik vagy nagyon ikonikus énekesek népszerűsítettek, mi olyan verziókat mertünk választani, amelyek kétségkívül megújítják a zenével való szerelmi szövetségünket.
1. A nap, amikor szeretsz engem
Az "El día que me quieras" című dalt Carlos Gardel tette népszerűvé, aki Alfredo Leperával és Alfonso Garcíával együtt komponálta és 1934-ben vette fel. Az azonos című filmben szerepelt, és gyorsan meghódította az egész világ szívét. A szerelmes hangját énekli, aki türelmesen várja szerelme igenjét.
Carlos Gardel - El Día Que Me Quieras (teljes jelenet) - Excellent Audio2. Valami veled
A zeneszerző Bernardo Mitnik adja nekünk ezt a gyönyörű szerelmi vallomást, a csendes szerelmes vallomását, aki nem tudja többé elrejteni magát, és a megadás aktusaként teljesen átadja magát a szavakban.
Valamit veled3. Így szeretlek
Pedro Infante adta elő ezt a témát egy 1956-os filmben, melynek címe Tolvajok iskolája A Bernardo Sancristóbal és Miguel Prado Paz által komponált boleró arra emlékeztet, hogy a szerelem ingyenes és feltétel nélküli ajándék.
Pedro Infante - Te Quiero Asi4. Veled a távolban
Ha a szerelem kölcsönös, a távolság nem állhat ellen, ahogyan César Portillo de La Luz 1945-ben komponált "Contigo en la distancia" című dalában emlékeztet bennünket. Ezt a kubai bolerót olyan nagyszerű művészek tolmácsolták, mint Pedro Infante, Lucho Gatica, Plácido Domingo, Luis Miguel, Caetano Veloso és María Dolores Pradera.
Lásd még: 12 alapvető könyv Olga Tokarczuk-tól Veled a távolban5. Indokok
A történet szerint Ítalo Pizzolante venezuelai zeneszerző ezt a dalt egy kisebb vita után készítette feleségével, aki panaszkodott, hogy mindig van valami oka, hogy távol legyen otthonról. Pizzolante elment gondolkodni, és hogy kibéküljön, ezekkel a "Motivos"-okkal tért haza.
MOTIVÁCIÓK - Italo Pizzolante6. Egy vagy a millióból
A venezuelai zeneszerző, Ilan Chester az egyedi, egyedülálló embernek, a kiválasztottnak énekel, aki örömmel tölti el az életét, mert "Egy vagy a millióból, / tudod, hogyan kell az őrületemnek a megfelelő kezelést adni". Hallgassuk meg Jeremy Bosch gyönyörű változatát.
Jeremy Bosch - One In A Million (Ian Chester Cover)7. Yolanda
Pablo Milanés a spanyol-amerikai könnyűzene egyik legszebb szerelmes dalát kínálja nekünk: a "Yolanda"-t. Nincs benne bűntudat vagy manipuláció. A szerelmes teljes egyszerűséggel fejezi ki a másik iránti igényét, anélkül, hogy a másikra hárítaná az életéért való felelősséget. Ez egy felszabadult szerelem: "Si me faltaras no voy a morirme / Si he he de morir, quiero que sea contigo" (Ha cserbenhagysz, nem halok meg / Ha meg kell halnom, azt akarom, hogy veled legyen).
Pablo Milanés - Yolanda (Live From Havanna, Kuba)8. Csókolj meg sokat
Consuelo Velázquezt még soha nem csókolták meg, amikor 16 évesen, 1940-ben megírta ezt a dalt, de ez volt a kezdete egy ragyogó, nemzetközi hírű zeneszerzői karriernek. A türelmetlen vágyat, a vágyakozást fejezi ki a másik teste után, a szükségletet, hogy egy csodálatos emléket nyomjon az emlékezetbe, mielőtt a csapások elválasztják a szerelmeseket.
Besame Mucho9. Amikor megcsókollak
Ebben a dalban a dominikai Juan Luis Guerra a két ember közötti intimitás teljességébe enged bepillantást, a jelentős erővel feltöltött metaforáknak köszönhetően.
Amikor megcsókollak - Juan Luis Guerra10. Ahogy te is
A venezuelai zeneszerző, Aldemaro Romero az erotikát ünnepli, amikor az egy szerelmi kapcsolat gyümölcse ebben a gyönyörű dalban, amelynek egyik változata tele van érzékiséggel és eleganciával.
Lásd még: 7 hihetetlen vers Jaime Sabines-től, amit ismerned kell Hogyan csinálod - María Rivas - Video11. Ön
José María Cano Juan Luis Guerrával azonos tenorban adja nekünk az egyik legszebb dalt a szerelmi aktus beteljesüléséről. Az erotika romantikával és finomsággal borítja be az egyes versszakokat, Ana Torroja finom tolmácsolásában. Két ember válik eggyé: "Tú me tienes de furriel / de un roto de tu piel (...) Tú me has hecho me dimitir / y hoy yoy yo se dice así: tú" (Te lemondattál / és ma így mondom: te).
Mecano - Te (Videoklip)12. Nem tudok rólad
Megbocsáthatatlan lenne szerelmes dalokról beszélni, és nem említeni Armando Manzanerót. Ez a mexikói zeneszerző a dalainak köszönhetően a legromantikusabb pillanatokért felelős két ember között. A "No sé tú" című boleróban Manzanero a másik iránti igényt idézi fel, amikor a szerelem beteljesülése után érezzük a szeretett személy hiányát.
Luis Miguel - "No Sé Tú" (Hivatalos videó)13. Az élet oka
A "Razón de vivir" egy Vicente Heredia által komponált és előadott dal, bár az egyik legszebb verziót a mi kedves Mercedes Sosa-nk vette fel. Ez a dal a hála dala a társas szeretetnek, amely táplálja a napokat, a jelenlétnek, amely megvilágítja az utat, miközben az élet alkonyán megyünk keresztül.
Mercedes Sosa Cantora 2 - Razon de Vivir Lila Downs-szal14. Kis hit
A szerelem sok szakaszon megy keresztül. Nem mindig kamaszos vagy vidám szerelem. Amikor az ember csalódásokat szenved, elveszíti a szerelembe vetett hitét. Bobby Capó nagyon jól megértette ezt, amikor megkomponálta ezt a bolerót, amelyben a szerelmes arra kéri kedvesét, hogy adja vissza a szerelembe vetett hitét.
José Luis Rodríguez - Poquita Fe15. Érlelt bor
A panamai énekes-dalszerző Rubén Blades az egyik legszebb szerelmes dalt adja elő, amit valaha hallottam. Blades itt az érett szerelemről énekel, amely hiábavaló élményeken való botladozás után békében és közösségben szilárdul meg: "Kérlek, maradj velem / Az útnak ezen a kanyarján / A múlt már nem fáj nekem / És nem bánom, amit elvesztettem / Nem bánom, ha megöregszem / Ha veled öregszem".
Szüreti bor16. A hátralévő éveimmel
Emilio Jr. Estefan és Gloria M. Estefan adja nekünk ezt a gyönyörű bolerót, amelyben a két ember közötti régi szerelem megújul az elkövetkező évek fényében, a megtérés és az önátadás ígéreteként. Ismét az érett szerelemé az énekhang.
Gloria Estefan - Con los Años Que Me Quedan (A hátralévő éveimmel)17. Te tudod, hogyan kell szeretni engem
Ha a szerelem igaz, begyógyítja az idő és az élet sebeit. Natalia Lafourcade ebben a dalban erre emlékezik, amikor ezt mondja: "Olyan régen volt már / Végre tudom, hogy hajlandó vagyok / Olyan nehéz megtalálni a szerelmet / Hogy itt maradok tágra nyílt sebekkel".
Natalia Lafourcade - Tú sí sabes quererme (a Los Macorinos kezében) (Hivatalos videó)18. Az építtető
A venezuelai Laura Guevara, Lafourcade-hoz hasonlóan, szintén megmozgat bennünket a gyönyörű szeretet himnuszával, amely épít és újjáépít: "Nem vártalak téged / üdvözöllek / Ebben a házban sok a sötétség / De te jöttél / a fényeddel és a szerszámaiddal / hogy megjavítsd".
Laura Guevara - Az építő (Audio)