18 ikoonilist armastuslaulu hispaania keeles

Melvin Henry 25-08-2023
Melvin Henry

Neile, kes, nagu mina, vajavad armastuslaulu, oleme teinud valiku hispaania-ameerika lauludest, millesse armuda. Laulude valikul oleme ületanud kolm kriteeriumi: teksti kirjanduslik väärtus, kompositsiooni muusikaline rikkus ja lõpuks arranžeeringute ja interpretatsiooni ilu.

Kuigi mõned laulud on oma heliloojate või väga ikooniliste lauljate poolt populariseeritud, oleme julgenud valida versioonid, mis kahtlemata uuendavad meie armastuse liitu muusikaga.

1. Päev, mil sa mind armastad

"El día que me quieras" on laul, mille tegi populaarseks Carlos Gardel, kes kirjutas selle koos Alfredo Lepera ja Alfonso Garcíaga ja salvestas selle 1934. aastal. See oli osa samanimelisest filmist ja vallutas kiiresti kogu maailma südamed. Selles laulab hääl armastajast, kes ootab kannatlikult oma armastatu jah-sõna.

Carlos Gardel - El Día Que Me Quieras (täielik stseen) - Excellent Audio

2. Midagi koos sinuga

Helilooja Bernardo Mitnik annab meile selle kauni armastuse deklaratsiooni, vaikiva armastaja deklaratsiooni, kes ei suuda end enam varjata ja annab ennast täielikult oma sõnades edasi.

Midagi sinuga

3. Ma armastan sind niimoodi

Pedro Infante esitas seda teemat 1956. aasta filmis nimega Varaste kool Bernardo Sancristóbali ja Miguel Prado Pazi kirjutatud boolero tuletab meile meelde, et armastus on tasuta ja tingimusteta kingitus.

Pedro Infante - Te Quiero Asi

4. Koos sinuga kaugel

Kui armastus on vastastikune, ei saa kaugus sellele vastu seista, nagu meenutab César Portillo de La Luz oma 1945. aastal kirjutatud laulus "Contigo en la distancia". Seda Kuuba boolerot on tõlgendanud sellised suured artistid nagu Pedro Infante, Lucho Gatica, Plácido Domingo, Luis Miguel, Caetano Veloso ja María Dolores Pradera jt.

Sinuga kaugel

5. Põhjused

Lugu räägib, et Venezuela helilooja Ítalo Pizzolante tegi selle laulu pärast väikest tüli oma naisega, kes kurtis, et tal on alati põhjust kodust ära olla. Pizzolante läks ära, mõtles selle üle ja tuli lepitamiseks koju tagasi nende "Motivos".

MOTIVES - Italo Pizzolante

6. Sa oled üks miljonist

Venetsueela helilooja Ilan Chester laulab unikaalsele, ainulaadsele inimesele, väljavalitule, kes täidab tema elu rõõmuga, sest "Sa oled üks miljonist / tead, kuidas anda mu hullusele õige ravi". Kuulame Jeremy Boschi kaunist versiooni.

Jeremy Bosch - One In A Million (Ian Chester Cover)

7. Yolanda

Pablo Milanés pakub meile ühe kõige ilusama armastuslaulu hispaania-ameerika popmuusikas: "Yolanda". Selles ei ole mingit süütunnet ega manipuleerimist. Armastaja väljendab kogu lihtsuses vajadust teise järele, ilma et paneks vastutust oma elu eest teisele. See on vabastatud armastus: "Si me faltaras no voy a morirme / Si he he de morir, quiero que sea contigo" (Kui sa mind hülgad, ma ei sure / Kui ma pean surema, tahan, et see oleks sinuga).

Pablo Milanés - Yolanda (Live Havannast, Kuubast)

8. Suudle mind palju

Consuelo Velázquez polnud kunagi suudelnud, kui ta kirjutas selle laulu 16-aastaselt 1940. aastal, kuid see oli rahvusvahelise tähtsusega helilooja hiilgava karjääri algus. See väljendab kannatamatut iha, igatsust teise keha järele, vajadust immutada mällu suurepärane mälestus, enne kui õnnetus armastajad lahutab.

Besame Mucho

9. Kui ma suudlen sind

Selles laulus annab dominikaanlane Juan Luis Guerra meile aimu kahe inimese vahelise intiimsuse täielikkusest, tänu märkimisväärse jõuga metafooridele.

Vaata ka: Gloria Fuertese 13 vahelejäämatut luuletust lastele Kui ma sind suudlen sind - Juan Luis Guerra

10. Nagu te teete

Venezuela helilooja Aldemaro Romero ülistab selles kaunis laulus, mille versioon on täis sensuaalsust ja elegantsi, erootikat, kui see on armastussuhte vili.

Vaata ka: 21. sajandi 33 parimat fantaasiafilmi Kuidas seda teha - María Rivas - Video

11. Sa

José María Cano annab meile Juan Luis Guerraga samas tenoris ühe kaunima laulu armastuse lõpuleviimisest. Erootika katab iga salmi romantiliselt ja peenelt, Ana Torroja poolt peenelt tõlgendatud. Kaks inimest saavad üheks: "Tú me tienes de furriel / de un roto de tu piel (...) Tú me has hecho me dimitir / y hoy yo se dice así: tú" (Sa oled pannud mind loobuma / ja täna ma ütlen nii: sina).

Mecano - You (Videoklipp)

12. Ma ei tea sinust

Armando Manzanero mainimata jätmine armastuslauludest oleks andestamatu. See Mehhiko helilooja on tänu oma lauludele vastutanud kõige romantilisemate hetkede eest kahe vahel. Bolero "No sé tú" puhul kutsub Manzanero esile vajaduse teise järele, kui pärast armastuse täitumist tunneme puudust armastatud inimesest.

Luis Miguel - "No Sé Tú" (ametlik video)

13. Elu põhjendus

"Razón de vivir" on Vicente Heredia kirjutatud ja esitatud laul, kuigi meie kallis Mercedes Sosa salvestas ühe kõige ilusama versiooni. See on laul tänulikkusest kaaslase armastusele, mis toidab päevi, kohalolekule, mis valgustab teed elu hämaruses.

Mercedes Sosa Cantora 2 - Razon de Vivir koos Lila Downsiga

14. Väike usk

Armastus läbib mitmeid etappe. See ei ole alati nooruslik või rõõmsameelne armastus. Kui inimene kannatab pettumusi, kaotab ta usu armastusse. Bobby Capó mõistis seda väga hästi, kui ta kirjutas selle boolero, milles armastaja palub oma armastatul taastada tema usk armastusse.

José Luis Rodríguez - Poquita Fe

15. Laagerdunud vein

Panama laulja-laulukirjutaja Rubén Blades annab meile ühe ilusamaid armastuslaule, mida ma kunagi kuulnud olen. Blades laulab siin küpsest armastusest, mis pärast asjatute kogemuste komistamist konsolideerub rahus ja osaduses: "Ma palun sind, et jääksid minuga / Sellel kurvil teel / Minevik ei tee mulle enam haiget / Ja ma ei kahetse, mida olen kaotanud / Ma ei pahanda, kui ma vananen / Kui ma vananen koos sinuga".

Veini aastakäik

16. Aastatega, mis mul on jäänud

Emilio Jr. Estefan ja Gloria M. Estefan annavad meile selle kauni boolero, kus kahest vanast armastusest uuendatud aastate valguses, kui pöördumise ja alistumise lubadusest. Taas kord on lauluhääleks küps armastus.

Gloria Estefan - Con los Años Que Me Quedan (With the Years I Have Left)

17. Sa tead, kuidas mind armastada

Kui armastus on tõeline, parandab see aja ja elu haavad. Natalia Lafourcade meenutab seda selles laulus, kui ta ütleb: "See on nii kaua kestnud / Ma lõpuks tean, et ma olen valmis / Nii raske on leida armastust / Et siia ma jään haavadega laiali".

Natalia Lafourcade - Tú sí sabes quererme (Los Macorinos'i käes) (Official Video)

18. Ehitaja

Venetsueelanna Laura Guevara liigutab meid samuti Lafourcade'iga sarnaselt hümniga kaunile armastusele, mis ehitab ja taastab: "Ma ei oodanud sind / ma tervitan sind / selles majas on palju pimedust / kuid sa tulid / oma valguse ja tööriistadega / parandama".

Laura Guevara - The Builder (Audio)

Melvin Henry

Melvin Henry on kogenud kirjanik ja kultuurianalüütik, kes süveneb ühiskondlike suundumuste, normide ja väärtuste nüanssidesse. Terava pilguga detailidele ja ulatuslikele uurimisoskustele pakub Melvin ainulaadseid ja läbinägelikke vaatenurki erinevatele kultuurinähtustele, mis mõjutavad inimeste elu keerulisel viisil. Innuka rändurina ja erinevate kultuuride vaatlejana peegeldab tema töö inimkogemuse mitmekesisuse ja keerukuse sügavat mõistmist ja hindamist. Ükskõik, kas ta uurib tehnoloogia mõju sotsiaalsele dünaamikale või uurib rassi, soo ja võimu ristumiskohti, on Melvini kirjutised alati mõtlemapanevad ja intellektuaalselt stimuleerivad. Oma ajaveebi Kultuur tõlgendatud, analüüsitud ja selgitatud kaudu püüab Melvin inspireerida kriitilist mõtlemist ja edendada sisukaid vestlusi jõudude üle, mis meie maailma kujundavad.