ஜானி கேஷின் ஹர்ட் பாடல் (மொழிபெயர்ப்பு, விளக்கம் மற்றும் பொருள்)

Melvin Henry 12-08-2023
Melvin Henry

ஹர்ட் என்பது ஒன்பது இன்ச் நெயில்ஸ் என்ற ராக் இசைக்குழுவின் பாடலாகும், இது அமெரிக்க பாடகர் ஜானி கேஷால் 2002 இல் பதிவு செய்யப்பட்டது மற்றும் அமெரிக்கன் IV: தி மேன் கம்ஸ் அரவுண்ட் ஆல்பத்தில் சேர்க்கப்பட்டது. வீடியோ கிளிப் 2004 இல் கிராமி விருதை வென்றது.

நான்

இன்று நான் என்னை காயப்படுத்தினேன்

மேலும் பார்க்கவும்: ஆக்டேவியோ பாஸின் 16 இன்றியமையாத கவிதைகள் (கருத்துகளுடன்)

நான் இன்னும் உணர்கிறேனா என்று பார்க்க

நான் வலியில் கவனம் செலுத்துகிறேன்

உண்மையான ஒரே விஷயம்

ஊசி ஒரு துளையைக் கிழிக்கிறது

பழைய பழக்கமான கடி

அனைத்தையும் கொல்ல முயற்சி

ஆனால் எனக்கு எல்லாம் ஞாபகம் இருக்கிறது

தவிர்க்கவும்

நான் என்ன ஆனேன்

என் இனிய நண்பன்

எனக்கு தெரிந்த அனைவரும் போய்விடுகிறார்கள்

இறுதியில்

மற்றும் நீங்கள் அனைத்தையும் பெறலாம்

என் அழுக்குப் பேரரசு

நான் உன்னை வீழ்த்துவேன்

உன்னை காயப்படுத்துவேன்

II

நான் இந்த முள் கிரீடத்தை அணிகிறேன்

என் பொய்யர் நாற்காலியில்

உடைந்த எண்ணங்கள் நிறைந்தது

என்னால் பழுதுபார்க்க முடியாது

கறைகளுக்கு அடியில் காலப்போக்கில்

உணர்வுகள் மறைந்துவிடும்

நீங்கள் வேறொருவர்

நான் இன்னும் இங்கே இருக்கிறேன்

தவிர்க்கவும்

III

மீண்டும் தொடங்க முடிந்தால்

ஒரு மில்லியன் மைல்களுக்கு அப்பால்

என்னை நானே வைத்துக்கொள்வேன்

நான் ஒரு வழியைக் கண்டுபிடிப்பேன்

பாடலின் மொழிபெயர்ப்பு காயம் ஜானி கேஷால்

நான்

இன்று நான் என்னையே காயப்படுத்தினேன்

நான் இன்னும் உணர்கிறேனா என்று பார்க்க

நான் வலியில் கவனம் செலுத்துகிறேன்

உண்மையான ஒரே விஷயம்

ஊசி ஒரு துளையைக் கிழிக்கிறது

பழைய பழக்கமான ஸ்டிங்

அனைத்தையும் கொல்ல முயல்கிறது

ஆனால் எனக்கு நினைவிருக்கிறது எல்லாம்

கோரஸ்

நான் என்ன ஆனேன்

என் இனியவன்நண்பா

எல்லோரும் வெளியேறுகிறார்கள்

இறுதியில்

உனக்கு எல்லாம் கிடைக்கும்

என் அழுக்கு சாம்ராஜ்யம்

நான் கைவிடுகிறேன் நீ

நான் உன்னை காயப்படுத்துவேன்

II

நான் இந்த முள்கிரீடத்தை அணிகிறேன்

பொய்யர் நாற்காலியின் பின்னால்

உடைந்த எண்ணங்கள் நிறைந்த

என்னால் பழுதுபார்க்க முடியவில்லை

காலத்தின் கறையின் கீழ்

உணர்வுகள் மறைந்துவிடும்

நீ வேறு யாரோ

மற்றும் நான்' நான் இன்னும் இங்கே இருக்கிறேன்

CHORUS

III

மீண்டும் தொடங்க முடிந்தால்

ஒரு மில்லியன் மைல்களுக்கு அப்பால்

நான் இன்னும் நானாகவே இருந்திருப்பேன்

நான் ஒரு வழியைக் கண்டுபிடிப்பேன்

பாடல் வரிகளின் பொருள்

இந்தப் பாடலை ஜானி கேஷ் எழுதவில்லை, ஆனால் பாடல் வரிகளுக்கும் அவருடைய பாடல் வரிகளுக்கும் இடையே உள்ள ஒற்றுமையை இன்னும் காணலாம். வாழ்க்கை. பணத்திற்கு கடுமையான போதைப்பொருள் பிரச்சினைகள் இருந்தன, முக்கியமாக மாத்திரைகள் மற்றும் ஆல்கஹால். அவரும் கடுமையான மன உளைச்சலுக்கு ஆளானார். ஜூன் கார்டருடனான அவரது உறவு மிகவும் முரண்பட்டதாக இருந்தது, ஆனால் இறுதியில் அவர் போதைப்பொருளிலிருந்து விடுபடவும் அமைதியான வாழ்க்கையை நடத்தவும் அவருக்கு உதவினார்.

அவரது விளக்கம் மிகவும் அழகாகவும் ஆழமாகவும் இருப்பதற்கு இவை அனைத்தும் பங்களித்திருக்கலாம். ஒரு இருண்ட தருணத்தில், தன்னைத்தானே காயப்படுத்திக் கொள்ளும் மனச்சோர்வினால் சூழப்பட்ட ஒரு மனிதனின் பிரதிபலிப்பை இந்தப் பாடல் வரிகள் விவரிக்கின்றன. வட்டம் உருவாக்கப்பட்டது. பாடலின் நிலப்பரப்பு நிறைய சோகத்தை கடத்துகிறது, ஆனால் ஆசிரியர்அவரது நிலைமையை அறிந்திருக்கிறார். நினைவுகள் வருத்தம் தொனியில் தோன்றும். தனிமை என்பது உரையில் அடிக்கடி தோன்றும், எப்போதும் கடந்த காலத்துடன் தொடர்புடையது.

ஆனால் கடந்த காலம் வருந்தத்தக்க இடமாக இருப்பதால், ஆசிரியர் அதை ஒருபோதும் மறுக்கவில்லை. எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, தங்களுக்கு உண்மையாக இருப்பவர்களின் மீட்புடன் பாடல் முடிவடைகிறது.

பாடலின் பகுப்பாய்வு மற்றும் விளக்கம் காயம்

பாடல் மற்றும் வீடியோ இரண்டும் இருண்ட டோன்கள் உள்ளன. சில குறிப்புகளைத் திரும்பத் திரும்பச் சொல்வது ஏகத்துவத்தையும் சோகத்தையும் தருகிறது. இதை சரணம் I இன் முதல் வசனங்கள் உறுதிப்படுத்துகின்றன, ஆசிரியர் தன்னைத்தானே காயப்படுத்திக்கொள்வதைப் பற்றி பேசுகிறார்: தன்னைத்தானே காயப்படுத்துவதுதான் உயிருடன் இருப்பதற்கான ஒரே வழி.

நான் இன்று என்னையே காயப்படுத்துகிறேன்

நான் இன்னும் உணர்கிறேனா என்று பார்க்க

நான் வலியில் கவனம் செலுத்துகிறேன்

உண்மையான ஒரே விஷயம்

ஊசி ஒரு துளையை கிழிக்கிறது

பழைய பழக்கமான ஸ்டிங்

எல்லாவற்றையும் கொல்ல முயல்கிறேன்

ஆனால் எனக்கு எல்லாமே நினைவிருக்கிறது

வலியும் நிஜத்திற்கு ஒரு நங்கூரம். மனச்சோர்வில், ஒரு நபர் தனது படைப்புகளான பல்வேறு உணர்வுகளை அனுபவிக்க முடியும். மனச்சோர்வினால் உருவாக்கப்பட்ட அந்த உலகத்திலிருந்து தப்பிக்க ஒரு வழி காயம் மற்றும் வலியில் கவனம் செலுத்துவது.

முதல் சரணத்தின் இறுதி வசனங்களில், மற்றொரு கூறு வருகிறது: துணை மற்றும் போதைப்பொருள் பயன்பாடு. துணை மட்டுமே இருக்கக்கூடிய ஒரு துளையை ஏற்படுத்துகிறதுதுணை மூலம் நிரப்பப்பட்டது. போதைப்பொருள் பயன்பாடு மறக்கும் விருப்பத்துடன் தொடர்புடையது என்றாலும், பாடலின் பொருள் "எல்லாவற்றையும் நினைவில் கொள்கிறது".

கோரஸ் ஒரு இருத்தலியல் கேள்வியுடன் தொடங்குகிறது: "நான் திரும்பியது எது?". இந்த சூழலில் கேள்வி சுவாரஸ்யமானது. மனச்சோர்வு மற்றும் போதைப்பொருள் இருந்தபோதிலும், பொருள் தன்னைப் பற்றியும் அவனது பிரச்சனைகளைப் பற்றியும் இன்னும் அறிந்திருப்பதாக அவள் குறிப்பிடுகிறாள்.

நான் என்ன ஆனேன்

என் இனிய நண்பன்

எல்லோரும் வெளியேறுகிறார்கள்

0>இறுதியில்

உன்னால் அனைத்தையும் பெற முடியும்

என் அழுக்கு சாம்ராஜ்யம்

நான் உன்னை வீழ்த்துவேன்

நான் உன்னை காயப்படுத்துவேன்

மேலும் பார்க்கவும்: பிராங்பேர்ட் பள்ளி: விமர்சனக் கோட்பாட்டின் பண்புகள் மற்றும் பிரதிநிதிகள்

கோரஸில் முகவரி மற்றும் தனிமையின் குறிப்பு தெரியும். இந்த பத்தியில் இரண்டு விளக்கங்கள் இருக்கலாம்: ஒன்று, மருந்துகள் தேய்ந்து போன பிறகு மக்கள் வெளியேறுகிறார்கள். மற்றொன்று, தனிமை என்பது இருத்தலின் உள்ளார்ந்த நிலை, மேலும் அந்தத் தனிமையும் சோகமும் அன்புக்குரியவர்கள் இல்லாததால் அவர்களின் மரணம் அல்லது அவர்களின் தூரம் காரணமாக எழுகிறது.

பெறுபவர் யாரோ நெருங்கியவர் என்று நினைக்கலாம். விட்டு. அந்தப் பாடலின் பொருள் அந்த நபருக்காக எல்லாவற்றையும் விட்டுக் கொடுத்திருக்கலாம், ஆனால் அதே நேரத்தில் அவருக்கு வழங்குவதற்கு அதிகம் இல்லை என்று உணர்கிறது. அவனுடைய ராஜ்யம் அழுக்கால் ஆனது, இறுதியில், அவன் அவளை காயப்படுத்தி ஏமாற்றமடையச் செய்திருப்பான்.

இரண்டாம் வசனத்தில் இயேசு அணிந்திருந்த முட்கிரீடத்தைப் பற்றி விவிலியக் குறிப்பு உள்ளது. . கிரீடம் பாடலில் "நாற்காலியுடன் தொடர்புடையதுபொய்யர்". இயேசுவின் பேரார்வத்தில், முட்களின் கிரீடம் சிலுவையின் நிலையங்களின் தொடக்கமாக இருந்தது. பாடலில், அது மனசாட்சியின் அசௌகரியத்தை பிரதிபலிக்கிறது, முட்கள் என்பது நினைவுகள் அல்லது எண்ணங்கள் போன்றது. ஆசிரியர்

நான் இந்த முள் கிரீடத்தை அணிந்திருக்கிறேன்

பொய்யர் நாற்காலிக்குப் பின்னால்

உடைந்த எண்ணங்கள்

என்னால் சரிசெய்ய முடியாத

காலக் கறைகளின் கீழ்

உணர்வுகள் மறையும்

நீ வேறொருவன்

நான் இன்னும் இங்கேயே இருக்கிறேன்

நினைவு என்பது பாடலில் திரும்பத் திரும்ப வரும் ஒன்று. மேலும் பின்வரும் வசனங்களில் மீண்டும் புதியதாகத் தோன்றுகிறது.நினைவும் மறதியும் விளையாடுகின்றன.காலப்போக்கில் மறதி சில உணர்வுகளை அழிக்கிறது.எனினும், உரையாசிரியர் மாட்டிக்கொள்வதாக உணர்கிறார், அதேசமயம் உரையாசிரியர் வேறொரு நபராக மாறுகிறார்.

The மூன்றாவதும் இறுதியுமான சரணம் என்பது ஆசிரியருக்கு ஒரு வகையான மீட்பாகும். அவர் தனது பிரச்சனைகளை முழுமையாக அறிந்தவர், ஆனால் மீண்டும் தொடங்கும் வாய்ப்பு கிடைத்தாலும், அவர் அப்படியே இருப்பார் என்பதை வெளிப்படுத்துகிறார். அவனுடைய பிரச்சனைகள் அவனுக்கே இயல்பானவை அல்ல, மாறாக பாதகமான சூழ்நிலைகளில் இருந்து வந்தவை.

நான்

ஒரு மில்லியன் மைல்களுக்கு மேல் தொடங்கினால்

நான் தொடர்ந்து நானாகவே இருக்க விரும்புகிறேன்<3

அவர் ஒரு வழியைக் கண்டுபிடிப்பார்

அதன் மூலம் அவர் விஷயங்களை வித்தியாசமாகச் செய்ய முடியும் மற்றும் அவரது நபரின் சாரத்தை வைத்துக்கொள்ள முடியும். வேறு வார்த்தைகளில் கூறுவதானால், அந்த அர்த்தத்தில் எந்த வருத்தமும் இல்லை. மேலும்அவரது தற்போதைய நிலைமை கடினமாக உள்ளது, அவர் என்னவாக இருந்தாரோ அதன் விளைவாக மட்டுமே அவர் இருக்கிறார்.

பதிவுத் தொடர் அமெரிக்கன் ரெக்கார்ட்ஸ்

அமெரிக்கன் ரெக்கார்ட்ஸ் ஒரு ஜானி கேஷ் ஆல்பங்களின் வரிசை ரிக் ரூபின் அதே பெயரில் பதிவு லேபிளுக்காக தயாரித்தார். இந்தத் தொடரின் முதல் ஆல்பம், 1994 இல் வெளியிடப்பட்டது, இது பாடகரின் வாழ்க்கையின் மறுதொடக்கத்தைக் குறித்தது, இது 1980 களில் மறைந்துவிட்டது.

இந்தத் தொடரில் முன்னர் வெளியிடப்படாத டிராக்குகள் மற்றும் அட்டைகள் உள்ளன. மிக முக்கியமான ஆல்பங்களில் ஒன்று American IV: The Man Comes Around . செப்டம்பர் 12, 2003 இல் கேஷ் இறந்ததால், அவர் உயிருடன் இருந்தபோது வெளியிடப்பட்ட கடைசி ஆல்பம் இதுவாகும். மற்ற இரண்டு ஆல்பங்கள் போஸ்ட்மார்ட்டம் மூலம் வெளியிடப்பட்டன, அவை அமெரிக்கன் வி: எ ஹன்ட்ரட் ஹைவேஸ் மற்றும் அமெரிக்கன் ரெக்கார்டிங்ஸ் VI: ஐன்' t No Grave .

பாடலின் அசல் பதிப்பு Hurt

Hurt இன் அசல் பதிப்பு Nine Inch Nails குழுவால் பதிவு செய்யப்பட்டது மற்றும் அவர்களின் இரண்டாவது ஆல்பமான The Downward Spiral 1994 இல் வெளியிடப்பட்டது. இந்த பாடலை இசைக்குழுவின் உறுப்பினரான Trent Reznor இயற்றினார். ஒரு நேர்காணலில், ஜானி கேஷைத் தேர்ந்தெடுத்ததற்காக ரென்ஸார் பெருமைப்படுவதை வெளிப்படுத்தினார், மேலும் வீடியோ கிளிப்பைப் பார்த்ததும் மிகவும் நெகிழ்ந்துபோனார்: "அந்தப் பாடல் இனி என்னுடையது அல்ல."

ஜானி கேஷ் ஒரு தனிப்பாடலை உருவாக்கினார். கடிதத்தில் மாற்றம்: "முட்களின் கிரீடம்" (முள்ளின் கிரீடம்) என்பதற்கு "மலம் கிரீடம்" (மலத்தின் கிரீடம்) என்ற வெளிப்பாட்டை மாற்றியது. பாடகர் மிகவும் இருந்தார்கிறிஸ்தவர் மற்றும் பல பாடல்களில் பைபிள் மற்றும் பிற மதக் கருப்பொருள்களைக் குறிப்பிடுகிறார்.

ஹர்ட்

க்கான வீடியோ கிளிப், வயதான ஜானி கேஷின் படங்களை வேறு பலவற்றுடன் மாற்றுகிறது அவரது இளையவரின் வீடியோக்கள், இது பாடலுக்கு சுயசரிதைத் தொடர்பை அளிக்கிறது.

பாடலும் வீடியோவும் சேர்ந்து ஒரு பழைய ஜானி கேஷைக் காட்டுகிறது, அவர் தனது கடந்த காலத்தை நினைவுகூர்ந்து, பல்வேறு பாதகமான நிகழ்வுகள் இருந்தபோதிலும், வாழ்க்கையை கண்ணியத்துடன் எதிர்கொள்கிறார். Hurt என்பது துன்பப்பட்ட ஒரு மனிதனின் பாடலாக மாறும், ஆனால் அவனது மரபைப் பற்றி பெருமிதம் கொள்ளும் :

ஜானி கேஷ் - ஹர்ட் (அதிகாரப்பூர்வ இசை வீடியோ)

Melvin Henry

மெல்வின் ஹென்றி ஒரு அனுபவமிக்க எழுத்தாளர் மற்றும் கலாச்சார ஆய்வாளர் ஆவார், அவர் சமூகப் போக்குகள், விதிமுறைகள் மற்றும் மதிப்புகளின் நுணுக்கங்களை ஆராய்கிறார். விரிவான ஆய்வுத் திறன்கள் மற்றும் விரிவான ஆய்வுத் திறன்களைக் கொண்ட மெல்வின், சிக்கலான வழிகளில் மக்களின் வாழ்க்கையைப் பாதிக்கும் பல்வேறு கலாச்சார நிகழ்வுகள் குறித்த தனித்துவமான மற்றும் நுண்ணறிவுக் கண்ணோட்டங்களை வழங்குகிறது. ஆர்வமுள்ள பயணியாகவும் வெவ்வேறு கலாச்சாரங்களை அவதானிப்பவராகவும், மனித அனுபவத்தின் பன்முகத்தன்மை மற்றும் சிக்கலான தன்மை பற்றிய ஆழமான புரிதலையும் பாராட்டையும் அவரது பணி பிரதிபலிக்கிறது. சமூக இயக்கவியலில் தொழில்நுட்பத்தின் தாக்கத்தை அவர் ஆராய்கிறாரா அல்லது இனம், பாலினம் மற்றும் அதிகாரத்தின் குறுக்குவெட்டுகளை ஆராய்ந்தாலும், மெல்வினின் எழுத்து எப்போதும் சிந்தனையைத் தூண்டும் மற்றும் அறிவுபூர்வமாக தூண்டுகிறது. அவரது வலைப்பதிவின் மூலம் கலாச்சாரம் விளக்கப்பட்டு, பகுப்பாய்வு செய்யப்பட்டு விளக்கப்பட்டது, மெல்வின் விமர்சன சிந்தனையை ஊக்குவிப்பதோடு, நமது உலகத்தை வடிவமைக்கும் சக்திகளைப் பற்றிய அர்த்தமுள்ள உரையாடல்களை வளர்ப்பதை நோக்கமாகக் கொண்டுள்ளார்.