17 กลอนซึ้งๆ แต่งให้แม่ (คอมเม้นท์)

Melvin Henry 16-03-2024
Melvin Henry

ธีมของการเป็นแม่เป็นแรงบันดาลใจให้กวีมากมายเมื่อเวลาผ่านไป

เวลาใดก็ตามเป็นเวลาที่ดีที่จะอุทิศคำพูดที่สวยงามให้กับแม่ ผู้ซึ่งดึงเอาสิ่งที่ดีที่สุดในตัวเองออกมา สอนเรา และสร้างแรงบันดาลใจในทุกๆ วัน ด้วยเหตุนี้ เราจึงให้คุณเลือก 16 บทกวีที่มีความคิดเห็น โดยนักเขียนที่มีชื่อเสียง เพื่ออุทิศให้กับแม่ของคุณและแสดงความรักทั้งหมดในโลกที่มีต่อแม่

1. ความหวาน โดย Gabriela Mistral

เป็นการยากที่จะแสดงความรักต่อแม่ด้วยคำพูด ในบทกวีอันไพเราะของกวีชาวชิลี Gabriela Mistral ซึ่งอยู่ในหนังสือของเธอ Tenderness (1924) ผู้ประพันธ์โคลงสั้น ๆ แสดงออกถึงความรักทั้งหมดที่เขามีต่อแม่ของเขา มันสะท้อนให้เห็นความเป็นแม่ลูกที่มาจากครรภ์มารดาเอง

แม่ตัวน้อยของฉัน

แม่ตัวน้อยที่อ่อนโยน

ให้ฉันบอกคุณ<1

สิ่งที่หอมหวานที่สุด

ร่างกายของฉันเป็นของคุณ

ที่คุณรวบรวมเป็นช่อ

ปล่อยให้มันกวน

บนตักของคุณ .

คุณเล่นเป็นใบไม้

และฉันเป็นน้ำค้าง

และในอ้อมแขนบ้าๆ ของคุณ

ให้ฉันระงับ

พระเจ้าของฉัน

โลกทั้งใบของฉัน

ให้ฉันบอกคุณ

ที่รักของฉัน

2. เมื่อฉันโตขึ้น โดย Álvaro Yunque

ในบรรดาบทกวีของนักเขียนชาวอาร์เจนตินา Álvaro Yunque มีบทกวีสำหรับเด็กทำนองนี้อยู่บ้าง ในนั้นไม่เพียง แต่แสดงออกถึงความเป็นพี่น้องผ่านจินตนาการของเด็กเท่านั้น แต่ยังแสดงความรักด้วยของลูกชายที่ร้องขอความรักจากแม่ผู้ซึ่งมีความหมายทุกอย่างสำหรับเขาในช่วงเวลาแห่งความเจ็บปวด ผู้เขียนอุทิศบทกวีนี้ให้กับแม่ของเขาในปี 1878

แม่ แม่ ถ้าแม่รู้

ความเศร้ามีกี่เฉดสี

ฉันมีที่นี่!

ถ้าคุณได้ยินฉัน และถ้าคุณเห็น

การต่อสู้ที่เริ่มต้นขึ้นแล้ว

สำหรับฉัน

คุณบอกฉันว่าคนที่ร้องไห้

พระเจ้าทรงรักมากที่สุด ; ซึ่งสูงส่ง

คอนโซล:

มาเถิดแม่และอธิษฐาน;

หากศรัทธาเสมอแลกมา

มาและอธิษฐาน

ในบรรดาลูกๆ ของคุณ คนที่สมควรได้รับน้อยที่สุด

ความรักของคุณ

บางทีฉันก็เป็นอย่างนั้น

แต่เมื่อคุณเห็นว่าลูกคนไหนที่ฉันทนทุกข์และทรมาน

คุณต้องรักฉัน แม่ของฉัน

มาก ๆ

ฉันรักคุณมาก! ด้วยมือของคุณ

บางครั้งฉันต้องการวิหารเหล่านี้

บีบ

ฉันไม่ต้องการความฝันที่ไร้สาระอีกต่อไป:

มาเถิดแม่! ว่าถ้าคุณมา

ฉันรักอีกครั้ง

แม่เท่านั้นที่รัก

ไม่เคย ไม่เคย มันหมดไปแล้ว

สำหรับฉัน

ดูสิ่งนี้ด้วย: Sagrada Familia: บทวิเคราะห์ ความหมาย และประวัติของมหาวิหาร

ฉันรักคุณตั้งแต่ยังเด็ก

วันนี้... ฉันรักษาชีวิต

เพื่อคุณ

หลายครั้ง เมื่อบางคน <1

ความโศกเศร้าที่ซ่อนเร้นกลืนกิน

อย่างไร้ความปรานี

ฉันจำเปล

ที่คุณโยกเมื่อรุ่งสาง

ในวัยของฉัน

เมื่อฉันเงียบ

ก้มตัวอยู่ใต้น้ำหนัก

ไม้กางเขนของฉัน

คุณเห็นฉัน คุณจูบฉัน

และ ในอกที่มืดมิดของฉัน

แสงสว่างพุ่งออกมา

ฉันไม่ต้องการเกียรติยศอีกต่อไป

ฉันแค่ต้องการสงบสติอารมณ์

คุณอยู่ที่ไหน

ฉันกำลังมองหาความรักของคุณเท่านั้น

ฉันต้องการมอบทั้งหมดของฉันให้กับคุณวิญญาณ…

อีกมากมาย

ทุกสิ่ง ทุกสิ่ง ทิ้งฉันไปแล้ว

ความขมขื่นในอกของฉัน

พระองค์ทรงพักผ่อน

ความฝันเยาะเย้ยฉัน

ความรักของเธอคนเดียวโดยบังเอิญ

ไม่เคยหนีไปไหน

บางทีแม่อาจหลงผิด

โดยไม่รู้หรือไม่รู้ ฉันทำอะไรลงไป

ฉันทำให้คุณขุ่นเคืองใจ

ทำไมตอนนั้นแม่คะ

ทำไมล่ะ ชีวิตของฉัน

ฉัน ไม่ตายเหรอ

ฉันทำให้คุณเสียใจมาก

แม่ที่แข็งแรง ด้วยความบ้าคลั่งของฉัน

เยาวชน:

คุกเข่าข้างคุณ

วันนี้ริมฝีปากของฉันเรียกร้องแต่

คุณงามความดี

ฉันต้องเป็นคนที่คอยช่วยเหลือ

รักใคร่ความอ่อนล้าของคุณ

วัยชรา

ฉันต้องเป็นคนที่มาเสมอ

ดื่มในสายตาของคุณ

ความชัดเจน

ถ้าฉันตาย — ฉันมีความรู้สึกแล้ว

ว่าโลกนี้จะไม่สายเกินไป

ฉันจะจากไป —

ให้กำลังใจฉันในการต่อสู้

และแด่วิญญาณขี้ขลาดของฉัน<1

ให้ความเชื่อ

ฉันไม่มีอะไรจะให้คุณ

อกฉันพองโต

ด้วยความหลงใหล:

แม่เท่านั้นที่จะรัก คุณ

ฉันต้องการมันแล้ว ฉันต้องการหัวใจแล้ว

13. ติดอยู่กับฉัน โดย Gabriela Mistral

ในบรรดาบทกวีของ Gabriela Mistral มีบทกวีเกี่ยวกับความเป็นมารดาอยู่ องค์ประกอบนี้ทำให้นึกถึงภาพของแม่ที่โอบอุ้มทารกแรกเกิดในครรภ์ ซึ่งเธอขอร้องไม่ให้แยกจากเธอ

Velloncito de mi carne

ที่ฉันถักทอตั้งแต่อยู่ในครรภ์

ขนแกะตัวเล็ก ๆ เย็น ๆ

นอนแนบกับฉัน!

นกกระทานอนหลับอยู่ในโคลเวอร์

ฟังเสียงหัวใจของคุณ:

ไม่ คุณถูกรบกวนโดยฉันไชโย

นอนหลับแนบกับฉัน

หญ้าเล็ก ๆ ตัวสั่น

ประหลาดใจที่มีชีวิต

อย่าปล่อยให้อกของฉัน

หลับไปพร้อมกับฉัน!

ฉันสูญเสียทุกอย่างแล้ว

ตอนนี้ฉันสั่นแม้ในยามหลับ

อย่าหลุดจากแขนของฉัน:

เผลอหลับไปติดฉัน!

14. Doña Luz XVII โดย Jaime Sabines

การเอาชนะการตายของมารดาอาจเป็นกระบวนการที่ยากลำบากมาก ไจซาบีนส์กวีชาวเม็กซิกันได้อุทิศบทประพันธ์นี้ให้กับแม่ของเขาซึ่งมีอิทธิพลอย่างมากต่อบทกวีของเขา ในโองการเหล่านี้ เดาได้ว่า กระบวนการไว้ทุกข์ของผู้ขับร้องนั้นไม่มีมารดา

ฝนจะตกในฤดูฝน

ฤดูร้อนจะร้อน

พระอาทิตย์ตกดินจะหนาวเย็น

คุณจะตายอีกเป็นพันครั้ง

คุณจะผลิบานเมื่อทุกสิ่งผลิบาน

คุณไม่เป็นอะไร ไม่มีใคร , แม่

รอยเท้าเดียวกันจะคงอยู่ของเรา,

เมล็ดลมในน้ำ,

โครงกระดูกใบไม้บนแผ่นดิน

บนโขดหิน รอยสักจากเงา

ในหัวใจของต้นไม้ คำว่ารัก

เราไม่เป็นอะไร ไม่มีใคร แม่

มัน ไม่มีประโยชน์ที่จะมีชีวิตอยู่

แต่ตายไปก็เปล่าประโยชน์

15. แม่จ๋า พาหนูไปนอน โดย มิเกล เด อูนามูโน

มิเกล เด อูนามูโน นักเขียนชาวสเปน อุทิศงานส่วนหนึ่งให้กับกวีนิพนธ์ ในองค์ประกอบนี้ผู้พูดโคลงสั้น ๆ ขอให้แม่ของเขามากับเขาก่อนเข้านอน ในความดูแลของเขาเป็นที่รับรู้ที่แม่จัดเตรียมลูก ๆ ของพวกเขาและความสงบที่มีเพียงพวกเขาเท่านั้นที่จะหลับไป

แม่พาฉันเข้านอน

แม่พาฉันเข้านอน

ฉันทำได้ อย่ายืนขึ้น

มาเถิดลูก ขอพระเจ้าอวยพรคุณ

และอย่าปล่อยให้ตัวเองล้มลง

อย่าทิ้งฉันไป<1

ร้องเพลงนั้นให้ฉันฟัง

แม่ของฉันร้องเพลงให้ฉันฟัง

ตอนเด็กฉันลืมไปแล้ว

ตอนที่ฉันกอดเธอไว้แนบอก

ฉันจำมันได้พร้อมกับคุณ

เพลงพูดว่าอะไร แม่ของฉัน

เพลงนั้นพูดว่าอะไร

มันไม่ได้พูดว่า ลูกเอ๋ย อธิษฐาน

ภาวนาเป็นคำพูดของที่รัก;

อธิษฐานในความฝัน

ที่ไม่พูดอะไรเลย

แม่อยู่นี่ไหม

ทำไมลูกถึงไม่เห็น…

ฉันอยู่ที่นี่พร้อมกับความฝัน

หลับเถิดลูกเอ๋ยด้วยศรัทธา

16. ของขวัญ โดย Luis Gonzaga Urbina

บทกวีนี้โดย Luis Gonzaga Urbina นักเขียนชาวเม็กซิกัน อุทิศให้กับพ่อแม่ของเขา ในนั้น ผู้พูดโคลงสั้น ๆ เน้นความสามารถที่สืบทอดมาจากพวกเขาแต่ละคน โดยเฉพาะจากแม่ของเขาที่เติมเต็มเขาด้วยความอ่อนโยน ความรัก ความอ่อนหวาน และความมีชีวิตชีวา เขาสอนให้เขาชื่นชมรายละเอียดที่สวยงามที่สุดในชีวิต

พ่อของฉันเป็นคนดีมาก เขาทำให้ฉันมีความสุข

ไร้เดียงสาของเขา การประชดประชันของเขา

: ความจริงใจที่ยิ้มแย้มและสงบสุขของเขา

การเสียสละที่ยิ่งใหญ่ของเขา! แต่คุณ แม่ของฉัน

คุณให้ของขวัญที่เป็นความเจ็บปวดอันนุ่มนวลของคุณแก่ฉัน

คุณใส่ความอ่อนโยนที่เจ็บปวดไว้ในจิตวิญญาณของฉัน

ความโหยหาความรักที่กระวนกระวายและไม่รู้จักเหน็ดเหนื่อย ;

ที่ความปรารถนาที่ซ่อนเร้นที่จะเชื่อ ความอ่อนหวาน

ของการรู้สึกถึงความงามของชีวิตและความฝัน

จูบอันอุดมสมบูรณ์ที่ทั้งสองมอบให้กัน

ความสุขและความเศร้า - ในหนึ่งชั่วโมง รัก ,

วิญญาณที่ไม่ลงรอยกันของฉันเกิด; แต่แม่คือ

ผู้ให้ความลับแห่งความสงบภายในแก่ฉัน

ด้วยความเมตตาของลม เหมือนเรือแตก

จากไป ความทุกข์ ความ วิญญาณ; สิ้นหวัง ไม่

ความสุขสงบค่อยๆ หมดไปทีละน้อย

แต่เหนือรอยยิ้มที่พ่อมอบให้ น้ำตาที่แม่มอบให้

ไหลริน ตาของฉันที่เขาให้ฉัน

17. Eternal Love โดย Gustavo Adolfo Bécquer

กวีที่เป็นตัวแทนของศิลปะแนวจินตนิยมสเปนส่วนใหญ่เขียนบทกวีรักที่สวยงาม แม้ว่าในสัมผัสนี้ ผู้ขับร้องจะถ่ายทอดความรู้สึกอันเป็นนิรันดร์ต่อผู้เป็นที่รัก แต่บทกลอนของเขายังบรรยายถึงความรักที่กตัญญูได้อย่างสมบูรณ์แบบ

ความรักที่มีต่อแม่นั้นเป็นไปไม่ได้ที่จะดับลงดังที่บทกวีนี้กล่าวไว้

ดวงอาทิตย์อาจมีเมฆปกคลุมตลอดไป

ทะเลอาจแห้งในทันที

แกนของโลกอาจหัก

เหมือนคริสตัลที่อ่อนแอ

ทุกอย่างจะเกิดขึ้น! ความตายอาจ

ปกคลุมฉันด้วยความเศร้าหมองจากศพ

แต่เปลวไฟแห่งความรักของคุณจะไม่สามารถดับในตัวฉันได้

การอ้างอิงบรรณานุกรม:

  • de Castro, R. (2021). ถึงแม่ของฉัน . Saga.
  • โดย Unamuno, M. (2021). Miguel de Unamuno: Complete Works . Wisehouse.
  • เนรูด้า พี. (2010). พลบค่ำ . Losada.
  • Poe, E.A. (2019). ความเงียบและบทกวีอื่นๆ (อ. ริเวโร, ตราด). หนังสือนอร์ดิก
  • Sabines, J. (2012). กวีนิพนธ์ . กองทุนวัฒนธรรมเศรษฐกิจ
กตัญญูต่อแม่ ซึ่งลูกทำได้แม้กระทั่งสิ่งที่เป็นไปไม่ได้ คือ ลดดวงจันทร์ลงจากฟ้า

แม่: เมื่อฉันโตขึ้น

ฉันจะสร้างบันได

สูงเสียดฟ้า

ออกไปจับดาว

ฉันจะยัดดาวและดาวหางให้เต็มกระเป๋า

แล้วฉันจะลงไปแจกจ่าย

ให้กับเด็กๆ ที่โรงเรียน

เพื่อเธอ ฉันจะเอาไปให้

แม่ วันเพ็ญ

ทำให้บ้านสว่างขึ้น

โดยไม่ต้องเสียค่าไฟ

3. To My Mother โดย Edgar Allan Poe

Edgar Allan Poe นักเขียนชาวอเมริกันได้อุทิศบทกวีให้กับแม่บุญธรรมของเขาด้วย การเสียชีวิตก่อนวัยอันควรของมารดาผู้ให้กำเนิดมีอิทธิพลอย่างมากต่องานของเขา ในองค์ประกอบนี้ เขากล่าวถึงทั้งสอง แต่ในนั้นเขาเน้นย้ำถึงความรักที่เขามีต่อฟรานซิส อัลลัน เพราะเขาเป็นมากกว่าแม่ของเขา

เพราะฉันเชื่อว่าในสวรรค์เบื้องบน

เทวดาที่กระซิบกัน

ไม่พบถ้อยคำแห่งความรักในหมู่พวกเขา

ไม่มีผู้อุทิศตนเท่า "แม่"

ชื่อนี้เราตั้งให้เจ้าเสมอ

คุณที่เป็นมากกว่าแม่ของฉัน

และเติมเต็มหัวใจของฉัน ที่ซึ่งความตาย

วางคุณไว้ ปลดปล่อยจิตวิญญาณแห่งเวอร์จิเนีย

ของฉัน แม่ของตัวเองซึ่งเสียชีวิตในไม่ช้า

ไม่ได้เป็นอะไรมากไปกว่าแม่ของฉัน แต่คุณ

เป็นแม่ของคนที่ฉันรัก

ดังนั้นคุณจึงเป็นที่รักยิ่งกว่านั้น ,

เฉกเช่นเดียวกับที่ภรรยาของฉัน

จิตวิญญาณของฉันรักมากกว่าตัวเองนั่นเอง

4. Amor โดย Pablo Neruda

บทกวีนี้ของ Neruda ซึ่งมีเนื้อหาเกี่ยวกับความรัก เป็นส่วนหนึ่งของระยะเริ่มต้นของเขาในบทกวี ในองค์ประกอบนี้ซึ่งอยู่ในชุดบทกวี Crepusculario (1923) ผู้พูดโคลงสั้น ๆ แสดงออกถึงความรักที่เขารู้สึกต่อผู้เป็นที่รัก ความรักที่เขารู้สึกต่อเธอนั้นทำให้เขาปรารถนาให้เขาเป็นลูกชายของตัวเอง

หญิงเอ๋ย ฉันคงเป็นลูกชายของคุณที่ได้ดื่ม

น้ำนมจากอกของเธอราวกับน้ำพุ ,

เพราะมองคุณและรู้สึกว่าคุณอยู่เคียงข้างฉัน และมีคุณ

ในเสียงหัวเราะสีทองและเสียงใส

เพราะรู้สึกว่าคุณอยู่ในเส้นเลือดของฉันเหมือนพระเจ้าใน แม่น้ำ

และบูชาคุณในกระดูกที่เศร้าหมองด้วยผงธุลีและปูนขาว

เพราะชีวิตคุณจะผ่านไปโดยไม่เจ็บปวดเมื่ออยู่เคียงข้างฉัน

และมันจะออกมาในฉันท์หรือไม่? ชำระความชั่วร้ายทั้งหมด

ฉันจะรู้ได้อย่างไรว่ารักเธอ ผู้หญิง ฉันจะรู้ได้อย่างไร

รักเธอ รักเธออย่างที่ไม่เคยมีใครรู้มาก่อน!

ให้ตายทั้งที่ยังรักเธอมากขึ้น

และยังคงรักเธอมากขึ้นเรื่อยๆ

5. Maternal Advice โดย Olegario Víctor Andrade

แม่มักจะเป็นคนที่รู้จักลูกมากที่สุด การสมรู้ร่วมคิดระหว่างแม่กับลูกอาจเป็นเรื่องยากที่จะแสดงออกเป็นคำพูด Olegario Víctor Andrade นักเขียนที่เกิดในบราซิล ได้เขียนบทกวีเกี่ยวกับความเชื่อมโยงที่อธิบายไม่ได้นี้ระหว่างแม่กับจิตวิญญาณของลูก บทกวีที่เตือนเราว่าแม่อยู่ที่นั่นเสมอทั้งในยามดีและยามร้าย

มานี่สิ แม่บอกฉันอย่างอ่อนหวาน

จริงวัน

(ฉันยังคงรู้สึกว่าฉันได้ยินท่วงทำนองแห่งสวรรค์ในสภาพแวดล้อม

จากเสียงของเธอ)

มาบอกฉันหน่อยสิว่ามีสาเหตุอะไรแปลกๆ

พวกเขาดึงน้ำตานั้นออก ลูกชายของฉัน

ที่ห้อยลงมาจากขนตาที่สั่นไหวของคุณ

เหมือนหยดน้ำค้างที่จับตัวเป็นก้อน

คุณสงสารและคุณซ่อน จากฉัน:

คุณไม่รู้หรือว่าแม่ที่เรียบง่ายที่สุด

สามารถอ่านจิตวิญญาณของลูก ๆ ของเธอได้

เหมือนกับที่คุณอ่านไพรเมอร์ได้

อยากให้เดาไหมว่ารู้สึกอย่างไร

มานี่ หอยเม่น

ด้วยการจูบสองครั้งที่หน้าผาก

ฉันจะปัดเป่าเมฆออกจาก ท้องฟ้าของเธอ

ฉันร้องไห้ออกมา ไม่มีอะไร ฉันบอกเขาว่า

ฉันไม่รู้สาเหตุของน้ำตาของฉัน

แต่บางครั้งหัวใจฉันก็บีบคั้น

และฉันก็ร้องไห้!... <1

เธอก้มหน้าอย่างครุ่นคิด

รูม่านตาถูกรบกวน

และเช็ดตาของเธอและของฉัน

เธอบอกฉันอย่างใจเย็นว่า:

โทรหาแม่ของคุณเสมอเมื่อคุณเจ็บปวด

แม่จะตายหรือเป็นอยู่:

ถ้าแม่อยู่ในโลกนี้เพื่อแบ่งปันความเศร้าโศกของคุณ

และถ้าไม่ เพื่อปลอบประโลมคุณจากเบื้องบน

และฉันก็ทำเช่นนั้นเมื่อโชคไม่ดี

เช่นวันนี้รบกวนความสงบในบ้านของฉัน

ฉันวิงวอนชื่อแม่ที่รัก

แล้วฉันก็รู้สึกว่าจิตวิญญาณของฉันขยายใหญ่ขึ้น!

6. Caress โดย Gabriela Mistral

ไม่มีที่พึ่งใดยิ่งใหญ่ไปกว่าอ้อมแขนของแม่ Gabriela Mistral เขียนบทกวีเช่นนี้ โดยเธอจับภาพแม่ที่จูบ ดูแล และปกป้องลูกชายของเธอในอ้อมแขนของเธอ หนึ่งในการแสดงความรักที่อ่อนโยนและสูงส่งที่สุดในโลก

แม่ แม่ แม่ จูบฉัน

แต่ฉันจูบแม่มากกว่า

และฝูง จูบของฉัน

มันไม่ยอมให้คุณมองด้วยซ้ำ...

ถ้าผึ้งเข้าไปในดอกลิลลี่

คุณจะไม่รู้สึกว่ามันกระพือปีก

เมื่อคุณซ่อนลูกชายตัวน้อยของคุณ

คุณจะไม่ได้ยินเสียงเขาหายใจด้วยซ้ำ...

ฉันมองคุณ ฉันมองคุณ

โดยไม่รู้สึกเหนื่อย ในการมอง

ฉันเห็นเด็กน่ารักอะไรอย่างนี้

ดวงตาของคุณปรากฏ...

สระน้ำคัดลอกทุกอย่าง

สิ่งที่คุณกำลังมอง

1>

แต่คุณมีลูกสาว

กับลูกชายของคุณ ไม่มีอะไรอื่น

ดวงตาเล็กๆ ที่คุณให้ฉัน

ฉันต้องใช้มัน

ติดตามคุณผ่านหุบเขา

บนท้องฟ้าและริมทะเล...

คุณอาจสนใจ: 6 บทกวีพื้นฐานโดย Gabriela Mistral

7 . ความรักกตัญญู Amado Nervo

บทกวีนี้ของ Amado Nervo ซึ่งเป็นหนึ่งในตัวแทนที่ยิ่งใหญ่ที่สุดในยุคสมัยใหม่ของสเปน-อเมริกัน อุทิศให้กับพ่อแม่ของเขา ผู้พูดโคลงสั้น ๆ แสดงความรักต่อมารดาและบิดาของเขา พวกเขาคือคนที่อยู่เคียงข้างเขาเสมอทั้งในช่วงเวลาที่ดีและไม่ดี และยังสอนให้เขามีเมตตาและมีความสุข

ฉันรักแม่ที่รักของฉัน

ฉันก็รักพ่อเช่นกัน ;

ไม่มีใครรักฉันในชีวิต

เพราะพวกเขารู้ว่าต้องรักฉันอย่างไร

ถ้าฉันหลับ พวกเขาจะเฝ้าดูการนอนหลับของฉัน

ถ้า ฉันร้องไห้ พวกเขาเศร้าทั้งคู่

ถ้าฉันหัวเราะ ใบหน้าของเขาก็จะยิ้มแย้ม

เสียงหัวเราะของฉันคือดวงอาทิตย์สำหรับพวกเขา

ฉันทั้งคู่สอนด้วยความอ่อนโยนอย่างมาก

ให้ทำดีและมีความสุข

พ่อของฉันสำหรับการต่อสู้ของฉันและคิดว่า

แม่ของฉันมักจะอธิษฐานเผื่อฉัน

คุณยังสามารถอ่าน: Poem In Peace โดย Amado Nervo

8 Ay! เมื่อเด็ก ๆ ตาย โดย Rosalía de Castro

องค์ประกอบที่สง่างามนี้เป็นส่วนหนึ่งของผลงานชิ้นแรก ๆ ของนักเขียนชาวกาลิเซีย Rosalía de Castro ซึ่งมีชื่อว่า แด่แม่ของฉัน ( 2406)

ในบทกวีนี้ เขากล่าวถึงแก่นเรื่องแห่งความตาย และความปวดร้าวที่การตายของเด็กเป็นสาเหตุให้แม่ ผู้พูดบทเพลงยังสำรวจความเจ็บปวดของตัวเอง โดยพูดพาดพิงถึงช่วงเวลาที่แม่ของเขาเสียชีวิต

ฉัน

โอ้ เมื่อลูกๆ ตาย

ดอกกุหลาบต้นเดือนเมษายน

เสียงร้องไห้อย่างอ่อนโยนของแม่

เฝ้าดูแลการหลับใหลชั่วนิรันดร์ของเธอ

พวกเขาไม่ได้ไปที่หลุมฝังศพเพียงลำพัง

โอ้ ความทุกข์นิรันดร์ <1

ของแม่ติดตามลูกชาย

ไปยังดินแดนอันไม่มีที่สิ้นสุด

แต่เมื่อแม่ตาย

รักเดียวที่อยู่ที่นี่ ;

โอ้ เมื่อแม่ตาย

ลูกชายควรตาย

II

ฉันมีแม่ที่น่ารัก

พระเจ้าประทานให้ ฉัน

อ่อนโยนยิ่งกว่าความอ่อนโยน

นางฟ้ายิ่งกว่านางฟ้าผู้แสนดีของฉัน

ในอ้อมกอดอันเปี่ยมด้วยความรักของเขา

มันฟังดูเหมือน... ฝันเพ้อฝัน!

ที่จะทิ้งชีวิตเนรคุณนี้

ไว้กับเสียงสวดอ้อนวอนอันแผ่วเบาของพวกเขา

แต่แม่ที่น่ารักของฉัน

รู้สึกไม่สบายหัวใจ

ความอ่อนโยนและความเจ็บปวด

โอ้! ละลายในอกของเขา

ในไม่ช้าระฆังแห่งความเศร้า

ส่งเสียงก้องไปตามสายลม

แม่ของฉันเสียชีวิต

ฉันรู้สึกว่าหน้าอกของฉันถูกฉีก

พระแม่แห่งความเมตตา

มันอยู่ข้างเตียงของฉัน…

ฉันมีแม่อีกคนอยู่บนที่สูง…

นั่นเป็นสาเหตุที่ทำให้ฉันไม่ตาย!

9. La madre ahora โดย Mario Benedetti

บทประพันธ์นี้โดย Mario Benedetti กวีชาวอุรุกวัยมีอยู่ในคอลเลกชั่นบทกวี Love, women and life (1995) ซึ่งเป็นการรวบรวมบทกวีรัก

บทกวีส่วนตัวของผู้เขียนทำให้ระลึกถึงแม่ของเขา ซึ่งเป็นพยานถึงเหตุการณ์ทางสังคมและการเมืองที่ยากลำบากในประเทศของเขา กล่าวถึงช่วงเวลา 12 ปีที่ผู้เขียนต้องลี้ภัย ในโองการเหล่านี้ นัยน์ตาของมารดาซึ่งไม่เสียหายในที่ลำบากนั้น เปรียบเหมือนตาของมารดา

เมื่อสิบสองปีที่แล้ว

เมื่อข้าพเจ้าต้องจากไป

ข้าพเจ้า ทิ้งแม่ไว้ที่หน้าต่าง

มองไปที่ถนน

ตอนนี้ฉันพาแม่กลับมา

ด้วยไม้เท้าคนละอัน

สิบสองปีผ่านไป <1

มีบางอย่างอยู่หน้าหน้าต่างของเขา

ขบวนพาเหรดและการจู่โจม

การแหกคุกของนักศึกษา

ฝูงชน

หมัดบ้า

และควัน น้ำตา

การยั่วยุ

การยิงออกไป

การเฉลิมฉลองอย่างเป็นทางการ

ธงลับๆ

ฟื้นคืนชีวิตขึ้นมา

หลังจากสิบสองปี

แม่ของฉันยังคงอยู่ที่หน้าต่าง

มองไปที่ถนน

หรือบางทีแม่อาจจะไม่ได้มองมาที่เธอ

เธอแค่ทบทวนภายในของเธอ

ฉันไม่รู้ว่าใช่จากหางตาของฉันหรือจากเหตุการณ์สำคัญไปอีกเหตุการณ์หนึ่ง

โดยไม่แม้แต่จะกระพริบตา

หน้าซีเปียของความหลงใหล

กับพ่อเลี้ยงที่ทำให้เขา

ยืดเล็บและเล็บ

หรือกับยายของฉัน หญิงชาวฝรั่งเศส

ผู้กลั่นคาถา

หรือกับพี่ชายที่ไม่เข้ากับคนง่ายของเธอ

ผู้ไม่เคยต้องการทำงาน

ฉันนึกภาพออกมากมาย

ตอนที่เธอเป็นผู้จัดการร้าน

ตอนที่เธอทำเสื้อผ้าเด็ก

และกระต่ายหลากสี

ที่ทุกคนยกย่อง

อาการป่วยของฉัน พี่ชายหรือฉันที่เป็นโรคไข้รากสาดใหญ่

พ่อของฉันเก่งและพ่ายแพ้

ด้วยการโกหกสามหรือสี่ครั้ง

แต่ยิ้มและเปล่งประกาย

เมื่อต้นตอมาจาก gnocchi

เธอทบทวนภายในของเธอ

แปดสิบเจ็ดปีแห่งความเทา

เอาแต่คิดฟุ้งซ่าน

และสำเนียงของความอ่อนโยน

มันมีไหม หนีเธอไปเหมือนด้าย

ที่เข้าไม่ถึงเข็ม

ดูสิ่งนี้ด้วย: ภาพยนตร์ที่ดีที่สุด 41 เรื่องที่รับชมใน Amazon Prime Video

เหมือนอยากจะเข้าใจเธอ

เมื่อฉันเจอเธอเหมือนเดิม

เสียถนน

แต่ ณ จุดนี้ ฉันจะทำอะไรได้อีก

มากกว่าทำให้เธอสนุก

ด้วยเรื่องจริงหรือเรื่องแต่ง

ซื้อทีวีเครื่องใหม่ให้เธอ

หรือยื่นไม้เท้าให้เขา

10. เมื่อแม่นอนข้างลูก โดย Miguel de Unamuno

ส่วนหนึ่งของบทกวี Rhymes โดย Unamuno กระตุ้นสายสัมพันธ์อันแน่นแฟ้นที่เกิดขึ้นระหว่างแม่และลูก ในนั้น ผู้พูดโคลงสั้น ๆ แสดงความรู้สึกของเขาที่มีต่อแม่ของเขา ซึ่งความทรงจำจะคงอยู่ชั่วนิรันดร์

(...)

2

เมื่อหญิงสาวนอนหลับแม่อยู่ข้างลูก

ลูกหลับสองครั้ง

เมื่อฉันหลับฝันถึงความรักของคุณ

ความฝันนิรันดร์ของฉันสั่นคลอน

ฉันแบกคุณนิรันดร์ image ฉันเป็นผู้นำ

ในการเดินทางครั้งสุดท้าย

ตั้งแต่ฉันเกิดในคุณ ฉันได้ยินเสียง

ซึ่งยืนยันในสิ่งที่หวังไว้

ใครก็ตาม ต้องการแบบนั้นและเป็นที่รักของเขา

เขาเกิดมาเพื่อชีวิต

ชีวิตจะสูญเสียความหมาย

เมื่อความรักถูกลืม

ฉันรู้ว่าคุณจำฉันได้ในโลก

เพราะฉันระลึกถึงคุณ

และเมื่อฉันกลับไปหาจิตวิญญาณของคุณที่ล้อมรอบ

ถ้าฉันสูญเสียคุณ ฉันก็สูญเสียความเป็นตัวเอง .

จนกว่าฉันจะชนะ การต่อสู้ของฉัน

คือการแสวงหาความจริง

คุณเป็นข้อพิสูจน์เดียวที่ไม่ล้มเหลว

ของความอมตะของฉัน .

11. มีที่หนึ่งในโลกนี้ โดย Alda Merini

อ้อมแขนของแม่ควรคงอยู่ชั่วนิรันดร์ เพื่อที่จะได้กลับมาเป็นเด็กอีกครั้ง องค์ประกอบที่สวยงามนี้มาจากนักเขียนและกวีชาวอิตาลี Alda Merini ทำให้นึกถึงสถานที่ที่เราอยากกลับไปเสมอ

มีสถานที่ในโลกที่หัวใจเต้น รวดเร็ว

ที่ซึ่งคุณหายใจไม่ออกจากอารมณ์ที่คุณรู้สึก

ที่ที่เวลาหยุดนิ่งและคุณไม่แก่อีกต่อไป

ที่นั้นอยู่ในอ้อมแขนของคุณที่ที่หัวใจของคุณ ไม่แก่

ในขณะที่ใจไม่เคยหยุดฝัน

12. ถึงแม่ของฉัน โดย Manuel Gutiérrez Nájera

บทกวีนี้เขียนโดย Gutiérrez Nájera นักเขียนชาวเม็กซิกัน หนึ่งในผู้บุกเบิกวรรณกรรมสมัยใหม่ ตีแผ่ความโศกเศร้า

Melvin Henry

เมลวิน เฮนรีเป็นนักเขียนและนักวิเคราะห์วัฒนธรรมที่มีประสบการณ์ ซึ่งเจาะลึกถึงความแตกต่างของกระแสนิยม บรรทัดฐาน และค่านิยมทางสังคม ด้วยความกระตือรือร้นในรายละเอียดและทักษะการค้นคว้าที่กว้างขวาง Melvin นำเสนอมุมมองที่ไม่เหมือนใครและลึกซึ้งเกี่ยวกับปรากฏการณ์ทางวัฒนธรรมต่างๆ ที่ส่งผลกระทบต่อชีวิตของผู้คนในรูปแบบที่ซับซ้อน ในฐานะนักเดินทางตัวยงและผู้สังเกตการณ์ในวัฒนธรรมที่แตกต่างกัน งานของเขาสะท้อนให้เห็นถึงความเข้าใจอย่างลึกซึ้งและเห็นคุณค่าในความหลากหลายและความซับซ้อนของประสบการณ์ของมนุษย์ ไม่ว่าเขาจะสำรวจผลกระทบของเทคโนโลยีที่มีต่อพลวัตทางสังคมหรือสำรวจจุดตัดของเชื้อชาติ เพศ และอำนาจ งานเขียนของเมลวินมักกระตุ้นความคิดและกระตุ้นสติปัญญาเสมอ ผ่านบล็อกของเขา Culture ตีความ วิเคราะห์ และอธิบาย Melvin มีเป้าหมายเพื่อสร้างแรงบันดาลใจในการคิดเชิงวิพากษ์และส่งเสริมการสนทนาที่มีความหมายเกี่ยวกับพลังที่หล่อหลอมโลกของเรา