26 kratkih pjesama o prijateljstvu: najljepše komentirane pjesme

Melvin Henry 29-07-2023
Melvin Henry

Kažu da su prijatelji “porodica koju biramo”. Pronaći pravo prijateljstvo jedno je od velikih životnih bogatstava, tako da je bilo koje vrijeme idealno da posvetimo koju lijepu riječ onim važnim ljudima koji nas svakodnevno prate.

Ovdje vam ostavljamo izbor od 26 pjesama o prijateljstvu , različitih autora, da vas inspiriše. Osim toga, komentarišemo svaku od njih.

1. Sonet 104, William Shakespeare

Ova Shakespeareova pjesma bavi se temom protoka vremena. U njoj se lirski govornik obraća prijatelju, kojeg nije vidio godinama. Uprkos činjenici da je prošlo mnogo vremena a da ga nije video, on nastavlja da gleda istim očima u svog saputnika, koji kao da je ostao isti.

Za mene, lepa drugarice, nikad ne možeš biti star,

kako sam te pogledao, prvi put,

takva je tvoja ljepota. Već tri hladne zime,

odneše iz šume, tri lepa leta,

tri prelepa proleća, pretvorena u jeseni,

i video sam u procesu toliko godišnjih doba,

tri mirisa aprila u tri spaljena juna.

Čudi me da održavaš mladalačku svježinu.

Ali ljepota je ista kao igla za biranje ,

On nam krade svoju figuru ne primjećujući kako je korak.

Kao što je tvoja slatka boja uvijek tačna,

mijenja se i to je moje oko, samo ono koje uzbuđuje se.

Zbog mog straha slušaj: «Starost nelirski govornik tješi svoju prijateljicu koju ostavlja. Otići će zauvijek, ali živjet će zahvaljujući sjećanju na voljenu osobu, koja će ga učiniti besmrtnim.

Neću umrijeti potpuno, prijatelju,

sve dok se sjećam živi u tvojoj duši.<1

Sjet, riječ, osmijeh,

jasno će ti reći da nisam umro.

Vratiću se sa tihim poslijepodnevima,

sa blistavom zvijezdom za tebe,

sa povjetarcem koji se rađa između lišća,

sa fontanom koja sanja u vrtu.

I vratit će se s klavirom koji jeca

Chopinove noćne ljestvice;

sa sporom agonijom stvari

koje ne znaju umrijeti.

S sve romantično, što spaljuje

ovaj okrutni svijet koji me uništava.

Biću uz tebe kad budeš sam,

kao još jedna sjena pored tvoje sjene.

14. Ni on ni ja, Cecilije Casanove

Čileanska spisateljica objavila je ovu pjesmu u svojoj knjizi Termini Station (2009). Ova kratka savremena kompozicija istražuje prijateljski odnos koji je složeniji nego što se činilo na površini.

Ni on

ni ja

shvatili

da je naš prijateljstvo je bilo puno

okreta

Prevesti ga

bilo bi

svetogrđe.

15. Prijateljstvu, Alberto Lista

Alberto Lista je bio španski matematičar i pesnik koji je živeo tokom 18. i 19. veka. Pjesme poput ove posvetio je dobrom prijatelju Albinu na kojem se zahvaljujeprijateljstvo godinama uz ove stihove.

Vidi_takođe: 20 najvažnijih filozofskih struja: šta su i glavni predstavnici

Slatka iluzija mog prvog doba,

grubog razočarenja gorčina,

sveto prijateljstvo, čista vrlina

Pjevao sam glasom sad tihim, sad oštrim.

Ne od Helikona laskavu granu

moj skromni genij pobjednik traži;

sjećanja na moje zlo i moje sretno,

krada od tužnog zaborava samo čeka.

Nikome, osim tebi, dragi Albino,

moja nežna i ljubazna grudi

njegovih naklonosti posveti historiju.

Ti si me naučio osjećati, ti božansku

pjesmu i velikodušnu misao:

Tvoji su moji stihovi i to je moja slava.

16. Palacio, Antonio Machado

Dobri prijatelji nam omogućavaju da otvorimo svoja srca i saslušamo nas u lošim vremenima. Ova pjesma je uokvirena u njegovom djelu Campos de Castilla (1912) u kojem se Machado, u epistolarnoj formi, obraća svom dobrom prijatelju Joséu María Palaciu.

Dok otkriva pejzaž Sorije u proleće, lirski govornik traži od svog dobrog prijatelja da donese ljiljane njegovoj pokojnoj ženi Leonor, čiji se grob nalazi na groblju Espino, Soria.

Palato, dobri prijatelju,

¿ Je li proleće

već oblači grane topola

rijeke i puteva? U stepi

gornjeg Duera, proljeće kasni,

ali tako je lijepo i slatko kad stigne!...

Da li stari brijestovi imaju

neko novo lišće?

Čak će i bagrem bitigolo

i planine Sierra prekrivene snijegom.

O bijela i ružičasta masa Moncaya,

tamo, na nebu Aragona, tako lijepa!

Ima li cvatuće drače

između sivih stijena,

i bijelih tratinčica

među finom travom?

Oni zvonici

Rode će već stizati.

Biće zelena žitna polja,

i smeđe mazge u sjetvama,

i farmeri koji seju kasni usevi

sa aprilskim kišama. A pčele

će pobrati majčinu dušicu i ruzmarin.

Ima li šljiva u cvatu? Ima li još ljubičica?

Lovolovci, zovi

jarebice ispod dugih kaputa,

neće izostati. Palače, dobri prijatelju,

imaju li obale već slavuje?

Sa prvim ljiljanima

i prvim ružama u voćnjacima,

u plavo popodne, idi gore u Espino,

u Alto Espino gdje je njegova zemlja...

17. Los amigos, Julia Cortázara

Ovaj nepoznati sonet, argentinskog pisca Julija Cortázara, uvršten je u strojopis Preludiji i soneti (1944). Ovaj dokument je bio posvećen Zamori Vicente, španskom piscu, i njegovoj supruzi, sa kojom je održavao veliko prijateljstvo. Pjesma istražuje prošlo prijateljstvo, čini to kroz različite elemente koji vas tjeraju da mu se vratite, poput difuznog sjećanja.

U duhanu, u kafi, u vinu,

na rubu noći kad se dižu

kao ti glasovida u daljini pevaju

ne znajući šta, usput.

Laka braćo sudbine,

dioskuros, blede senke, plaše me

muhe navika, trpe me

da i dalje plutam među tolikim vrtlogom.

Mrtvi više govore, ali na uho,

i žive su tople ruke i krov,

zbir osvojenog i izgubljenog.

Tako jednog dana u čamcu sjeni,

grudi će mi se skloniti od toliko odsutnosti

ove drevne nježnosti koja ih imenuje.

18. Prijateljstvo nakon ljubavi, Ella Wheeler Wilcox

Da li je moguće održati prijateljstvo nakon ljubavne veze? Ova kratka pjesma američke spisateljice Elle Wheeler Wilcox istražuje osjećaje koji nastaju nakon rastave ljubavnika.

Nakon žestokog ljeta, sav njegov plamen

sagoreo je u pepelu, ugasio se

U žestini vlastite topline,

gore mekoća, svjetlost, Martinja,

ovenčana mirnoćom mira, tužna i maglovita.

Posljednja ljubav dovela nas je, umorne

od agonije i olujnih želja,

do dugog pogleda prijateljstva: prolazno oko

koje nas poziva da ga slijedimo , i da pređe

svježe i zelene doline koje lutaju bezbrižno.

Je li to dodir snijega koji je u zraku?

Zašto proganja ovaj osjećaj gubitka

Ne želimo da se vrati bol, vrućinazastarjelo;

Međutim, ovi dani su nepotpuni.

19. Pesma 24, Rabindranata Tagorea

Ova pesma bengalskog autora Rabindranata Tagorea sadržana je u knjizi Baštar (1913). Prijatelji nas slušaju kada nam je najpotrebnije i čuvaju naše tajne. U ovim stihovima, lirski govornik se obraća svom prijatelju, koga podstiče da mu u poverenju kaže šta ga toliko muči.

Ne čuvaj tajnu srca svog samo za sebe, prijatelju, reci mi,

samo meni, u tajnosti

šapni mi svoju tajnu, ti koji imaš tako sladak osmijeh; moje uši

ne čuju, samo moje srce.

Noć je duboka, kuća je tiha, ptičja gnijezda

snom zavijena.

Kroz svoje neodlučne suze, kroz svoje strašne osmijehe,

kroz slatki stid i tugu, reci mi tajnu svog

srca.<1

20. Gazela prijateljstva, Carmen Díaz Margarit

Prijateljstvo čini da doživimo ugodne i neobjašnjive emocije. Ova savremena pesma uspeva da prenese ove senzacije kroz svoje stihove.

Prijateljstvo je nalet blistavih riba,

i vuče vas

prema srećnom okeanu leptira.

Prijateljstvo je zavijanje zvona

koja prizivaju aromu tijela

u vrtu heliotropa u zoru.

21. prijateljstvo dolargo, Jaime Gil de Biedma

Neki od najsretnijih trenutaka u našim životima su susreti i situacije koje smo doživjeli s prijateljima. Ova pjesma, jedne od najvažnijih ličnosti španske poezije iz generacije '50, promišlja o prijateljstvu. To mjesto, koje nadilazi prostor i vrijeme, gdje se možemo „prepustiti sebi“.

Dani prolaze polako

i mnogo puta smo bili sami.

Ali onda ima trenutaka sretni

da se prepuste prijateljstvu.

Pogledajte:

to smo mi.

Sudbina vješto vođena

sati, i društvo je nastalo.

Došle su noći. Njihovoj ljubavi

zapalili smo riječi,

riječi koje smo kasnije napustili

da bi išli više:

počeli smo biti drugovi

koji se poznaju

izvan glasa ili znaka.

Sada da.

Nežne riječi mogu se uzdići

—one koje više ne govore stvari—,

lebde lagano u zraku;

jer smo zatvoreni<1

u svijetu, kvrgavom

nagomilanom istorijom,

a tu je kompanija koju formiramo puna,

lista prisutnosti.

Iza svakog

pazi na svoju kuću, polje, daljinu.

Ali šuti.

Želim ti nešto reći.

Samo želim da ti kažem da smo svi zajedno.

Ponekad, kada priča, neko zaboravi

svoju ruku oko moje,

a ja, čak i ako ćutim, zahvali se.hvala vam,

jer je mir u tijelima i u nama.

Želim vam reći kako smo doveli

naše živote ovdje, da im ispričam.

Dugo, jedno sa drugim

u kutu smo pričali, toliko mjeseci!

znamo se dobro, a u sjećanju

radost jednako je tuzi.

Za nas je bol nježna.

Oh, vrijeme! Sada je sve shvaćeno.

22. Otrovno drvo, William Blake

Suzbijanje ljutnje samo pogoršava ljudske odnose. Ova pjesma britanskog pjesnika Williama Blakea uspostavlja poređenje između toga kako se nosio sa problemom sa svojim prijateljem i kako ga je uspio savladati i kako je to radio sa svojim neprijateljem. Nedostatak komunikacije s njim uzrokovao je da se ljutnja pojačava i raste kao otrovno drvo.

Bila sam ljuta na svog prijatelja;

Rekla sam mu svoj bijes i moja ljutnja je prestala.

Bio sam ljut na svog neprijatelja:

Nisam to rekao, a ljutnja je rasla.

I zalivala sam ga strahom,

noć i dan sa mojim suzama:<1

i osunčao ga osmjesima,

mekim prijevarama i lažima.

Tako je rastao noć i dan,

dok nije dao roditi blistavu jabuku.

I moj neprijatelj je razmišljao o njenom sjaju,

i shvatio da je moja.

I umiješao se u moj vrt,

kad je noć prekrila motku;

a ujutro mi je bilo drago vidjeti

svog neprijatelja ispruženog ispod drveta.

23. Ne odustaj, MarioBenedetti

Prijatelji su u najtežim trenucima. Ova pjesma urugvajskog pisca, predstavnika generacije '45, može biti idealna za ohrabrenje voljene osobe koja je izgubila nadu. Ovim lijepim riječima, govornik teksta pruža bezuslovnu podršku svom partneru.

Ne odustaj, još imaš vremena

da ispružiš ruku i počneš iznova,

prihvati svoje senke, sahrani svoje strahove,

oslobodi balast, nastavi let.

Ne odustaj, to je život,

nastavi put,

slijedite svoje snove,

otključajte vrijeme,

trčite ruševine i otkrijte nebo.

Ne odustaj, molim te ne daj se ,

iako hladnoća peče,

iako strah grize,

iako se sunce sakrije i vjetar stane,

još ima vatre u tvojoj duši,

još ima života u tvojim snovima,

jer je život tvoj i želja je tvoja,

zato što si to htio i zato što te volim.

Jer ima vina i ljubavi, istina je,

jer nema rana koje vrijeme ne liječi,

otvori vrata, skini brave,

napusti zidove koji su te štitili.

Živi život i prihvati izazov,

povrati smijeh, uvježbaj pjevanje,

spusti gard i ispruži ruke,

Raskrijte svoja krila i pokušajte ponovo,

proslavite život i ponovo zauzmite nebo.

Ne odustaj, molim te, ne predaj se,

čak i ako jehladno opeče,

iako strah grize,

iako sunce zađe i vjetar prestane,

još ima života u tvojim snovima,

jer svaki dan je početak,

jer ovo je vrijeme i najbolji trenutak,

jer nisi sam,

jer te volim.

Također možete pročitati: 6 osnovnih pjesama Maria Benedettija

24. Samo prijateljstvo, Jorge Isaacs

Neuzvraćena ljubav može se pojaviti iu prijateljskim odnosima. U ovim stihovima kolumbijskog pjesnika Jorgea Isaacsa, koji je gajio romantični žanr, lirski govornik žali što je vjerovao da je odnos s njegovom voljenom nešto više od prijateljstva.

Na vječno prijateljstvo u koje mi se kuneš ,

Tvoj prezir i tvoj zaborav mi je već draži.

Jesu li mi tvoje oči nudile samo prijateljstvo?

Jesu li te moje usne tražile samo prijateljstvo?

Vašeg krivokletstva, u naplatu za moje krivokletstvo,

Vaše kukavne ljubavi, moje ljubavi u nagradi,

Zahtijevate danas, sada kada vas ne mogu otrgnuti

Od poniženog srca.<1

Da nisam sanjao da sam te volio i da si ti volio mene,

Da ta sreća nije bio san

A naša ljubav je bila zločin... taj zločin

Ujedinio te sa mojim životom vječnom vezom.

Kad u svjetlosti raskošnog drveta,

Sa zelene obale na brdima

Divlje cvijeće za mene si skupio

Kojim sam ti crne kovrče ukrasio;

Kad na vrhu stijene, rijeka

Kod naše noge kotrljanjeturbulentan,

Slobodan kao ptice koje su prešle

Plavi horizont sa sporim letom,

Drhtao sam te u rukama

I tvoje suze oprale daleko moji poljupci...

Znači ponudio si mi samo prijateljstvo?

Jesu li te moje usne tražile samo prijateljstvo?

25. Strijela i pjesma, Henry Wadsworth Longfellow

Ova kompozicija autora Henrya Wadswortha Longfellowa, poznatog po tome što je bio prvi američki prevodilac Božanstvene komedije , metaforički istražuje temu mržnje i ljubavi , strelicu i pjesmu, respektivno. Kao i pjesma, osjećaj ljubavi ostaje netaknut u srcima prijatelja.

Strijelu sam odapeo u plavo nebo.

Pala je na zemlju, ne znam gdje.

Otišla je tako brzo da prizor

nije mogao pratiti njegov let.

Bacio sam pjesmu u zrak.

Pao je na zemlju , ne znam gdje.

Koje oči mogu pratiti

beskonačni let pjesme?

Mnogo kasnije sam našao u hrastu

strijela, još netaknuta;

i pronašao sam pjesmu netaknutu

u srcu prijatelja.

26. Friendship Creed, Elena S. Oshiro

Ova pjesma, doktorice i novinarke Elene S. Oshiro, je izjava povjerenja prijateljima, koji su uvijek tu u dobrim i lošim vremenima.

Vjerujem u tvoj osmijeh,

prozor otvoren tvom biću.

Vjerujem u tvoj pogled,

ogledalo tvogaZačeta,

prije tebe nije bilo, ljepota ljeti.»

2. Prijatelj, Pablo Neruda

Nema većeg gesta ljubavi prema prijateljima nego da sa zahvalnošću izrazimo ono što osjećamo prema njima. U ovoj pjesmi Pabla Nerude, lirski govornik izražava naklonost prema svom prijatelju nudeći mu sve što ima.

Ja

Prijatelju, uzmi šta hoćeš,

prodiri u tvoj pogledaj po ćoškovima,

i ako želiš, dajem ti cijelu dušu,

sa bijelim avenijama i pjesmama.

II

Prijatelju, popodne ugasni ovu beskorisnu i staru želju za pobjedom.

Popij iz mog vrča ako si žedan.

Prijatelju, poslijepodne pusti to

ova želja moja da svi grmovi ruža

pripadnu meni.

Prijatelju,

ako si gladan, jedi moj kruh.

III

Sve, prijatelju, uradio sam za tebe. Sve ovo

što ćeš bez gledanja vidjeti u mojoj goloj sobi:

sve ovo što se diže uz prave zidove

—kao moje srce— uvijek tražeći visinu.

Smiješ se, prijatelju. Da li je važno! Niko ne zna

predaje ono što je unutra skriveno,

ali ja ti dajem svoju dušu, amforu mekog meda,

i dajem ti sve... Osim tog sećanja …

… Da je na mom praznom imanju koje je izgubilo ljubav

bijela ruža koja se otvara u tišini…

3. Prijateljstvo, Carlos Castro Saavedra

Šta je prijateljstvo? Ovo je pitanje na koje knjiga pokušava odgovoriti.iskrenost.

Vjerujem u tvoje suze,

znak dijeljenja

radosti ili tuge.

Vjerujem u tvoju ruku

uvijek ispruženi

davati ili primati.

Vjerujem u tvoj zagrljaj,

iskrenu dobrodošlicu

od srca.

Ja vjeruj u svoju riječ ,

izraz onoga što

želiš ili očekuješ.

Vjerujem u tebe, prijatelju,

samo tako, u

elokvencija tišine.

Bibliografske reference:

  • Bartra, A. (1984). Antologija sjevernoameričke poezije . UNAM.
  • Casanova, C. (2004). Termini stanica . Urednička alijansa
  • Isaacs, J. (2005). Kompletna djela (M. T. Cristina, ur.). Externado de Colombia University.
  • Machado, A. (2000). Poetska antologija . EDAF.
  • Montes, H. (2020). Poetska antologija za mlade . Cik-cak.
  • S. Oshiro, E. (2021). Prijateljstvo: Radost dijeljenja . Ariel Publisher.
  • Salinas, P. (2007). Kompletne pjesme . Džep.
Kolumbijski pjesnik Carlos Castro Saavedra. Za lirskog govornika prijateljstvo znači, između ostalog, podršku, iskrenost, druženje i smirenost u najsloženijim trenucima. Pravo prijateljstvo prevazilazi protok vremena, između sreće i tuge.

Prijateljstvo je isto što i ruka

koja podupire svoj umor u drugoj ruci

i osjeća da umor se ublažava

i put postaje humaniji.

Iskren prijatelj je brat

jasan i elementaran kao klas,

kao kruh , kao sunce, kao mrav

koji brka med s ljetom.

Veliko bogatstvo, slatko društvo

je ono bića koje dolazi s danom

i razjašnjava naše unutrašnje noći.

Izvor suživota, nježnosti,

to je prijateljstvo koje raste i sazrijeva

usred radosti i boli .

4. Sahrana prijatelja, Antonio Machado

Gubitak prijatelja je vrlo bolan trenutak. U ovoj pesmi seviljanski autor Antonio Machado opisuje senzacije i atmosferu koja vlada u trenutku kada je njegov prijatelj sahranjen. On se raspituje u sebi i u čulnom svijetu, hvatajući suštinu tog tragičnog trenutka.

Zemlja mu je data jednog užasnog popodneva

jula, pod ognjenim suncem.

Na korak od otvorenog groba

bile su ruže sa trulim laticama,

među geranijumima oštrog mirisa

i crvenim cvjetovima. Nebo

čisto iplava. Snažan i suh vazduh strujao je

.

Od debelih užadi okačenih,

teško, napravili su

kovčeg na dno jame da silaze <1

dva grobara...

I kad su se odmorili, začulo se snažnim udarcem,

svečano, u tišini.

Kovčeg kucanje o zemlju je nešto

savršeno ozbiljno.

Iznad crne kutije razbili su se teški prašnjavi grudvi

...

Vazduh je odnio

iz duboke jame bjeličasti dah

—A ti, bez sjene više, spavaj i odmori se,

dugi mir kostima...

Definitivno, <1

spavajte pravim i mirnim snom.

5. Uzgajam bijelu ružu, José Martíja

Kao i druge vrste afektivnih odnosa, o prijateljstvu se mora voditi računa. U ovoj pjesmi kubanskog autora José Martíja, lirski govornik navodi da se brine o onima koji su mu iskreni i odani, negujući bijelu ružu. Na isti način se ponaša i sa onima koji su ga povrijedili, jer ne izaziva ljutnju prema njima.

U junu uzgajam bijelu ružu

kao u januaru,

za iskrenog prijatelja

koji mi pruža svoju iskrenu ruku.

I za onog podlog koji iščupa

srce sa kojim živim

Ne gajim ni čičak ni trn,

Gajem bijelu ružu.

Možda će vas zanimati i: Poema Ja gajim bijelu ružu od Joséa Martía

6. Pesma o prijateljstvu, Octavio Paz

Prijateljstvo se transformiše tokom vremena,teče, raste i sazrijeva. Meksički pisac Octavio Paz koristi metafore i analogije kako bi objasnio kako su ti odnosi naklonosti bili godinama.

Prijateljstvo je rijeka i prsten.

Rijeka teče kroz prsten.

Prsten je ostrvo u rijeci.

Rijeka kaže: prije nije bilo rijeke, onda samo rijeka.

Prije i poslije: što briše prijateljstvo.

Da li ga brišete? Rijeka teče i formira se prsten.

Prijateljstvo briše vrijeme i tako nas oslobađa.

To je rijeka koja, dok teče, izmišlja svoje prstenove.

U pijesku rijeke briše naše otiske.

U pijesku tražimo rijeku: gdje si otišao?

Živimo između zaborava i sjećanja:

Ovo trenutak je ostrvo s kojim se bori neprekidno vrijeme.

Možda će vas zanimati i: 16 neizostavnih pjesama Oktavija Paza

7. Prijatelj, Pedra Salinasa

Pedro Salinas, jedan od najvećih predstavnika Generacije '27, napisao je ovu ljubavnu pjesmu u kojoj ljubavnik sagledava svijet kroz voljenu osobu, svog prijatelja. Ko se poredi sa staklom kroz koje možeš da posmatraš svet.

Za staklo te volim,

bistra i bistra si.

Da gledaš na svet, <1

kroz tebe, čisto,

čađi ili ljepote,

kako dan izmišlja.

Vaše prisustvo ovdje, da,

u preda mnom, uvijek,

ali uvijek nevidljiv,

bez da te vidim i istinito.

Kristal. Ogledalo,nikad!

8. Zapamtite, Christina Rossetti

Ova pjesma Christine Rossetti, poznate engleske pjesnikinje iz 19. stoljeća, dio je njenog djela The Goblin Market (1862). Ovom prilikom lirski govornik se obraća svom ljubavniku ili prijatelju da ga zamoli da ga se sjeti kada umre. U posljednjim stihovima moli ga da je se ne sjeca u tuzi, ako se sjeca, radije je da je zaboravi.

Sjeti me se kad odem daleko,

veoma, prema tiha zemlja;

kad više ne možeš da me držiš za ruku,

ni ja, oklijevajući da odem, još uvijek ne želim ostati.

Sjeti me se kad više ne budem svakodnevni život,

gdje si mi otkrio našu planiranu budućnost:

samo me se sjeti, pa znaš,

kad bude kasno za utjehe, molitve.

I čak i ako bi me zaboravio na trenutak

da me se sjetio kasnije, ne žali zbog toga:

jer tama i korupcija ostavljaju

ostatak misli koje sam imao:

bolje je nego me zaboraviti i nasmiješiti se

da me se s tugom setiš.

9. Šta ja imam što moje prijateljstvo donosi?, Lopea de Vege

Ovaj sonet Lopea de Vege, jednog od najvećih eksponenta španjolskog zlatnog doba, ima religioznu temu. U njemu lirski govornik direktno aludira na Isusa i pokazuje mu svoje pokajanje što se nije otvorio Bogu. Iako je lirski govornik odbio da se obrati,on je ustrajao i čekao trenutak.

Šta ja imam, što moje prijateljstvo traži?

Koji interes se prati, Isuse moj,

da je na mojim vratima pokrio u rosi

provodiš li mračne zimske noći?

O kako su mi crijeva bila tvrda

jer te ne bih otvorio! Kakvo čudno ludilo

ako je od moje nezahvalnosti hladan led

osušio čireve tvojih čistih biljaka!

Koliko mi je puta anđeo rekao:

"Dušo, pogledaj sad kroz prozor

videćeš sa koliko ljubavi tvrdoglavost zoveš"!

A koliko, suverena lepotice,

"Sutra ćemo otvorit će vam", odgovorio je ,

na isti odgovor sutra!

10. Uspavani prijatelj, Cesarea Pavesea

Ova pjesma italijanskog autora Cesarea Pavesea bavi se temom smrti. Autor je tokom života doživio gubitak nekoliko najmilijih, pa u ovim stihovima izaziva strah od gubitka prijatelja.

Šta ćemo večeras reći usnulom prijatelju?

Najsitnija riječ diže se na naše usne

od najstrašnije tuge. Pogledat ćemo prijatelja,

njegove beskorisne usne koje ništa ne govore,

tiho ćemo govoriti.

Noć će imati lice

drevni bol koji svakog popodneva ponovo izbija na površinu,

ravnodušan i živ. Daleka tišina

patiti će kao duša, nijema, u mraku.

Pričaćemo noći koja lagano diše.

Čućemo trenutke kako kaplju u mraku,

izvanstvari, u tjeskobi zore

koje će iznenada doći i stvaraju stvari

na mrtvoj tišini. Beskorisno svjetlo

će otkriti apsorbirano lice dana. Trenuci

će biti tihi. I stvari će govoriti tiho.

11. Prijateljstvo je ljubav, Pedro Prado

Saučesništvo je neophodno u prijateljskoj vezi. U ovoj pesmi čileanskog pisca Pedra Prada, lirski govornik otkriva posebnosti koje karakterišu njegov idealan prijateljski odnos. Vrhunska veza koja prevazilazi riječi.

Prijateljstvo je ljubav u mirnim stanjima.

Prijatelji razgovaraju jedni s drugima kada su najtiši.

Ako se tišina prekine, prijatelj odgovara

svoju misao koju i on krije.

Ako krene nastavljam tok njegove ideje;

niko od nas ne formuliše niti vjeruje u to.<1

Osjećamo da postoji nešto više što nas vodi

i postiže jedinstvo naše kompanije...

I vodi nas da duboko razmišljamo,

i da postignemo sigurnost u nesigurnom životu;

a znamo da se iznad naših pojava

nagađa znanje izvan nauke.

I zato tražim da imam kraj sebe

prijatelj koji u tišini razumije šta govorim.

12. Pjesma 8, John Burroughs

U ovoj pjesmi američkog prirodnjaka Johna Burroughsa, lirski govornik pokušava odgovoriti na pitanje šta je prijatelj. za njega jestekoji je iskren, velikodušan, autentičan, bezuvjetan i dobar savjetnik.

Onaj čiji je stisak ruke malo čvršći,

Onaj čiji je osmijeh malo svjetliji,

Onaj čiji su postupci malo providniji;

To je onaj koga zovem prijateljem.

Onaj koji brže daje nego traži,

Onaj koji je isti danas i sutra,

Onaj koji će podijeliti tvoju tugu kao i tvoju radost;

Vidi_takođe: 27 najpopularnijih pjesama Pabla Nerude: 1923-1970

To je onaj koga zovem prijateljem.

Onaj čije misli su malo čistiji,

Onaj čiji je um malo oštriji,

Onaj koji izbjegava ono što je prljavo i jadno;

To je koga zovem prijateljem.

Onaj koji, kad odeš, nedostaješ sa tugom,

Onaj koji te, kad se vratiš, radosno dočeka;

Onaj čija iritacija nikad ne dozvoljava sam biti primjećen;

To je onaj koga zovem prijateljem.

Onaj koji je uvijek spreman pomoći,

Onaj čiji je savjet uvijek bio dobar,

Onaj koji se ne boji stati za tebe kada te napadnu;

Toga zovem prijateljem.

Onaj koji se smiješi kada sve izgleda nepovoljno,

Onaj čije ideale nikad nisi zaboravio,

Onaj koji uvijek daje više nego što prima;

To ja zovem prijateljem.

13 . Neću umrijeti u potpunosti, prijatelju moj, Rodolfo Tallón

Posljednji oproštaj može biti neodoljiv trenutak. U ovoj pjesmi Argentinca Rodolfa Tallona, ​​v

Melvin Henry

Melvin Henry je iskusni pisac i kulturni analitičar koji se bavi nijansama društvenih trendova, normi i vrijednosti. Sa oštrim okom za detalje i opsežnim istraživačkim vještinama, Melvin nudi jedinstvene i pronicljive perspektive o različitim kulturnim fenomenima koji na složene načine utiču na živote ljudi. Kao strastveni putnik i posmatrač različitih kultura, njegov rad odražava duboko razumevanje i uvažavanje raznolikosti i složenosti ljudskog iskustva. Bilo da istražuje uticaj tehnologije na društvenu dinamiku ili istražuje presek rase, roda i moći, Melvinovo pisanje uvek izaziva razmišljanje i intelektualno stimuliše. Kroz svoj blog Culture interpretiran, analiziran i objašnjen, Melvin ima za cilj da inspiriše kritičko razmišljanje i podstakne smislene razgovore o silama koje oblikuju naš svet.