सामग्री तालिका
तिनीहरू भन्छन् कि साथीहरू "हामीले रोजेको परिवार" हुन्। साँचो मित्रता खोज्नु जीवनको महान खजाना मध्ये एक हो, त्यसैले हरेक दिन हामीलाई साथ दिने महत्वपूर्ण व्यक्तिहरूलाई केही राम्रा शब्दहरू समर्पित गर्न कुनै पनि समय उपयुक्त हुन्छ।
यहाँ हामी तपाईंलाई 26 मित्रता कविताहरूको चयन छोड्छौं। 3>, विभिन्न लेखकहरू द्वारा, तपाईंलाई प्रेरित गर्न। थप रूपमा, हामी तिनीहरूमध्ये प्रत्येकमा टिप्पणी गर्छौं।
1। Sonnet 104, विलियम शेक्सपियर द्वारा
यस शेक्सपियर कविता समय बित्ने विषयवस्तुसँग सम्बन्धित छ। यसमा, गीतकारले एक साथीलाई सम्बोधन गर्दछ, जसलाई उसले वर्षौंदेखि नदेखेको छ। नदेखेको लामो समय बितिसक्दा पनि उस्तै उस्तै देखिने साथीलाई उस्तै नजरले हेरिरहन्छ ।
मेरो लागि, सुन्दर साथी, तिमी कहिल्यै बुढो हुन सक्दैनौ,
जसरी मैले तिमीलाई हेरेँ, त्यो पहिलो पटक,
त्यो, तिम्रो सुन्दरता हो। पहिले नै तीनवटा चिसो जाडो,
तिनीहरूले जंगलबाट लिएका छन्, तीन सुन्दर ग्रीष्महरू,
तीनवटा सुन्दर झरनाहरू, शरद ऋतुमा परिणत भएका छन्,
र मैले यो प्रक्रियामा देखेको छु। यति धेरै ऋतुहरू,
तीन जलेको जुनमा अप्रिलको तीन सुगन्ध।
तिमीले आफ्नो युवावस्था कायम राख्दा मलाई अचम्म लाग्छ।
तर सौन्दर्य भनेको डायल सुई जस्तै हो। ,
उसले आफ्नो पाइलालाई ध्यान नदिई हामीबाट आफ्नो फिगर चोर्छ।
जस्तै तिम्रो मिठो रङ सधैं सहि हुन्छ,
यो परिवर्तन हुन्छ र यो मेरो आँखा मात्र हो, उत्साहित हुन्छ।
मेरो डरले सुन्नुहोस्: "उमेर छैनलिरिकल स्पिकरले आफ्नो साथीलाई सान्त्वना दिन्छ, जसलाई उसले पछाडि छोड्छ। उ सदाको लागि छोडेर जान्छ, तर माया गर्नेको सम्झनामा बाँच्नेछ, जसले उसलाई अमर बनाउछ।
म पूर्ण रूपमा मर्ने छैन, मेरो साथी,
जबसम्म मेरो सम्झना छ तिम्रो आत्मामा बस्छ।<1
एउटा पद, एक शब्द, एक मुस्कान,
तिमीलाई म मरेको छैन भनी स्पष्ट बताउछु।
म मौन दिउँसो संगै फर्कनेछु,
तिम्रो लागि चम्किलो तारा लिएर,
पातको बिचमा जन्मेको हावा संग,
बगैंचामा सपना देख्ने झरना संग।
म
चोपिनको निशाचर तराजुले रुने पियानो संग फर्किनेछ;
बिस्तारै पीडा लिएर
जसलाई मर्ने थाहा छैन।
साथ सबै रोमान्टिक, जसले मलाई ध्वस्त पार्छ
यो क्रूर संसार।
तिमी एक्लै हुँदा म तिम्रो छेउमा हुनेछु,
तिम्रो छायाको छेउमा अर्को छायाँ जस्तै।
14। Cecilia Casanova
The Chilean लेखकले यो कविता आफ्नो पुस्तक Termini Station (2009) मा प्रकाशित गरेकी थिइन न त म न त। यो छोटो समसामयिक रचनाले मित्रता सम्बन्धको अन्वेषण गर्दछ जुन सतहमा देखिने भन्दा जटिल छ।
न त उसले
न मैले
महसुस गरे
कि हाम्रो मित्रता
ट्विस्ट र टर्न भरिएको थियो
यसलाई अनुवाद गर्दा
अपवित्र हुन्थ्यो।
१५। मित्रता को लागी, अल्बर्टो लिस्टा द्वारा
अल्बर्टो लिस्टा एक स्पेनिश गणितज्ञ र कवि थिए जो 18 औं र 19 औं शताब्दीको समयमा बाँचेका थिए। उनले यस्ता कविताहरू एक असल साथी अल्बिनोलाई समर्पित गरे, जसको लागि उनी धन्यवाद दिन्छन्यी पदहरूसँग वर्षौंको मित्रता।
मेरो पहिलो उमेरको मीठो भ्रम,
कच्चा निराशाको तीतोपन,
पवित्र मित्रता, शुद्ध सद्गुण
मैले अब नरम, अब गम्भीर स्वरमा गाएँ।
हेलिकनबाट होइन चापलुसीको शाखा
मेरो विनम्र प्रतिभाले विजय खोज्छ;
मेरो दुष्टताका सम्झनाहरू र मेरो राम्रो भाग्य,
दु:खी विस्मृतिबाट चोरी मात्र पर्खन्छ।
कसैलाई, तर तिमी, प्रिय अल्बिनो,
मेरो कोमल र मायालु छाती हुनुपर्छ
उहाँको स्नेहले इतिहासलाई पवित्र बनाउँछ।
तपाईंले मलाई महसुस गर्न सिकाउनुभयो, तपाईं ईश्वरीय
गीत र उदार विचार:
तपाईंको मेरो पद हो र त्यो मेरो महिमा हो।<1 <४>१६। A Palacio, Antonio Machado द्वारा
असल साथीहरूले हामीलाई हाम्रो हृदय खोल्न र खराब समयमा हामीलाई सुन्न अनुमति दिन्छ। यो कविता उनको कृति क्याम्पोस डे कास्टिला (1912) मा फ्रेम गरिएको छ जसमा मचाडो, एक पत्रको रूपमा, आफ्नो असल साथी जोसे मारिया पालासियोलाई सम्बोधन गर्दछ।
जब उनले सोरियाको परिदृश्य पत्ता लगाउँछन्। वसन्त, लिरिकल वक्ताले आफ्नो असल साथीलाई आफ्नी मृत पत्नी लियोनोरलाई लिलीहरू ल्याउन सोध्छन्, जसको चिहान एस्पिनो, सोरिया कब्रिस्तानमा छ।
दरबार, असल साथी,
¿ वसन्त हो <1
खोला र सडकको
चिनारका हाँगाहरू पहिल्यै सजाइरहनुभएको छ? माथिल्लो ड्युरोको स्टेप
मा, वसन्त ढिलो हुन्छ,
तर यो आइपुग्दा धेरै सुन्दर र मीठो हुन्छ!...
पुरानो एल्म्ससँग
1>केही नयाँ पातहरू?
बबूल पनि हुनेछखाली
र सिएरासका पहाडहरू हिउँले ढाकेका छन्।
ओह सेतो र गुलाबी मोन्कायोको मास,
त्यहाँ, अरागोनको आकाशमा, कति सुन्दर!
के त्यहाँ फूल फुल्ने ब्रम्बलहरू छन्
खैरो चट्टानहरू बीच,
र सेतो डेजीहरू
राम्रा घाँसहरू बीच?
ती घण्टी टावरहरू
सारसहरू पहिल्यै आइपुगिसकेका छन्।
हरियो गहुँ खेतहरू हुनेछन्,
र छर्ने खेतहरूमा खैरो खच्चरहरू हुनेछन्,
र किसानहरू जसले गहुँ छर्नेछन्। ढिलो बाली
अप्रिल वर्षा संग। र मौरीहरू
थाइम र रोजमेरी खन्छन्।
के त्यहाँ फूलमा बेरका रूखहरू छन्? के त्यहाँ कुनै बैंगनी बाँकी छ?
शिकारीहरू, लामो कोट मुनि तीतरको कल
,
को कमी हुनेछैन। दरबार, असल साथी,
के नदी किनारमा पहिल्यै नाइटिंगेलहरू छन्?
पहिलो लिली
र बगैंचामा पहिलो गुलाब,
मा नीलो दिउँसो, एस्पिनोमा जानुहोस्,
अल्टो एस्पिनोमा जानुहोस् जहाँ उसको जमिन छ...
१७। Los amigos, Julio Cortázar द्वारा
अर्जेन्टिनाका लेखक जुलियो कोर्टजार द्वारा यो अज्ञात सनेट, टाइपस्क्रिप्ट प्रेल्युड्स र सनेट (1944) मा समावेश गरिएको थियो। यो कागजात स्पेनी लेखक जामोरा भिसेन्टे र उनकी पत्नीलाई समर्पित थियो, जससँग उनले ठूलो मित्रता कायम राखेका थिए। कविताले विगतको मित्रताको खोजी गर्छ, यसले विभिन्न तत्वहरू मार्फत गर्छ जसले तपाईलाई त्यसमा फर्काउँछ, एउटा फैलिएको स्मृति जस्तै। रात तिनीहरू उठ्छन्
ती आवाजहरू जस्तैकि टाढामा तिनीहरू गाउँछन्
के थाहा नदिई, बाटोमा।
भाग्यका हल्का भाइहरू,
डायोस्कुरोस, फिक्का छायाँ, तिनीहरूले मलाई डराउँछन्
<0 बानीको झिंगा, तिनीहरूले मसँग राखेम यति धेरै भँवरको बीचमा तैरिरहन्छु।
मरेकाहरू बढी बोल्छन्, तर कानमा,
र बाँच्ने न्यानो हात र छाना हो,
के जित्यो र के गुम्यो त्यसको योग।
त्यसोभए एक दिन छायाको डुङ्गामा,
मेरो छातीबाट आश्रय हुनेछ यति धेरै अनुपस्थिति
यो पुरानो कोमलता जसले तिनीहरूलाई नाम दिन्छ।
18। प्रेम पछि मित्रता, एला व्हीलर विल्कोक्स
के प्रेम सम्बन्ध पछि मित्रता कायम राख्न सम्भव छ? अमेरिकी लेखिका एला ह्वीलर विल्कोक्सको यो छोटो कविताले प्रेमी-प्रेमिकाको बिछोडपछि उत्पन्न हुने भावनाको खोजी गर्दछ।
भीषण गर्मी पछि यसका सबै ज्वालाहरू खरानीमा भस्म भइसकेका छन्
आफ्नै गर्मीको तीव्रतामा,
त्यहाँ सेन्ट मार्टिन दिवसको कोमलता, उज्यालो,
शान्तिको मुकुट, उदास र धुंधको मुकुट।
प्रेमले हामीलाई अगुवाइ गरेको छ, थकित
पीडा र आँधीबेहरी इच्छाहरू,
मित्रताको लामो नजरमा: क्षणिक आँखा
जसले हामीलाई उहाँलाई पछ्याउन निम्तो दिन्छ। , र पार गर्न
ताजा र हरियो उपत्यकाहरू जो लापरवाह भौतारिन्छन्।
के यो हावामा हिउँको स्पर्श हो?
किन यो हानिको भावना सताउछ? हामी?
हामी पीडा फर्कन चाहँदैनौं, गर्मीअप्रचलित;
तथापि, यी दिनहरू अपूर्ण छन्।
19। कविता 24, रवीन्द्रनाथ टैगोर द्वारा
बङ्गाली लेखक रवीन्द्रनाथ टैगोरको यो कविता द गार्डनर (1913) पुस्तकमा समावेश छ। साथीहरूले हाम्रो कुरा सुन्छन् जब हामीलाई यो धेरै आवश्यक हुन्छ र हाम्रो गोप्य राख्छ। यी पदहरूमा, गीतात्मक वक्ताले आफ्नो साथीलाई सम्बोधन गर्दछ, जसलाई उसले उसलाई आत्मविश्वासका साथ भन्न प्रोत्साहित गर्दछ, जसले उसलाई धेरै दुखी छ।
मलाई मात्र, गोप्य रूपमा
मलाई आफ्नो रहस्य फुसफुसाउनुहोस्, तिमी जो यस्तो मीठो मुस्कान छ; मेरो कान
सुन्दैनन्, केवल मेरो हृदयले।
रात गहिरो छ, घर सुनसान छ, चराहरूको गुँड
निद्रामा लपेटिएको छ।
तिम्रो संकोच आँसु मार्फत, तिम्रो डरलाग्दो मुस्कान मार्फत,
तिम्रो मीठो लाज र उदासी मार्फत, मलाई तिम्रो
हृदयको रहस्य बताउनुहोस्।<1
20। मित्रताको Gazelle, Carmen Díaz Margarit द्वारा
मित्रताले हामीलाई सुखद र अकल्पनीय भावनाहरू अनुभव गराउँछ। यो समकालीन कविताले आफ्ना पदहरू मार्फत यी संवेदनाहरू व्यक्त गर्न प्रबन्ध गर्दछ।
मित्रता उज्यालो माछाको लहर हो,
र यसले तपाईंलाई पुतलीहरूको खुशीको सागरतिर तान्दछ।
मित्रता भनेको घण्टीको विलाप हो
जसले बिहानको हेलियोट्रोपको बगैंचामा शरीरको सुगन्ध निम्त्याउँछ।
21। को मित्रताlargo, Jaime Gil de Biedma द्वारा
हाम्रो जीवनका केही खुसीका क्षणहरू साथीहरूसँगको भेटघाट र अनुभवहरू हुन्। यो कविता, '50 को जेनेरेसनबाट स्पेनिश कवितामा सबैभन्दा महत्त्वपूर्ण व्यक्तित्वहरू मध्ये एक द्वारा, मित्रतालाई प्रतिबिम्बित गर्दछ। त्यो ठाउँ, जुन ठाउँ र समयलाई पार गर्छ, जहाँ हामी "आफूलाई हुन" सक्छौं।
दिन बिस्तारै बित्दै जान्छ
र धेरै पटक हामी एक्लै थियौँ।
तर त्यसपछि त्यहाँ खुसीका पलहरू छन्
आफूलाई मित्रतामा हुन दिनुहोस्।
हेर्नुहोस्:
यो हामी हो।
एक भाग्यले कुशलतापूर्वक नेतृत्व गरेको
घण्टा, र कम्पनी फैलियो।
रात आयो। तिनीहरूको मायामा
हामीले शब्दहरू जलाए,
शब्दहरू जुन हामीले पछि छोड्यौं
माथि जान:
हामी साथी हुन थाल्यौं
जो एकअर्कालाई चिन्नुहुन्छ
आवाज वा चिन्हभन्दा पर।
अब हो।
नम्र शब्दहरू उठ्न सक्छन्
—जसले अब केही बोल्दैनन्—,
अलिकति हावामा तैर्छन्;
किनकि हामी बन्द छौं<1
संसारमा, संचित इतिहासको साथ, gnarled
,
र त्यहाँ एउटा कम्पनी छ जुन हामी पूर्ण रूपमा गठन गर्छौं,
उपस्थितिहरूको पातहरू।
>हरेकको पछाडी
आफ्नो घर, मैदान, दूरी हेर्छ।
तर चुपचाप बस्नुहोस्।
म तिमीलाई केही भन्न चाहन्छु।
म तिमीलाई भन्न चाहन्छु कि हामी सबै सँगै छौं।
कहिलेकाहीँ, बोल्दा, कसैले
मेरो वरिपरि आफ्नो हात,
र म, चाहे पनि बिर्सन्छ। म मौन, मेरो धन्यवाद दिनुहोस्।धन्यवाद,
किनभने शरीरमा र हामीमा शान्ति छ।
हामीले
हाम्रो जीवनलाई यहाँ कसरी ल्यायौँ भनेर म तिमीलाई बताउन चाहन्छु।<1
लामो समय, एक अर्कासँग
कुनामा हामीले कुरा गर्यौं, धेरै महिनादेखि!
हामी एकअर्कालाई राम्ररी चिन्छौं, र सम्झनामा
आनन्द दु:ख बराबर छ।
हाम्रो लागि, पीडा कोमल छ।
ओह, समय! अब सबै कुरा बुझिएको छ।
22। एक विषालु रूख, विलियम ब्लेक द्वारा
रिसलाई दबाएर मानव सम्बन्ध बिग्रने तर केहि गर्दैन। बेलायती कवि विलियम ब्लेकको यो कविताले उसले कसरी आफ्नो साथीसँगको समस्याको सामना गर्यो, र त्यसलाई कसरी पार गर्न सफल भयो र उसले आफ्नो शत्रुसँग कसरी गर्यो भन्ने बीचको तुलना स्थापित गर्दछ। उनीसँगको संवादको अभावले रिस बढ्यो र विषालु रूख जस्तै बढ्यो।
म मेरो साथीसँग रिसाएको थिएँ;
मैले उसलाई मेरो रिस भनेँ, र मेरो रिस समाप्त भयो।<1
म मेरो शत्रुसँग रिसाएको थिएँ:
मैले भनेको थिइनँ, र मेरो रिस बढ्यो।
र मैले त्यसलाई डरले पानी दिएँ,
रात र मेरो आँसु संग दिन:<1
र मुस्कान संग घाम,
नरम छल र झूट संग।
त्यसैले यो रात दिन बढ्यो,
जब सम्म एउटा चम्किलो स्याउको जन्म।
र मेरो शत्रुले यसको चमकलाई सोच्यो,
र बुझ्यो कि यो मेरो हो।
र उसले मेरो बगैंचामा हस्तक्षेप गर्यो,
जब रात पोल ढाक्यो;
र बिहान
मेरो शत्रु रूखमुनि फैलिएको देखेर म खुसी भएँ।
२३। मारियो द्वारा, हार नमान्नुहोस्बेनेडेटी
साथीहरू सबैभन्दा कठिन क्षणहरूमा छन्। '45 को पुस्ताको प्रतिनिधि उरुग्वेयन लेखकको यो कविता, आशा गुमाएको एक प्रियजनलाई प्रोत्साहन दिन आदर्श हुन सक्छ। यी सुन्दर शब्दहरूको साथ, गीतकार वक्ताले आफ्नो पार्टनरलाई आफ्नो बिना शर्त समर्थन प्रदान गर्दछ।
हाम्रो नमान्नुहोस्, तपाईंसँग अझै पनि समय छ
पुग्नु र फेरि सुरु गर्न,
<0 आफ्नो छायाँ स्वीकार, आफ्नो डर गाड्नुहोस्,गिट्टी छोड्नुहोस्, उडान पुन: सुरु गर्नुहोस्।
हार नमान्नुहोस्, जीवन यही हो,
यात्रा जारी राख्नुहोस्,
आफ्नो सपनाहरू पछ्याउनुहोस्,
अनलक समय,
भग्नावशेषमा दौडनुहोस् र आकाश खोल्नुहोस्।
हार नमान्नुहोस्, कृपया हार नमान्नुहोस् ,
चिसो जले पनि,
डरले टोके पनि,
सूर्य लुकेर हावा रोकिए पनि,
अझै पनि आगो छ तिम्रो आत्मामा,
तपाईको सपनामा अझै पनि जीवन छ,
किनकि जीवन तिम्रो हो र चाहना तिम्रो हो,
किनकि तिमीले यो चाहेका थियौ र म तिमीलाई माया गर्छु।
किनकि त्यहाँ रक्सी र प्रेम छ, यो सत्य हो,
किनकि त्यहाँ कुनै घाउ छैन जुन समयले निको हुँदैन,
ढोका खोल्नुहोस्, तालाहरू हटाउनुहोस्,
तपाईंलाई सुरक्षा गर्ने पर्खालहरू त्याग्नुहोस्।
जीवन बाँच्नुहोस् र चुनौती स्वीकार गर्नुहोस्,
हाँसो पुन: प्राप्त गर्नुहोस्, गाउने अभ्यास गर्नुहोस्,
आफ्नो गार्डलाई तल दिनुहोस् र आफ्नो हात फैलाउनुहोस्,
आफ्नो पखेटा खोल्नुहोस् र पुन: प्रयास गर्नुहोस्,
जीवन मनाउनुहोस् र आकाश पुन: प्राप्त गर्नुहोस्।
हार नमान्नुहोस्, कृपया हार नमान्नुहोस्,
भले पनिचिसो जल्छ,
डरले टोके पनि,
सूर्य अस्ताएर हावा रोकिए पनि,
तिम्रो सपनामा अझै जीवन छ,
किनकि हरेक दिन एक सुरुवात हो,
किनकि यो समय र सबैभन्दा राम्रो क्षण हो,
किनकि तिमी एक्लै हुनुहुन्न,
किनकि म तिमीलाई माया गर्छु।
<०>तपाईँ पनि पढ्न सक्नुहुन्छ: मारियो बेनेडेट्टीका ६ आवश्यक कविता24। केवल मित्रता, जर्ज इसाक्स द्वारा
अनपेक्षित प्रेम मित्रता सम्बन्ध मा पनि हुन सक्छ। रोमान्टिक विधाको खेती गर्ने कोलम्बियाका कवि जर्ज आइज्याक्सका यी पदहरूमा, गीतकार वक्ताले आफ्नो प्रियजनसँगको सम्बन्ध मित्रता भन्दा बढी कुराको बारेमा विश्वास गरेकोमा पछुताउँछन्।
तिमीले मलाई कसम खाएका अनन्त मित्रतालाई ,
तिम्रो तिरस्कार र विस्मृति म पहिले नै रुचाउँछु।
के तिम्रा आँखाले मात्र मलाई मित्रताको प्रस्ताव राखेका थिए?
के मेरो ओठले तिमीलाई मात्रै मित्रता मागेका थिए?
>तिम्रो झुट, मेरो झुटको भुक्तानमा,
तिम्रो कायरताको माया, पुरस्कारमा मेरो माया,
तिमी आज माग्छौ, अब म तिमीलाई फाल्न सक्दिन
अपमानित हृदयबाट।<1
यदि मैले तिमीलाई माया गरेको र तिमीले मलाई माया गरेको सपना देखेको छैन भने,
यदि त्यो खुशी सपना नभइसकेको भए
र हाम्रो माया थियो एउटा अपराध… त्यो अपराध
उसले तिमीलाई मेरो जीवनमा अनन्त बन्धनमा जोड्यो।
जब विलासी रूखको उज्यालोमा,
पहाडको हरियो किनारबाट
जङ्गली फूलहरू मेरो लागि तिमीले जम्मा गरेका थियौ
जसले मैले तिम्रो कालो घुम्टोहरू सजाएको थिएँ;
जब ढुङ्गाको टुप्पोमा, नदी
हाम्रो खुट्टा घुम्दैअशान्त,
पार गर्ने चराहरू जस्तै स्वतन्त्र
नीलो क्षितिज ढिलो उडानको साथ,
मैले तिमीलाई काँप्दै काखमा राखें
अनि तिम्रो आँसु धोए मेरो चुम्बनहरू टाढा...
त्यसोभए तपाईंले मलाई मित्रताको प्रस्ताव मात्र दिनुभयो?
के मेरो ओठले तपाईंलाई मित्रताको लागि मात्र सोध्यो?
25. The Arrow and the Song, Henry Wadsworth Longfellow द्वारा
लेखक हेनरी वाड्सवर्थ लङफेलोको यो रचना, डिभाइन कमेडी को पहिलो अमेरिकी अनुवादकको रूपमा परिचित, घृणा र प्रेमको विषयवस्तुलाई रूपक रूपमा अन्वेषण गर्दछ। , तीर र गीत, क्रमशः। गीत जस्तै, मायाको अनुभूति साथीहरूको मनमा अक्षुण्ण रहिरहन्छ।
निलो आकाशमा तीर हानेँ।
यो धर्तीमा खस्यो, कहाँ थाहा छैन।
यो यति छिट्टै छोडियो कि दृश्य
यसको उडान पछ्याउन असक्षम भयो।
मैले हावामा गीत फ्याँकें।
यो भुइँमा खस्यो , मलाई कहाँ थाहा छैन।
कुन आँखाले
गीतको अनन्त उडानलाई पछ्याउन सक्छ?
धेरै पछि मैले फलाँटको रूखमा भेटें
तीर, अझै अक्षुण्ण छ;
र मैले गीत अक्षुण्ण पाएको छु
मित्रको मुटुमा।
26। फ्रेन्डशिप क्रिड, एलेना एस ओशिरो द्वारा
यो कविता, डाक्टर र पत्रकार एलेना एस ओशिरो द्वारा, साथीहरु को लागी विश्वास को घोषणा हो, जो सधैं राम्रो र खराब मा साथ रहन्छ।
म तिम्रो मुस्कानमा विश्वास गर्छु,
तिम्रो अस्तित्वको झ्याल खुल्छ।
म तिम्रो नजरमा विश्वास गर्छु,
तिम्रो ऐनाकल्पना गरिएको,
तिमी अघि कोही थिएन, गर्मीमा सुन्दरता।»
२. साथी, पाब्लो नेरुडाद्वारा
साथीहरूप्रति हामीले के महसुस गर्छौं भनेर कृतज्ञताका साथ व्यक्त गर्नुभन्दा ठूलो प्रेमको कुनै संकेत छैन। पाब्लो नेरुदाको यो कवितामा, गीतकारले आफ्नो साथीलाई आफूसँग भएका सबै कुरा दिएर स्नेह व्यक्त गर्दछ।
म
मित्र, तिमी जे चाहन्छौ, लिनुहोस्,
तिम्रो कुनाहरूमा हेर्नुहोस्,
र यदि तपाईं चाहनुहुन्छ भने, म तपाईंलाई मेरो सम्पूर्ण आत्मा दिन्छु,
यसको सेतो बाटो र यसका गीतहरू।
II
साथी, दिउँसोले जित्ने यो बेकार र पुरानो रहरलाई हटाउनुहोस्।
तिर्खा लागेको छ भने मेरो घासबाट पिउनुहोस्।
साथी, दिउँसोले यसलाई जान दिनुहोस्
मेरो यो चाहना छ कि सबै गुलाबका झाडीहरू मेरो होस्।
मित्र,
भोक लागे मेरो रोटी खानुहोस्।
III
सबै कुरा, साथी, मैले तिम्रो लागि गरेको छु। यो सबै
जुन नहेरी तिमीले मेरो नाङ्गो कोठामा देख्नुहुनेछ:
यी सबै जुन दाहिने पर्खालहरू माथि उठ्छ
—मेरो हृदय जस्तै— सधैं उचाइ खोज्छ।
तिमी मुस्कुराउ, साथी। महत्व राख्छ! कसैलाई थाहा छैन
भित्र के लुकेको छ,
तर म तिमीलाई मेरो आत्मा दिन्छु, नरम महको एम्फोरा,
र म तिमीलाई सबै दिन्छु… त्यो सम्झना बाहेक …
… त्यो मेरो खाली जग्गामा माया हराएको
एउटा सेतो गुलाब हो जुन मौनमा खुल्छ…
3। मित्रता, कार्लोस कास्ट्रो सावेद्रा द्वारा
मित्रता के हो? यो पुस्तकले जवाफ दिन प्रयास गरेको प्रश्न हो।इमानदारी।
म तिम्रो आँसुमा विश्वास गर्छु,
साझेदारीको संकेत
खुशी वा दु:ख।
म तिम्रो हातमा विश्वास गर्छु
सँधै विस्तारित
दिन वा प्राप्त गर्न।
म तपाईंको अँगालोमा विश्वास गर्दछु,
हार्दिक स्वागत
तपाईको हृदयबाट।
म तपाईको शब्दमा विश्वास गर्नुहोस्,
तपाईले के चाहानुहुन्छ वा अपेक्षा गर्नुहुन्छ भन्ने अभिव्यक्ति।
म तिमीमा विश्वास गर्छु, साथी,
त्यस्तै, <मा 1>
मौन वाक्ता।
बिब्लियोग्राफिक सन्दर्भ:
- बार्ट्रा, ए. (1984)। उत्तर अमेरिकी कविताको संकलन । UNAM।
- कासानोभा, सी। (2004)। टर्मिनी स्टेशन । सम्पादकीय गठबन्धन।
- Isaacs, J. (2005)। पूरा कार्यहरू (एम. टी. क्रिस्टिना, एड।)। Externado de Colombia University।
- Machado, A. (2000)। काव्य संकलन । EDAF।
- Montes, H. (2020)। युवा मानिसहरूका लागि काव्य सङ्ग्रह । Zig-Zag।
- S. Oshiro, E. (2021)। मित्रता: साझेदारीको आनन्द । एरियल प्रकाशक।
- सेलिनास, पी। (2007)। पूरा कविताहरू । पकेट।
र बाटो धेरै मानवीय हुन्छ।
इमानदार साथी भाइ हो
स्पाइक जस्तै स्पष्ट र मौलिक, रोटी जस्तै , घाम जस्तै, कमिला जस्तै
जसले गर्मीमा मह मिलाउँछ।
ठूलो धन, मीठो संगत
यो पनि हेर्नुहोस्: 6 हास्यास्पद प्रेम कविता आफ्नो हृदय उज्यालो गर्नदिनसँगै आउने प्राणीको हो
र हाम्रो भित्री रातहरू स्पष्ट गर्दछ।
सहअस्तित्वको स्रोत, कोमलताको,
यो मित्रता हो जुन बढ्छ र परिपक्व हुन्छ
खुशी र पीडाको बीचमा।
4। एन्टोनियो मचाडो द्वारा एक मित्र को दफन
एक साथी को गुमाउनु एक धेरै पीडादायी क्षण हो। यस कवितामा, सेभिलियन लेखक एन्टोनियो मचाडोले आफ्नो साथीलाई गाडिएको क्षणको वरिपरिको संवेदना र वातावरणको वर्णन गर्दछ। उसले आफूभित्र र संवेदी संसारमा सोधपुछ गर्छ, त्यो दुःखद क्षणको सारलाई समातेर।
जुलाईमा, चर्को घाममुनि एउटा डरलाग्दो दिउँसो
पृथ्वी उनलाई दिइएको थियो।
खुल्ला चिहानबाट एक कदम टाढा,
सडेका पङ्क्तिहरू भएका गुलाबहरू थिए,
कठोर सुगन्ध भएका गेरानियमहरूका बीच
र रातो फूलहरू थिए। स्वर्ग
शुद्ध रनीलो। बलियो र सुख्खा हावा बग्यो
।
बाक्लो डोरीहरूबाट,
भारी, तिनीहरूले
खाडलको फेदसम्म कफिन बनाए। तल ओर्लनुहोस् <1
दुईवटा चिहान खोद्नेहरू...
र तिनीहरूले विश्राम गरेपछि, यो बलियो प्रहारको साथ सुनियो,
गम्भीर, मौनतामा।
एक कफिन भुइँमा ढकढक्नु भनेको
पूरै गम्भीर कुरा हो।
ब्ल्याक बक्सको माथि धुलोले भरिएको धुलो भाँचियो
...
हावा उड्यो
गहिरो खाडलबाट सेतो सास।
—अनि तिमी, अब छाया बिना, निद्रा र आराम,
तिम्रो हड्डीमा लामो शान्ति...
निश्चित रूपमा, <1
एक साँचो र शान्त निद्रा।
5. म सेतो गुलाब बढाउँछु, José Martí द्वारा
अन्य प्रकारका प्रभावकारी सम्बन्धहरू जस्तै, मित्रताको ख्याल राख्नुपर्छ। यस कवितामा, क्युबाली लेखक जोसे मार्टी द्वारा, गीतकार वक्ताले सेतो गुलाब खेती गर्दै, उहाँप्रति इमानदार र वफादार हुनेहरूको ख्याल राख्छन् भनी बताउँछन्। त्यसैगरी, उसले आफूलाई चोट पुर्याउनेहरूसँग व्यवहार गर्छ, किनकि उसले उनीहरूप्रति रिस उठाउँदैन।
म सेतो गुलाब
जूनमा पनि उमार्छु, जनवरीमा जस्तै,
इमान्दार साथीको लागि
जसले मलाई आफ्नो स्पष्ट हात दिन्छ।
अनि दुष्टको लागि जसले च्यात्छ
म बाँचेको मुटु
म न त थिस्टल न काँडो खेती गर्छु,
म सेतो गुलाब हुर्काउँछु।
तपाईलाई पनि रुचि हुन सक्छ: जोसे मार्टिको कविता म सेतो गुलाब बढाउँछु
6। मित्रताको कविता, अक्टोभियो पाज द्वारा
मित्रता समयको साथ परिवर्तन हुन्छ,यो बग्छ, बढ्छ र परिपक्व हुन्छ। मेक्सिकोका लेखक अक्टोभियो पाजले यी स्नेहका सम्बन्धहरू वर्षौंदेखि कसरी रहँदै आएका छन् भनी व्याख्या गर्न रूपकहरू र उपमाहरू प्रयोग गर्छन्।
मित्रता एउटा नदी र औँठी हो।
नदी चक्रबाट बग्छ।
रिंग भनेको खोलाको टापु हो।
नदीले भन्छ: पहिले खोला थिएन, त्यसपछि मात्र खोला।
पहिले र पछि: के मेटाउने मित्रता।
के तपाइँ यसलाई मेटाउनुहुन्छ? नदी बग्छ र घण्टी बन्छ।
मित्रताले समयलाई मेटाउँछ र यसरी हामीलाई स्वतन्त्र बनाउँछ।
यो एउटा नदी हो, जसरी बग्छ, त्यसले आफ्नो औठी आविष्कार गर्छ।
खोलाको बालुवामा हाम्रो पाइलाको छाप मेटिन्छ।
बातमा खोला खोज्छौं: तिमी कहाँ गयौ?
हामी विस्मृति र सम्झनाको बीचमा बस्छौं:
यो क्षण भनेको अविरल समयद्वारा लडिएको एउटा टापु हो।
तपाईलाई पनि रुचि हुन सक्छ: अक्टोभियो पाजका १६ अविस्मरणीय कविता
7। मित्र, पेड्रो सालिनास द्वारा
'27 को पुस्ताका एक महान प्रतिनिधि पेड्रो सालिनासले यो प्रेम कविता लेखे जसमा प्रेमीले आफ्नो प्रियजन, उसको साथी मार्फत संसारलाई बुझ्दछ। कसले गिलाससँग तुलना गर्छ जसको माध्यमबाट तपाईं संसारलाई चिन्तन गर्न सक्नुहुन्छ।
ग्लासको लागि म तिमीलाई माया गर्छु,
स्पष्ट र स्पष्ट तपाईं हुनुहुन्छ।
संसारलाई हेर्नको लागि, <1
तिमी मार्फत, शुद्ध,
कालिलो वा सौन्दर्यको,
दिनको आविष्कारको रूपमा।
तपाईँको उपस्थिति यहाँ, हो,
मा मेरो अगाडि, सधैं,
तर सधैं अदृश्य,
तिमीलाई नदेखी र सत्य।
क्रिस्टल। ऐना,कहिल्यै!
8. याद गर्नुहोस्, क्रिस्टिना रोजेट्टी द्वारा
19 औं शताब्दीको प्रख्यात अंग्रेजी कवि क्रिस्टिना रोसेटीको यो कविता उनको कृति द गोब्लिन मार्केट (१८६२) को अंश हो। यस अवसरमा, गीतकार वक्ताले आफ्नो प्रेमी वा साथीलाई उहाँको मृत्यु हुँदा उहाँलाई सम्झन आग्रह गर्दछ। अन्तिम पदहरूमा उनले उसलाई उदासमा उसलाई सम्झन नदिन आग्रह गर्छिन्, यदि उसले गर्छ भने, उसले उसलाई बिर्सन रुचाउँछ।
म धेरै टाढा गएको बेला मलाई सम्झनुहोस्,
धेरै टाढा, मौन भूमि;
जब तिमिले मेरो हात समाउन सक्दैनौ,
म पनि छैन, छोड्न हिचकिचाउँदैन, अझै बस्न चाहान्छु।
मलाई सम्झनुहोस् जब केहि छैन दैनिक जीवन,
जहाँ तपाईंले मलाई हाम्रो योजनाबद्ध भविष्य प्रकट गर्नुभयो:
मलाई मात्र सम्झनुहोस्, तपाईंलाई थाहा छ,
सान्त्वना, प्रार्थनाको लागि धेरै ढिलो हुँदा।
र तिमीले मलाई एक पलको लागि बिर्सिए पनि
मलाई पछि सम्झन, पछुताउनु पर्दैन:
अन्धकार र भ्रष्टाचारको लागि
को अवशेष छोड्नुहोस्। मसँग विचारहरू थिए:
मलाई बिर्सनु र मुस्कुराउनु भन्दा राम्रो हो
ताकि तिमीले मलाई दु:खमा सम्झनु होस्।
9। मसँग के छ कि मेरो मित्रता प्राप्त हुन्छ?, लोपे डे भेगा द्वारा
स्पेनिश स्वर्ण युगको सबैभन्दा ठूलो प्रतिपादकहरू मध्ये एक, लोपे डे भेगाको यो सनेटमा धार्मिक विषयवस्तु छ। यसमा, गीतात्मक वक्ताले सीधै येशूलाई संकेत गर्दछ र उहाँलाई परमेश्वरलाई नखोलेकोमा उहाँको पश्चात्ताप देखाउँदछ। यद्यपि लिरिकल वक्ताले रूपान्तरण गर्न अस्वीकार गरे,उसले लगनशील र पलको लागि पर्खिरहेको छ।
मसँग के छ, कि मेरो मित्रता खोज्छ?
के चासो पछ्याउँछ, मेरो येशू,
मेरो ढोकामा छोपिएको छ। शीतमा
के तिमी अँध्यारो जाडोका रातहरू बिताउँछौ?
ओह कति गाह्रो थियो मेरो आन्द्रा
किनकि म तिमीलाई खोल्ने छैन! कस्तो अनौठो पागलपन
यदि मेरो कृतज्ञताबाट चिसो हिउँले
तिम्रो शुद्ध बोटको घाउ सुकाइदियो!
मलाई एन्जिलले कति पटक भन्यो:
<0 "आत्मा, अब झ्याल बाहिर हेर,तिमीले देख्नेछौ कि जिद्दीलाई कति मायाले बोलाउ"!
अनि कति, सार्वभौम सुन्दरता,
"भोलि हामी तिम्रो लागि खोल्छु", उसले जवाफ दियो,
उही जवाफ भोलिको लागि!
10। द स्लीपिङ फ्रेन्ड, सिजर पावेसद्वारा
इटालियन लेखक सेजर पावेसको यो कविता मृत्युको विषयवस्तुसँग सम्बन्धित छ। लेखकले आफ्नो जीवनमा धेरै प्रियजन गुमाएको अनुभव गरे, त्यसैले यी पदहरूमा उनले साथी गुमाउने डर जगाएका छन्।
आज राती सुत्ने साथीलाई के भनौं?
सबैभन्दा कमजोर शब्द हाम्रो ओठमा उठ्छ
सबैभन्दा कठोर दुःखबाट। हामी साथीलाई हेर्नेछौं,
उसको बेकार ओठ जसले केही बोल्दैन,
हामी चुपचाप बोल्नेछौं।
रातको अनुहार
हुनेछ। पुरानो पीडा जुन हरेक दिउँसो पुन: देखा पर्दछ,
निर्दोष र जीवित। टाढाको मौन
आत्मा, मूक, अँध्यारोमा जस्तै पीडा हुनेछ।
हामी रातसँग कुरा गर्नेछौं, जसले थोरै सास फेर्छ।
हामी सुन्छौं पलहरू टपकिरहेका अँध्यारोमा,
बाहिरचीजहरू, बिहानको चिन्तामा
जुन अचानक चीजहरू मूर्ति बनाउँदै आउँछन्
मृत मौनताको विरुद्धमा। बेकार प्रकाश
ले दिनको अवशोषित अनुहार प्रकट गर्नेछ। क्षणहरू
मौन हुनेछन्। र चीजहरू नरम रूपमा बोल्नेछन्।
11। मित्रता प्रेम हो, पेड्रो प्राडो द्वारा
मित्रता सम्बन्धमा सम्मिलितता आवश्यक छ। चिलीका लेखक पेड्रो प्राडोको यस कवितामा, गीतकार वक्ताले आफ्नो आदर्श मित्रता सम्बन्धको विशेषताहरू प्रकट गर्दछ। एक उच्च बन्धन जुन शब्दहरू भन्दा बाहिर जान्छ।
मित्रता शान्त अवस्थाहरूमा प्रेम हो।
साथीहरू एकअर्कासँग बोल्छन् जब तिनीहरू शान्त हुन्छन्।
यदि मौनताले अवरोध गर्छ भने, साथीले जवाफ दिन्छ
मेरो आफ्नै विचार कि उसले पनि लुकाउँछ।
यदि उसले सुरु गर्यो भने म उसको विचारलाई निरन्तरता दिन्छु;
हामी मध्ये कसैले पनि यसलाई बनाउँदैनौं वा विश्वास गर्दैनौं।<1
यो पनि हेर्नुहोस्: बीथोभेन: जीवन, काम र अर्थहामी महसुस गर्छौं कि त्यहाँ केहि उच्च छ जसले हामीलाई मार्गदर्शन गर्दछ
र हाम्रो कम्पनीको एकता प्राप्त गर्दछ...
र हामी गहिरो सोच्न,
र निश्चितता हासिल गर्न नेतृत्व गर्छौं। असुरक्षित जीवनमा;
र हामीलाई थाहा छ कि हाम्रो उपस्थिति माथि,
विज्ञान भन्दा बाहिरको ज्ञान अनुमान गरिएको छ।
र त्यसैले म मेरो छेउमा रहेको खोज्छु
मैले चुपचाप बोलेको कुरा बुझ्ने साथी।
१२। कविता 8, जोन बुरो द्वारा
अमेरिकी प्रकृतिवादी जोन बुरोसको यो कवितामा, गीतकारले साथी के हो भन्ने प्रश्नको जवाफ दिने प्रयास गर्दछ। उनको लागि होजो इमान्दार, उदार, प्रामाणिक, बिना शर्त र असल सल्लाहकार हो।
जसको हात मिलाउनु अलि बलियो छ,
जसको मुस्कान अलिकति चम्किलो छ,
जसको कार्य अलि बढी चर्को छ;
उनीलाई म साथी भन्छु।
जो माग्नु भन्दा छिटो दिन्छ,
जो छ आज र भोलि उस्तै,
तिम्रो दुख र खुशी बाँड्ने;
उही हो जसलाई म साथी भन्छु।
जसको विचार अलिकति शुद्ध हुन्छ,
जसको मन अलिकति तिखो हुन्छ,
जसले घिनलाग्दो कुराबाट टाढा रहन्छ,
उनीलाई म साथी भन्छु।
जसले तिमी छोडेर जाँदा दु:खले तिमीलाई सम्झन्छ,
जसले तिमी फर्केर आउँदा खुसीले स्वागत गर्छ;
जसको रिसले कहिल्यै छोड्दैन आफैलाई ध्यान दिनुहोस्;
त्यो हो जसलाई म साथी भन्छु।
सधै मद्दत गर्न इच्छुक,
जसको सल्लाह सधैं राम्रो थियो,<1
जसले तिमीलाई आक्रमण गर्दा तिम्रो पक्षमा उभिन डराउँदैन;
उनीलाई म साथी भन्छु।
सबै कुरा प्रतिकूल लाग्दा मुस्कुराउने,
जसको आदर्श तपाईंले कहिल्यै बिर्सनु भएको छैन,
जसले सधैं आफूले पाएभन्दा बढी दिन्छ;
त्यसैलाई म साथी भन्छु।
१३ । म पूर्ण रूपमा मर्ने छैन, मेरो साथी, रोडोल्फो टालोन द्वारा
एक अन्तिम विदाई एक भारी क्षण हुन सक्छ। अर्जेन्टिनाको रोडोल्फो टालोनको यो कवितामा