Gedigsoene deur Gabriela Mistral: analise en betekenis

Melvin Henry 28-06-2023
Melvin Henry

Gabriela Mistral is een van die belangrikste Chileense digters. Die eerste Latyns-Amerikaanse skrywer, en die vyfde vrou wat die Nobelprys ontvang het, in 1945, 26 jaar voor haar landgenoot, Pablo Neruda.

In haar poësie staan ​​eenvoudige maar passievolle taal uit wat diep probeer uitdruk. emosies wat in konflik is. Die bloemlesing van die gedenkuitgawe van die Royal Spanish Academy druk uit dat sy skryfwerk:

(...) 'n lewe vol tragiese passie in kontrapunt weef; van liefdes wat geen grense ken nie; van grenslewenservarings; van radikale verbintenis tot sy geboorteland en aan die droom van Amerika; van deernis, in die etimologiese sin van die term -gevoel en gedeelde ervaring-, met die onterfdes en onderdruktes.

Die gedig "Besos", behalwe dat dit een van die gewildste is, is 'n voorbeeld van die digterlike gees van Gabriela Mistral. Die gedig handel oor die onheilspellende onderwerp van aantrekking en die teenstrydighede van liefde.

Soene

Daar is soene wat vanself

die veroordelende vonnis van liefde,<1 Daar is soene wat met 'n blik gegee word

Daar is soene wat gegee word met geheue.

Daar is stille soene, edele soene

Daar is enigmatiese, opregte soene

Daar is soene wat net siele mekaar gee

Daar is soene wat verbode is, waar.

Daar is soene wat brand en seermaak,

Daar is soene wat die ruksintuie,

daar is geheimsinnige soene wat

'n duisend swerwende en verlore drome gelaat het.

Daar is problematiese soene wat

'n sleutel bevat wat geen 'n mens het ontsyfer,

daar is soene wat tragedie veroorsaak

hoeveel rose in 'n borsspeld hul blare gepluk het.

Daar is geparfumeerde soene, warm soene

wat klop in intieme verlange,

Daar is soene wat spore op die lippe laat

soos 'n veld son tussen twee stukke ys.

Daar is soene wat lyk soos lelies

Sien ook: 40 boeke vir tieners wat hulle nie sal kan ophou lees nie

want hulle is subliem, naïef en Vir rein,

is daar verraderlike en lafhartige soene,

daar is vervloekte en meineed soene.

Judas soen Jesus en laat afdruk

op sy aangesig van God, die misdryf,

terwyl die Magdalena met haar soene

haar angs genadiglik versterk.

Sedertdien klop in die soene

liefde, die verraad en pyn,

in menslike troues lyk hulle na

die briesie wat met die blomme speel.

Daar is soene wat raving voortbring

van liefdevolle brandende en mal passie,

jy ken hulle goed dit is my soene

deur my uitgedink, vir jou mond.

Soene van vlam wat in gedrukte spoor

hulle dra die vore van 'n verbode liefde,

stormagtige soene, wilde soene

wat net ons lippe geproe het.

Onthou jy die eerste een...? Ondefinieerbaar;

jou gesig was bedek met onheilspellende bloos

en in die spasmas van verskriklike emosie,

jou oë gevul met trane.

Het jyOnthou jy dat ek een middag in mal oordaad

gesien het hoe jy jaloers jou griewe verbeel,

Ek het jou in my arms opgehang... 'n soen het gevibreer,

en wat het sien jy volgende... ? Bloed op my lippe.

Sien ook: Bella Ciao: lirieke (vertaal), ontleding, betekenis en geskiedenis van die liedjie

Ek het jou geleer om te soen: koue soene

kom uit 'n hart van rots,

Ek het jou geleer om met my soene te soen

deur my uitgedink, vir jou mond.

Analise

Die gedig herdefinieer wat 'n soen kan wees, en deur hierdie poging vertel dit ons van passies, lojaliteit, romanse , vleeslik, platonies liefde en in die algemeen die affektiewe bande wat ons verenig.

Dit is saamgestel uit dertien strofes met hendekasillabiese verse waar die konsonantrym die deurslag gee.

Die eerste ses strofes, gekenmerk deur anafora, hulle bevraagteken die gewone betekenis van soene. Die eerste ding wat ons ons voorstel wanneer ons aan die woord soen dink, is die fisiese handeling van soen. Die gedig begin deur die verbeelding oop te maak vir alles wat ook met 'n soen geassosieer kan word, en wat meer as op aksie dui, na die bedoeling agter die soen: "daar is soene wat met 'n kyk gegee word/ daar is soene wat gegee word. met geheue".

Die gedig kontrasteer byvoeglike naamwoorde en beelde wat ons nie normaalweg assosieer nie, en bied dikwels teenstrydige idees. Dus, die "raaiselagtige" wat geassosieer word met dit wat verborge is, is gekant teen die "opregte". Ook die "edel" soen, of die platoniese soen "wat net siele mekaar gee", en wat ons verwys na dierespek, tot broederliefde, van ouers tot kinders, en selfs tot geestelike en eteriese liefde, word gekontrasteer met verbode liefde, wat na minnaars verwys.

Deur "Soene" word 'n panorama van menslike passies aangebied wat omlyn die noue verhouding tussen liefde en haat. Die gedig herskep die verskillende teenstrydige magte in opposisie wat, soos die kritikus, Daydí-Tolston uitwys, Mistral se poëtika deurkruis:

"Love and jealousy, hope and fear, pleasure and pain, life and death, dream and waarheid, ideaal en werklikheid, materie en gees, kompeteer in sy lewe en vind uitdrukking in die intensiteit van sy goed gedefinieerde poëtiese stemme" Santiago Daydí-Tolson. (Eie vertaling)

Noodlottige liefde

Alhoewel "Soene" ons vertel van allerhande passies en verhoudings, nie net romantiese nie, staan ​​fatale liefde uit in die gedig.

Stel die visie van liefde voor as 'n sin, waarin niemand kies of enige mag het oor wie geliefd is nie. Die verbode liefde val veral op, wat die skrywer met baie onheil met die "ware" assosieer, en ook een van die vurigste is: "Lama soene wat in gedrukte spore/ die vore van 'n verbode liefde dra"

Ook die gemak waarmee liefde verander in verraad, haat en selfs geweld, staan ​​op. Die bloed op die lippe is 'n bewys van woede en die woede van jaloesie:

Onthou jy daardie een middag in 'n gekoortollige

Ek het gesien hoe jy jaloers jou griewe verbeel,

Ek het jou in my arms opgehang... 'n soen het vibreer,

en wat het jy volgende gesien...? Bloed op my lippe.

Poëtiese stem: vroue en feminisme

Alhoewel Gabriela Mistral 'n dubbelsinnige standpunt ten opsigte van die feministiese beweging gehad het, is dit baie interessant om haar poëtiese stem te ontleed wat noodwendig die posisie definieer vroulik van die vrou van haar tyd.

Die subjektiewe poëtiese stem wat die individu verantwoord, verskyn eers in die negende strofe. Hier rebelleer 'n vrou wat haarself in passie bevind:

Daar is soene wat ravings produseer

van passievolle en mal liefde,

jy ken hulle goed hulle is my soene

deur my uitgedink, vir jou mond.

Die vrou, in die gedig, rebelleer teen die taboe van vroulike seksualiteit, en veral, die begeerte van vroue. In hierdie sin is die gedig 'n baanbreker van die feministiese beweging wat sy bloeitydperk in die 1960's gehad het.

Die vroulike digterstem vind bowendien sy outeurskap, kreatiwiteit en voetspoor in die wêreld, navigeer deur liggaamlikheid, en vir al die passies wat sy impliseer:

Ek het jou geleer om te soen: koue soene

kom uit 'n ondraaglike hart van rots,

Ek het jou geleer om te soen met my soene

deur my uitgedink, vir jou mond.

Ek wil beklemtoon dat dit in die gedig die vrou is wat haar minnaar leer hoe om te soen, en daar word implisiet gesuggereer dat sonder haardaar sou geen warmte, geen emosie wees nie, in stryd met die patriargale en konserwatiewe idee dat dit die man is wat die kenner van seksualiteit moet wees.

As jy van hierdie digter hou, nooi ek jou uit om 6 fundamentele gedigte te lees deur Gabriela Mistral.

Foto deur Gabriela Mistral

Oor Gabriela Mistral

Gabriela Mistral (1889-1957) is in 'n nederige gesin gebore. Sy het haarself en haar gesin onderhou vandat sy 15 jaar as skoolonderwyser gewerk het, totdat haar poësie erkenning begin kry het.

Sy het as 'n opvoeder en diplomaat in Napels, Madrid en Lissabon gewerk. Hy het onder meer Spaanse letterkunde aan die Universiteit van Columbia gedoseer, onder andere belangrike instellings. Hy het 'n belangrike rol in Chileense en Mexikaanse onderwys gespeel.

Doktorsgrade honoris causa van die universiteite van Florence, Guatemala en Mills College is aan hom toegeken. In 1945 het hy die Nobelprys vir Letterkunde ontvang.

Melvin Henry

Melvin Henry is 'n ervare skrywer en kultuurontleder wat delf in die nuanses van samelewingstendense, norme en waardes. Met 'n skerp oog vir detail en uitgebreide navorsingsvaardighede bied Melvin unieke en insiggewende perspektiewe op verskeie kulturele verskynsels wat mense se lewens op komplekse maniere beïnvloed. As 'n ywerige reisiger en waarnemer van verskillende kulture, weerspieël sy werk 'n diepgaande begrip en waardering van die diversiteit en kompleksiteit van menslike ervaring. Of hy nou die impak van tegnologie op sosiale dinamika ondersoek of die kruising van ras, geslag en mag ondersoek, Melvin se skryfwerk is altyd prikkelend en intellektueel stimulerend. Deur middel van sy blog Kultuur geïnterpreteer, ontleed en verduidelik, poog Melvin om kritiese denke te inspireer en betekenisvolle gesprekke te bevorder oor die kragte wat ons wêreld vorm.