Mundarija
Gabriela Mistral - eng muhim Chili shoirlaridan biri. Birinchi Lotin Amerikasi muallifi va 1945-yilda Nobel mukofotini olgan beshinchi ayol, vatandoshi Pablo Nerudadan 26 yil oldin.
Uning sheʼriyatida teran ifodalashga intilgan sodda, ammo ehtirosli til alohida ajralib turadi. ziddiyatli his-tuyg'ular. Qirollik Ispaniya akademiyasining esdalik nashrining Antologiyasi uning yozganligi quyidagicha ifodalangan:
(...) fojiali ehtirosga to'la hayotni aks ettiradi; chegara bilmaydigan sevgilar; chegaraviy hayotiy tajribalar; o'z vataniga va Amerika orzusiga radikal sodiqlik; rahm-shafqat, atamaning etimologik ma'nosida - his qilish va tajriba almashish - merossiz va ezilganlar bilan.
"Besos" she'ri eng mashhurlaridan biri bo'lishidan tashqari, uning she'riy ruhini ifodalaydi. Gabriela Mistral. She'rda jozibaning jozibali mavzusi va sevgining ziddiyatlari haqida so'z boradi.
O'pishlar
O'z-o'zidan o'pishlar borki
sevgining qoralovchi hukmi<1
Bir nigoh bilan beriladigan bo'salar bor
Xotira bilan beriladigan o'pichlar bor. o'pishlar
O'pishlar borki, faqat qalblar bir-biriga beradi
Bunday bo'salar borki, ular harom, rost>O'pishlar borki, ularni tortib oladisezgilar,
mavjud sirli o'pishlar
minglab sargardon va adashgan orzularni qoldirgan.
Muammoli o'pishlar borki, ularda
kalit mavjud emas. biri shifrladi,
Shuningdek qarang: Motsart: asarlari, tahlili va ma'nosifojia keltirib chiqaradigan o'pishlar bor
Broshdagi qancha atirgul barglarini uzgan.
Atirli o'pishlar, iliq o'pishlar bor
intim sog'inchda titraydigan,
Bo'salar borki, lablarda iz qoldiradi
ikki bo'lak muz orasidagi quyosh dalasi kabi.
O'pishlar borki, nilufarga o'xshab ko'ring
chunki ular ulug'vor, sodda va sofligi uchun
xiyonatkor va qo'rqoq bo'salar,
la'natlangan va yolg'on o'pishlar bor> Yahudo Isoni o'padi va uning yuzida
iz qoldiradi, jinoyat,
Shuningdek qarang: Gotika san'ati: xususiyatlari va asosiy asarlari, Magdalalik esa o'pishlari bilan
rahmdillik bilan uning azobini mustahkamlaydi> O'shandan beri o'pishlarda
sevgi, xiyonat va azob,
inson to'ylarida ular
gullar bilan o'ynagan shabadaga o'xshaydi.
Shunday o'pishlar borki,
sevgili yonish va aqldan ozgan ehtiros,
siz ularni yaxshi bilasiz, ular mening o'pishlarim
sizning og'zingiz uchun men o'ylab topgan.
Olovli o'pishlar bosilgan izda
taqiqlangan sevgining jo'yaklarini ko'tarib yuradi,
bo'ronli o'pishlar, faqat lablarimiz tatib ko'rgan yovvoyi o'pishlar
.
Birinchisini eslaysizmi...? Noma'lum;
yuzingni qizarib ketgan
va dahshatli his-tuyg'ularning spazmlarida
ko'zing yoshga to'lgan.
Esingizdami, bir kuni tushdan keyin aqldan ozgan ortiqcha
Hasadlarni xayol qilganingizni ko'rdim,
Senni quchog'imga osib qo'ydim... o'pish titraydi,
u nima qildi? keyingisini ko'rasiz ...? Lablarimdagi qon.
Men o'pishni o'rgatganman: sovuq o'pishlar
toshning jo'shqin qalbidan,
O'rgatganman o'pishim bilan
men tomonidan ixtiro qilingan, sizning og'zingiz uchun.
Tahlil
She'r o'pish nima bo'lishi mumkinligini qayta ta'riflaydi va bu urinish orqali u bizga ehtiroslar, sadoqat, romantika, tanaviy, platoniklik haqida gapirib beradi. sevgi va umuman, bizni birlashtirgan ta'sirchan rishtalar.
U undosh olmosh ustunlik qiladigan o'n uch misrali o'n uch misradan iborat.
Birinchi olti bayt, anafora orqali xarakterlanadi. ular o'pishlarning odatiy ma'nosini shubha ostiga oladilar. O'pish so'zi haqida o'ylaganimizda biz tasavvur qiladigan birinchi narsa - bu o'pishning jismoniy harakati. She'r o'pish bilan bog'liq bo'lishi mumkin bo'lgan va harakatdan ko'ra ko'proq o'pish niyatini ko'rsatadigan hamma narsaga tasavvurni ochish bilan boshlanadi: "qarash bilan beriladigan o'pishlar bor / beriladigan o'pichlar bor. xotira bilan".
She'r biz odatda bog'lamaydigan sifatlar va tasvirlarni qarama-qarshi qo'yadi va ko'pincha qarama-qarshi fikrlarni taqdim etadi. Shunday qilib, yashirin narsa bilan bog'liq bo'lgan "jumboqli" "samimiy" ga qarshi. Shuningdek, "olijanob" o'pish yoki "faqat qalblar bir-biriga beradigan" platonik o'pish va bizni o'z ichiga oladi.hurmat, birodarlik mehr-muhabbati, ota-onadan farzandlargacha, hattoki ma'naviy va ruhiy muhabbatga oshiqlarga taalluqli taqiqlangan sevgiga qarama-qarshi qo'yilgan.
"O'pish" orqali insoniy ehtiroslar panoramasi taqdim etiladi. sevgi va nafrat o'rtasidagi yaqin munosabatlar. She'r, tanqidchi Daydi-Tolston ta'kidlaganidek, Mistral poetikasini kesib o'tgan turli qarama-qarshi kuchlarni qarama-qarshilikda tiklaydi:
"Sevgi va hasad, umid va qo'rquv, zavq va azob, hayot va o'lim, orzu va haqiqat, ideal va haqiqat, materiya va ruh uning hayotida raqobatlashadi va uning aniq she'riy ovozlarining shiddatida o'z ifodasini topadi" Santyago Daydi-Tolson. (O'z tarjimasi)
O'lik sevgi
"O'pishlar" nafaqat romantik, balki har xil ehtiroslar va munosabatlar haqida gapirsa-da, she'rda halokatli sevgi ajralib turadi.
Sevgi haqidagi tasavvurni hukm sifatida taqdim etadi, unda hech kim sevilgan kishini tanlamaydi yoki hech qanday kuchga ega emas. Taqiqlangan sevgi ayniqsa ajralib turadi, bu juda ko'p buzuqlik bilan muallif "haqiqiy" bilan bog'lanadi va ayni paytda eng olovlilaridan biridir: "Lama bosilgan izlarda / taqiqlangan sevgining jo'yaklarini o'padi"
Shuningdek, sevgining xiyonatga, nafratga va hatto zo'ravonlikka aylanishi osonlik bilan ajralib turadi. Labdagi qon g'azab va hasad g'azabiga dalildir:
Esingizdami, bir tushdan keyin aqldan ozgan.ortiqcha
Hasadlarni xayol qilib ko'rdim seni,
Men seni quchog'imga osib qo'ydim... o'pish titraydi,
keyin nima ko'rding...? Lablarimdagi qon.
She'riy ovoz: ayollar va feminizm
Gabriela Mistral feministik harakatga nisbatan noaniq pozitsiyaga ega bo'lsa-da, uning pozitsiyasini aniq belgilaydigan she'riy ovozini tahlil qilish juda qiziq. o'z davri ayolining ayolligi
Shaxsni ifodalovchi sub'ektiv she'riy ovoz to'qqizinchi baytgacha ko'rinmaydi. Bu erda o'zini ehtirosli isyonchilarga duchor bo'lgan ayol:
Ehtirosli va jinni sevgining shafqatsizligini keltirib chiqaradigan o'pishlar bor,
Siz ularni yaxshi bilasiz, ular mening bo'salarim
Men o'ylab topganman, og'zing uchun.
She'rda ayol ayol jinsiy aloqa tabusiga va ayniqsa, ayollarning xohishiga qarshi isyon ko'rsatadi. Shu ma'noda, she'r 1960-yillarda gullagan feministik harakatning kashshofi hisoblanadi.
Ayolning she'riy ovozi, bundan tashqari, dunyoda o'zining muallifligi, ijodkorligi va izini topadi, tanada harakat qiladi va u nazarda tutgan barcha ehtiroslar uchun:
Men sizga o'pishni o'rgatganman: sovuq o'pishlar
to'xtovsiz tosh qalbidan,
Men sizga o'pishimni o'rgatganman
Og'zingiz uchun men o'ylab topganman.
Men shuni ta'kidlamoqchimanki, she'rda o'z sevgilisiga o'pishni o'rgatgan ayol va usiz ham bilvosita taklif qilingan.Erkak jinsiy aloqa bo'yicha mutaxassis bo'lishi kerak, degan patriarxal va konservativ g'oyaga zid bo'lgan iliqlik, his-tuyg'ular bo'lmaydi.
Agar sizga bu shoir yoqsa, men sizni shoirning 6 ta fundamental she'rlarini o'qishni taklif qilaman. Gabriela Mistral.
Fotosurat Gabriela Mistral
Gabriela Mistral haqida
Gabriela Mistral (1889-1957) kamtar oilada tug'ilgan. U 15 yoshidan maktab o‘qituvchisi bo‘lib ishlagan, she’riyati e’tirof etilguniga qadar o‘zini va oilasini boqib kelgan.
U Neapol, Madrid va Lissabonda pedagog va diplomat bo‘lib ishlagan. U boshqa muhim institutlar qatorida Kolumbiya universitetida ispan adabiyotidan dars bergan. U Chili va Meksika ta'limida muhim rol o'ynagan.
U Florensiya, Gvatemala va Mills kolleji universitetlaridan honoris causa doktorlik unvoniga sazovor bo'lgan. 1945 yilda adabiyot bo'yicha Nobel mukofotini oldi.