Вірш "Дурні, що звинувачують": аналіз та значення

Melvin Henry 21-06-2023
Melvin Henry

Вірш Нерозумні люди, які звинувачують авторства Сор Хуани Інес де ла Крус, викриває нерівність і несправедливість, жертвами яких стають жінки через мачизм і жіночу дискримінацію.

Основна тема вірша - критика ставлення чоловіків до жінок, їхнього лицемірного, егоїстичного та імпульсивного ставлення, з чим сеньйора Хуана Інес де ла Крус дуже чітко висловлює свою незгоду.

Сеньйора Хуана Інес де ла Крус була черницею ордену Святого Ієроніма і видатною письменницею, яка писала вірші та прозу в період Золотого віку Іспанії. Вона захищала жіночу постать та її цінність, звідси її заклик звернути увагу на ставлення та місце, яке чоловіки відводили жінкам її часу.

Незважаючи на плин часу, цей твір, що належить до новоіспанського бароко, актуальний і сьогодні, але в чому причина цього? Як ми можемо інтерпретувати цей вірш сьогодні?

Давайте познайомимося з віршем та його аналізом нижче.

Вірш Нерозумні люди, які звинувачують

Нерозумні люди, які звинувачують

жінці безпідставно

не бачачи, що ви є приводом для цього

того самого, що ви звинувачуєте:

так, з безпрецедентним завзяттям

просити їх про зневагу

чому ви хочете, щоб вони робили добро

якщо ти підбурюєш їх до зла?

Ви боретеся з їхнім опором

а потім, за допомогою гравітації,

Ти кажеш, що це була легковажність.

що зробив диліжанс.

Здається, хочеться набратися сміливості

твоєї божевільної думки.

дитина, яка грає на кокосі

а потім боїться цього.

Так і буде, з нерозумною самовпевненістю,

знайдіть ту, яку ви шукаєте,

за призначенням, тайці,

і у володінні, Лукреція.

Який гумор може бути дивнішим

ніж той, хто, не маючи поради,

він сам затуманює дзеркало

і вам шкода, що це незрозуміло?

З прихильністю і зневагою

ви маєте рівний статус,

скаржитися, якщо з вами погано поводяться,

насміхаються над тобою, якщо вони тебе добре люблять.

Немає думки - немає вигоди;

тому що той, хто найскромніший,

якщо вона не визнає вас, вона невдячна,

і якщо вона приймає тебе, то це світло.

Дивіться також: 7 неймовірних віршів Хайме Сабінеса, які ви повинні знати

Ти завжди такий дурний

що, при нерівному рівні,

кулеб'яка від Крюеля

і ще один - для легкого відчуття провини.

Як його загартовувати?

те, що задумала твоя любов

якщо невдячна образить,

а та, що дається легко, викликає у вас злість?

Мас, між гнівом і сумом

на які посилається ваш смак,

є той, хто не любить тебе

і вчасно поскаржитися.

Подаруйте своїм коханим смуток

до своїх крил свободи,

і зробивши їх поганими

ви хочете знайти їх дуже хорошими.

Наскільки велика частка провини покладена на

в оманливій пристрасті:

той, що падає від жебрацтва,

чи того, хто благає у падших?

Або хто більше винен,

навіть якщо хтось чинить неправильно:

той, хто грішить за винагороду,

чи той, хто розплачується за гріхи?

Чому ти боїшся?

своєї провини?

Хочете їх такими, якими ви їх робите

або зробити їх такими, якими ви їх шукаєте.

Припини домагатися,

а потім і поготів,

ви будете звинувачувати фанатів

того, хто буде молитися до тебе.

Ну, з багатьма видами зброї я заснував

з якою має справу твоя зарозумілість,

бо в обітниці та прикладі

Ти поєднав диявола, плоть і світ.

Аналіз вірша

Вірш Нерозумні люди, які звинувачують Він складається з 16 строф типу редонділья, в яких озвучуються проблеми, пов'язані з образливим і суперечливим ставленням чоловіків до жінок, а також з їхніми подвійними стандартами.

Цей вірш можна розділити на три частини з точки зору його структури. По-перше, перша строфа є вступом до теми протесту і вказує на те, кому він адресований. Потім, майже до двох останніх строф, наводяться аргументи звинувачення. І, нарешті, він закликає чоловіків ставитися до жінок справедливо.

Захист жінок

Вірш починається з речення, спрямованого проти чоловіка, якому він адресований. Поетичний голос, у цьому випадку жіночий, займає критичну позицію щодо того, як чоловіки поводяться лицемірно, егоїстично та імпульсивно по відношенню до жінок. Але в чому причина?

Критична позиція с. Хуани Інес де ла Крус з'являється у нерівному та патріархальному світі. У 17 столітті ця монахиня захищає жіночу постать та її цінність. Цей вірш здається закликом звернути увагу на ставлення та місце, яке чоловіки відводили жінкам у її часи.

У кожному з віршів очевидним є наклепницьке і наклепницьке ставлення чоловічої статі до жіночої, а також усі вади, якими володіють чоловіки, і які вони використовують для оббріхування жінок.

На його думку, саме вони підбурюють жінок до поганих вчинків, щоб бути з ними, а потім звинувачують їх у легковажності.

Звинувачення проти чоловіка: його суперечливе ставлення

По ходу вірша тон, здається, підвищується: сестра Хуана Інес збирає низку аргументів, щоб ефективно продемонструвати лицемірне і непослідовне ставлення чоловіків. Але як їй це вдається?

Вражає, як в одному зі своїх віршів він використовує більш гумористичний тон, порівнюючи поведінку чоловіків з поведінкою дітей:

Здається, хочеться набратися сміливості

твоєї божевільної думки.

дитина, яка грає на кокосі

а потім боїться цього.

Можливо, вона робить порівняння, яке показує його зрілість і відповідальність? Можливо, письменниця стверджує, що ставлення чоловіка суперечливе: спочатку він просить щось у жінки, а потім сам жахається того, що попросив у неї.

Два типи жінки: алюзії на греко-латинську міфологію

Цікаво також, як Сор Хуана Інес натякає на греко-латинську міфологію через образи Таїс і Лукреції у п'ятій строфі вірша.

Цими двома постатями автор посилається на два прототипи жінок. Таїс, пов'язана з грецькою міфологією, була афінською куртизанкою, яка супроводжувала Олександра Македонського, у цьому вірші вона згадується як символ відсутності моралі або аморальності.

Лукреція, згідно з латинською легендою, була красивою і чесною римлянкою, яка наклала на себе руки після зґвалтування. Її ім'я згадується тут як знак чистоти і чесності.

Зрозуміло, що цією антитезою сестра Хуана Інес дає зрозуміти, що чоловіки шукають жінку, схожу на тайку, щоб "прикидатися" нею, але в якості дружини вони вимагають чесності Лукреції. Обидві мають протилежні якості і повторюють перманентну суперечливість чоловіків.

Подвійні стандарти моралі

Зрозуміло, що подвійні стандарти чоловіків очевидні, коли вони звинувачують жінок. Сестра Хуана Інес захищає жінок, завжди використовуючи аргументи, які підкреслюють лицемірну поведінку чоловіків.

Авторка, здається, прагне до справедливої та рівної моралі для обох сторін. Чоловік - той, хто спокушає, а жінка - полонена. Тому вона також підкреслює моральну цінність, яку повинні мати обидва, і розмежовує хороше і погане в кожному з них.

Або хто більше винен,

навіть якщо хтось чинить неправильно:

той, хто грішить за винагороду,

чи той, хто розплачується за гріхи?

Цей ретруїзм певною мірою звинувачує обох у "злочині" чи "плотському гріху", адже жінка, яка продає своє тіло за гроші, так само винна, як і той, хто купує послугу.

Останнє прохання

Наприкінці вірша авторка присвячує останню строфу чіткому проханню до чоловіків, використовуючи наказовий спосіб дієслова dejar. Вона хоче, щоб чоловіки не звинувачували жінок, але в останньому рядку в глузливому тоні сумнівається, що це станеться, оскільки називає їх "зарозумілими".

Припини домагатися,

а потім і поготів,

ви будете звинувачувати фанатів

того, хто буде молитися до тебе.

Ну, з багатьма видами зброї я заснував

з якою має справу твоя зарозумілість,

бо в обітниці та прикладі

ти поєднав диявола, плоть і світ.

Перша феміністична заява?

Цей вірш насправді є філософською сатирою, і тому його мета - висловити в глузливому тоні обурення чимось або кимось. Важливо розуміти цей вірш у його контексті, але як він витримав випробування часом? Чи можна вважати його першим "феміністичним маніфестом", як припускають деякі дослідження? Як його можна прочитати сьогодні?

Сор Хуана Інес значною мірою пориває з прототипом жінки як дружини і матері, який не передбачає академічного розвитку жінки, оскільки вирішує присвятити себе вивченню літератури.

Цей вірш є, щонайменше, піонерським і революційним на той час, оскільки до того часу не було нічого подібного, написаного жінкою.

Зрозуміло, що реальність жінок з 17 століття до 21 століття змінилася. Однак суспільство все ще залишається дискримінаційним у деяких аспектах. Воно також не є рівним у всіх країнах, в той час як в деяких частинах світу деякі гендерні бар'єри були подолані, в інших місцях деякі жінки стикаються з нерівноправним суспільством з точки зору гендерної рівності.права, тому що вона жінка.

Допоки триває очевидна "боротьба" з цього питання і не досягнуто справжньої рівності, читання цього вірша Сор Хуани Інес де ла Крус завжди може стати можливістю надихнути на зміни.

Структура, розмір і рима

Вірш Нерозумні люди, які звинувачують Редонділла складається з 16 строф по чотири восьмистопних рядки в кожній, що вважається малим жанром. Рядки римуються: перший з четвертим, а другий з третім, що вважається охоплюючою римою.

Рима співзвучна і повторюється в кожній строфі.

Літературні постаті

Використання літературних фігур є постійним протягом усього вірша, давайте розглянемо деякі з найважливіших:

Антитеза яка породжується протилежними твердженнями.

Подаруйте своїм коханим смуток

до своїх крил свободи,

і зробивши їх поганими

ви хочете знайти їх дуже хорошими.

Паралелізм Термін "граматична структура" утворюється шляхом повторення тієї самої граматичної структури та зміни певного її елемента.

Якщо вас не приймають, це невдячна справа

і якщо тобі дозволено, то це світло.

Апостроф використовується для того, щоб викликати співрозмовника, в даному випадку чоловіка, в імпульсивній манері.

Нерозумні люди, які звинувачують

жінці безпідставно

не бачачи, що ви є приводом для цього

того самого, що ви звинувачуєте.

Ретракано За допомогою цієї фігури мови два речення протиставляються одне одному, а слова розташовуються по-різному, щоб створити протилежне значення.

Дивіться також: Що таке казка: характеристика, види та роздуми

Та, що грішить за винагороду

або той, хто розплачується за гріхи.

Дивіться також:

  • Вірш "Detente sombra de mi bien esquivo" сеньйори Хуани Інес де ла Крус.
  • Сор Хуана Інес де ла Крус: біографія, твори та внесок письменниці з Нової Іспанії.

Melvin Henry

Мелвін Генрі — досвідчений письменник і культурний аналітик, який заглиблюється в нюанси суспільних тенденцій, норм і цінностей. Завдяки гострому погляду на деталі та обширним дослідницьким навичкам Мелвін пропонує унікальні та проникливі погляди на різноманітні культурні явища, які складно впливають на життя людей. Як затятий мандрівник і спостерігач за різними культурами, його роботи відображають глибоке розуміння та оцінку різноманітності та складності людського досвіду. Незалежно від того, досліджує він вплив технологій на соціальну динаміку чи досліджує перетин раси, статі та влади, твори Мелвіна завжди спонукають до роздумів і інтелектуально стимулюють. За допомогою свого блогу «Культура інтерпретована, проаналізована та пояснена» Мелвін прагне надихнути на критичне мислення та сприяти змістовним розмовам про сили, які формують наш світ.