Ida Vitale: 10 poemas imprescindibles

Melvin Henry 11-03-2024
Melvin Henry

Ida Vitale, poeta uruguaia, integrante da xeración do 45 e representante da poesía esencialista, é unha das voces poéticas máis importantes do mundo hispanoamericano.

Afirma o crítico José Ramón Ripoll. nun artigo titulado "Por outros, 10. Ida Vitale ou a redución do infinito", que a obra de Vitale desprende tres elementos esenciais: a vida, a ética e o verbo.

O que a poesía de Vitale ten de vida, di Ripoll. non se refire a un significado biográfico senón a un esencial, o canto da vida mesma, no seu presente, que se converte nunha imaxe viva e eterna. O ético é o que a move a mirar ao outro e darlle espazo, o seu ser, a súa dignidade. Por último, o verbo proporciona a chave, a ponte, para achegarse ao acontecemento poético.

Neste artigo, imos coñecer algúns dos poemas de Ida Vitale, cuxa traxectoria e legado lle permitiu frear co figuras como Octavio Paz ou Juan Carlos Onetti.

1. Fortuna

Neste poema, Vitale repasa os privilexios da existencia dunha muller, traspasada polos fíos dunha historia que abre unha incipiente liberdade para que as mulleres sexan simplemente humanas.

Durante anos, gozando do erro

e da súa corrección,

tendo poder falar, andar libre,

non existir mutilado,

non entrar nas igrexas,

ler, escoitar a música querida,

ser pola noite un ser como (1949) .

  • Fiel (1976 e 1982).
  • Xardín de sílice (1980) .
  • A busca do imposible , (1988).
  • Xardíns imaxinarios (1996)
  • A luz desta memoria (1999)
  • Mella y sieve (2010).
  • Survival (2016).
  • Mínimo granizo (2016)
  • Poesía reunida. 2017.
  • Prosa, crítica e ensaio

    • Cervantes no noso tempo (1947) .
    • Manuel Bandeira, Cecilia Meireles e Carlos Drummond de Andrade. Tres idades na poesía brasileira actual (1963) .
    • Juana de Ibarbourou. Vida e obra Capítulo oriental ( 1968).
    • Léxico de afinidades (2012).
    • Sobre plantas e animais: enfoques literarios (2003).

    Premios e recoñecementos

    • Premio Octavio Paz (2009).
    • Doutor honoris causa pola Universidade da República (2010).
    • Premio Alfonso Reyes (2014).
    • Premio Reina Sofía (2015).
    • Premio Internacional de Poesía Federico García Lorca (2016).
    • Premio Max Jacob (2017). ).
    • Premio FIL de Literatura en Linguas Románicas (Feira do Libro de Guadalaxara, 2018).
    • Premio Cervantes (2018).
    no día.

    Non estar casado nun negocio,

    medido en cabras,

    sufrir o goberno de familiares

    ou lapidación legal.

    Non desfiles máis

    e non aceptes palabras

    que metan limaduras de ferro no sangue.

    Descubre por ti mesmo<1

    Outro ser imprevisto

    na ponte da mirada.

    Ser humano e muller, nin máis nin menos.

    2. Misterios

    Para o poeta, o amor non se presenta como un lume embravecido, senón como unha graza, unha luz que se acende para presenciar o que se comparte, o que é esperar.

    Alguén abre unha porta

    e recibe amor

    Ver tamén: As 10 películas de Quentin Tarantino clasificadas de mellor a peor

    carne elevada.

    Alguén durmindo cegamente,

    xordo, conscientemente,

    atopa entre o seu sono,

    escintilante,

    un sinal trazado en balde

    en vixilia.

    Percorreu rúas descoñecidas,

    baixo ceos de luz inesperada.

    Mirou, viu o mar

    e tiña a quen ensinarllo.

    Esperabamos algo:

    e a alegría descendeu,

    como unha balanza impedida.

    3. Exiliados

    Romper as raíces, percorrer o camiño sen retrovisor, sentir vertixe, temer á soidade... ese é o destino dos que sofren o exilio, dos que son empuxados. na noite do sen teito, da estrañeza.

    …despois de tanto ir e vir aquí e alá.

    Francisco de Aldana

    Están aquí. e alí: por certo,

    ningunha parte.

    Cada horizonte: onde unha brasaatrae.

    Poderían ir cara a calquera fenda.

    Non hai compás nin voces.

    Atravesan desertos que o sol feroz

    ou que o queimaduras de xeadas

    e campos infinitos sen o límite

    que os fan reais,

    que os faría sólidos e herba.

    A mirada déixase como un can,

    sen tan sequera o recurso de menear o rabo.

    A mirada déixase ou retrocede,

    asperza polo aire

    se ninguén devólvese.

    Non volve ao sangue nin chega a

    a quen debe.

    Disólvese, só por si só.

    4 . Este mundo

    Símbolos do seu propio espazo, da construción do ser, da súa morada interna, da pertenza a si mesmo como acto de liberdade, son o que nos ofrece neste poema Ida. Vitale. Que a súa voz nos invite a descubrir o seu mundo.

    Só acepto este mundo iluminado

    verdadeiro, inconstante, o meu.

    Só exalto o seu labirinto eterno

    e a súa luz segura, aínda que se esconda.

    Esperto ou entre soños,

    a súa tumba planta baixa

    e a súa paciencia está en min

    o que florece.

    Ten un círculo xordo,

    limbo quizais,

    onde agardo cegamente

    a chuvia, o lume

    desencadeado.

    Ás veces a súa luz cambia,

    é o inferno; ás veces, raramente,

    o paraíso.

    Alguén quizais

    portas entreabertas,

    ver máis aló

    promesas, sucesións.

    Só vivo nel,

    espero del,

    Ver tamén: As 23 mellores miniseries que non podes perder

    ehai abondo abraio.

    Nel estou,

    quedeime,

    Renacín.

    5. Accidentes nocturnos

    No silencio da noite fan a súa entrada as palabras, tradutoras da conciencia, dos medos, do máis profundo da alma. Ese espazo da noite no que todo cala é ocasión para a visita da palabra rumiante do noso interior, que só se silencia ante a música.

    Palabras minuciosas, se te deitas

    comunícanche as súas preocupacións.

    As árbores e o vento discuten contigo

    xuntos dicíndoche o irrefutable

    e mesmo é posible que apareza un grilo

    que no medio do insomnio da túa noite

    cantes para sinalar os teus erros.

    Se cae unha chuvia, diráche

    cousas finas que pican e déixache

    a alma, ai, coma un alfiletero.

    Só abrirte á música te salva:

    ela, a necesaria, mándache

    un pouco menos árido para a almofada,

    delfín brando disposto a acompañarte,

    lonxe do estrés e as protestas,

    entre os estraños mapas da noite.

    Xoga a adiviñar as sílabas precisas

    que soan a notas, a gloria,

    que ela acepta para que te acunen,

    e inventen polo dano dos días.

    6. Un pintor reflexiona

    Palabra e imaxe, poesía e pintura, un antigo matrimonio que se verbaliza neste poema, do que se evocan as artes do pintor. si por unPor outra banda, un escritor como José Saramago, na novela Manual de Pintura e Caligrafía, reflexiona sobre os límites entre ambos, Vitale estende as pontes, continúa o lenzo nos ecos rítmicos da palabra que evoca. pinturas vivas na imaxinación.

    Que poucas cousas ten este mundo tranquilo

    ,

    máis aló das miñas Cousas.

    Hai ese sol que prende lume

    muros limítrofes,

    as liñas eléctricas

    e non entra aquí porque

    que pensaría o triste,

    a beira do sombreiro<1

    que, perdendo a copa,

    xa non sae da parede

    e teño para a Elipse.

    E o flores de pano,

    esa pintada soñaba

    con ser fresca e fermosa

    e murcha sobreviven,

    que dirían, meus eternos?

    Os meus ocres, lilas, rosas,

    o meu marfil sesgado

    por sombras que entrelazan

    as miñas liñas adiviñadoras,

    son , no seu reino tranquilo.

    Non O sol importa, fóra.

    Que Boloña sexa suficiente para ti

    e o ladrillo ardendo

    e en só as luces e as sombras

    déixanme entre as miñas cousas.

    Volverémonos ver

    se no parqueciño,

    pinto e penso en Corot .

    Serei aínda máis claro:

    en acuarelas claras

    últimas, que requiren

    o paso das formas

    a través da néboa que é

    unha cor suficiente.

    Pintarei unha mandolina

    que acompañe o baile

    das miñas disposicións

    uns cos outros coas súas sombras,

    con luces e contrazos

    ese abrazo sutil

    os meus obxectos queridos.

    E agora toda Bolonia

    será dun rosa suave

    sen ningún presunción,

    sobre o aburrimento fatal

    si, decimonónico,

    de leiteiras e palleiras,

    galiñeiros e ceos.

    Preto das miñas irmás,

    Viaxarei polas miñas cousas.

    6. Residuo

    A preocupación polo paso do tempo, polos desexos caprichosos da memoria, ás veces vívida, ás veces opaca, está presente na obra do poeta. É a inquietude universal: ante o vivido só parece quedar o vértice dun ronsel espumoso e vibrante, logo o compás aberto que renuncia á vibración ata fundirse nun océano uniforme. Pero se algo queda, o que queda, ¿podería ser o que chaman poesía?, pregúntase Vitale.

    A vida é curta ou longa, todo

    o que vivimos redúcese

    a un residuo gris na memoria.

    Das viaxes antigas quedan

    as enigmáticas moedas

    que reclaman valores falsos.

    Da memoria só sobe

    un po vago e un perfume.

    É poesía?

    7. Libro

    Vitale preséntanos unha canción aos esquecidos, aos malqueridos dos tempos modernos, ao que poucas veces se exhibe nos andeis das casas, o libro.

    Aínda que xa ninguén te busca, eu te busco.

    Unha frase fugaz e recollo glorias

    de onte para os días taciturnos,

    nunha lingua de profusións inesperadas.

    Lingua que usa avento peregrino

    para voar sobre quietudes mortas.

    Vén dunha estación doce imaxinaria;

    vai cara a un tempo inexorable en solitario.

    Regala que ofrécese entre voces glosadas,

    por tantos malentendidos, persiste

    en afundirse, raíz de palma profunda,

    convencido de entenderse cos poucos.

    8. Follas naturais

    Unha folla é unha promesa na que se constrúen a memoria e as sensacións. Eles, xunto co lapis, son o escenario onde se materializan os espíritos ocultos, en forma de palabras ou debuxos, de trazos. Son a promesa de, algún día, ser escoitados cando non temos voz.

    ... ou arraigo, escribir nun espazo idéntico

    sempre, na casa ou desvío.

    José M. Algaba

    Arrosto un lapis polos cambios,

    unha folla, só papel, que me gustaría

    como un árbore , viva e renacida,

    que desprende savia e non tristeza inútil

    e non fraxilidade, disolucións;

    unha folla que era alucinante, autónoma,

    > capaz de iluminarme, levándome

    ao pasado por unha ruta honesta: abrir

    as paredes cegadas e limpar

    a verdadeira historia dos desfigurados

    trucos que triunfan.

    Páx e lapis, para un oído limpo,

    curioso e desconfiado.

    9. A palabra

    Vitale, como moitos poetas, non pode escapar á tentación de escribir sobre este amante único que é opalabra. Reflexionar sobre a palabra e o propio acto creativo, sobre o propio texto que se escribe e se comenta ao mesmo tempo, é un exercicio de autorreflexividad estética, diría a investigadora venezolana Catalina Gaspar no seu libro La lucidity poetica . Neste poema xorde esta mirada.

    Palabras expectantes,

    fabulosas en si mesmas,

    promesas de posibles significados,

    aireadas,

    aéreo,

    aireado,

    ariadnes.

    Un breve erro

    convérteos en ornamentais.

    A súa indescritible precisión<1

    bórranos.

    10. Gotas

    O poeta mira a vida, observa como se manifesta. Esta vez son as pingas que tocan, coa súa graza, a vida, que caen sobre o xusto e o inxusto, que deixan a súa pegada nos cristais e deixan marcados significados neles. Que din as pingas?

    Doen e derrétense?

    Deixaron de ser a chuvia.

    Traviesos no recreo,

    gatiños dun reino transparente,

    corren libres por fiestras e varandas,

    limiares do seu limbo,

    se seguen, perséguense,

    quizais vontade, dende a soidade ata as vodas,

    derreterse e amarse.

    Soñan con outra morte.

    Biografía de Ida Vitale

    A xeración do 45. De esquerda a dereita, de pé: Maria Zulema Silva Vila, Manuel Claps, Carlos Maggi, María Inés Silva Vila, Juan Ramón Jiménez, Idea Vilariño, Emir Rodríguez Monegal, Ángel Rama; sentado: José Pedro Díaz,Amanda Berenguer, [muller sen identificar], Ida Vitale, Elda Lago, Manuel Flores Mora.

    Nada en 1923, Ida Vitale é unha poeta, ensaísta, profesora universitaria, tradutora e crítica literaria de Montevideo, Uruguai, criada en unha familia de inmigrantes italianos.

    Nese país, Vitale estudou humanidades e traballou como profesor. Considérase parte da xeración do 45, un movemento de escritores e artistas uruguaios que xurdiu no panorama público entre 1945 e 1950. Entre os membros deste movemento podemos citar a Ángel Rama, primeiro marido de Vitale, e a Mario Benedetti .

    Ao longo dos anos sesenta dirixiu en Uruguai diversas publicacións periódicas como o xornal Época e as revistas Clinamen e Maldoror .

    Tivo que exiliarse en México en 1974, como consecuencia da represión da ditadura uruguaia, que gobernou entre 1973 e 1985. En México coñeceu a Octavio Paz, quen lle abriu as portas ao mundo editorial e literario dende o azteca. país.

    Aínda que regresou ao Uruguai en 1984, trasladouse a Texas en 1989 co seu segundo marido, o poeta Enrique Fierro. Alí viviu ata 2016, cando quedou viúvo. Actualmente reside en Uruguai.

    Ver tamén 6 poemas imprescindibles de Mario Benedetti.

    Libros de Ida Vitale

    Poesía

    • A luz deste recordo

    Melvin Henry

    Melvin Henry é un escritor e analista cultural experimentado que afonda nos matices das tendencias, normas e valores sociais. Cun gran ollo para os detalles e amplas habilidades de investigación, Melvin ofrece perspectivas únicas e perspicaces sobre varios fenómenos culturais que afectan a vida das persoas de xeito complexo. Como ávido viaxeiro e observador de diferentes culturas, o seu traballo reflicte unha profunda comprensión e valoración da diversidade e complexidade da experiencia humana. Tanto se está examinando o impacto da tecnoloxía na dinámica social como se explora a intersección de raza, xénero e poder, a escritura de Melvin sempre provoca reflexión e estimula intelectualmente. A través do seu blog Cultura interpretada, analizada e explicada, Melvin pretende inspirar o pensamento crítico e fomentar conversas significativas sobre as forzas que conforman o noso mundo.