Fernando Pessoa: 10 puisi asas dianalisis dan dijelaskan

Melvin Henry 30-05-2023
Melvin Henry

Salah seorang pengarang terhebat bahasa Portugis, Fernando Pessoa (1888-1935), amat terkenal dengan heteronimnya. Beberapa nama yang cepat terlintas di fikiran tergolong dalam heteronim utamanya: Álvaro de Campos, Alberto Caeiro, Ricardo Reis dan Bernardo Soares.

Selain menyusun siri puisi dengan heteronim di atas, penyair juga dia menandatangani ayat dengan namanya sendiri. Beliau adalah salah seorang tokoh utama modenisme, dan ayat-ayat prolifiknya tidak pernah hilang kesahihan dan patut diingati selama-lamanya.

Di sini kami memilih beberapa puisi yang paling indah oleh penulis Portugis. Kami harap anda semua menikmati bacaan ini!

Monumen Fernando Pessoa di Lisbon

1. Puisi dalam garis lurus, oleh Álvaro de Campos yang heteronim

Mungkin ayat-ayat Pessoa yang paling disucikan dan diiktiraf di peringkat antarabangsa ialah ayat-ayat "Poema en línea recta", ciptaan luas yang sehingga hari ini kami kenal pasti dengan mendalam .

Ayat-ayat berikut telah ditulis antara 1914 dan 1935. Semasa pembacaan, kita menyedari bagaimana heteronomi membayangkan masyarakat dan kritikan, memerhati dan membezakan dirinya daripada orang-orang di sekelilingnya.

Di sini kita dapati satu siri aduan tentang topeng, kepalsuan dan kemunafikan masyarakat yang masih berlaku. Penyair mengakui kepada pembaca ketidakcukupannya di hadapan duniamenulis.

Mereka mengatakan saya berbohong atau berpura-pura

dalam semua yang saya tulis. Tidak.

Saya hanya merasa

dengan khayalan saya.

Saya tidak menggunakan hati saya.

Apa yang saya impikan dan apa yang berlaku kepada saya,

kekurangan atau kesudahan saya

ialah seperti teres

yang masih menghadap sesuatu yang lain.

Perkara itu sungguh bagus.

Itulah sebabnya saya menulis di tengah-tengah

apa yang tidak berdiri,

sudah bebas daripada ikatan saya,

serius daripada apa yang tidak.

Rasa? Rasa siapa yang sedang membaca!

6. Triumphal Ode, oleh Álvaro de Campos yang heteronim

Melalui tiga puluh rangkap (hanya beberapa daripadanya dibentangkan di bawah) kita melihat ciri-ciri lazimnya moden: puisi menunjukkan kebimbangan dan kebaharuan pada zamannya.

Diterbitkan pada tahun 1915 dalam Orpheu , detik sejarah dan perubahan sosial mendorong penulisannya. Kami memerhati, sebagai contoh, bagaimana bandar dan dunia perindustrian melalui kemodenan yang menyakitkan.

Ayat-ayat tersebut menggariskan peredaran masa di mana perubahan yang baik membawa aspek negatif. Ia menunjukkan bagaimana manusia meninggalkan makhluknya yang tidak aktif dan kontemplatif, menjadi produktif, tenggelam dalam kelajuan setiap hari.

Dalam cahaya lampu elektrik besar yang menyakitkan di kilang,

Saya demam dan saya menulis .

Saya menulis menggigit gigi saya, garang untuk keindahan ini,

Kecantikan ini sama sekali tidak diketahui oleh orang dahulu kala.

Oh roda, oh gear, r-r-r-r-r-r kekal!

Kekejangan yang kuat dikekalkan daripada mekanisme dalam kemarahan!

Dalam kemarahan di luar dan dalam diri saya,

Untuk semua saraf saya yang dibedah,

Oleh semua citarasa daripada semua yang saya rasa!

Bibir saya kering, oh bunyi moden yang hebat,

Daripada mendengarnya terlalu dekat,

Dan hati saya terbakar kepala ingin menyanyi untuk anda dengan lebihan

Ekspresi semua sensasi saya,

Dengan kelebihan kontemporari anda, wahai mesin!

Dalam demam dan melihat enjin seperti Alam tropika

-tropika manusia yang hebat dari besi dan api dan kekuatan-

Saya menyanyi, dan saya menyanyikan masa kini, dan juga masa lalu dan masa depan,

Kerana masa kini ia adalah masa lalu dan semua masa depan

Dan terdapat Plato dan Virgil di dalam mesin dan lampu elektrik

Hanya kerana Virgil dan Plato wujud dan adalah manusia,

Dan kepingan Alexander the Great mungkin dari abad kelima puluh,

Atom yang mesti mengalami demam di otak Aeschylus dari abad keseratus,

Mereka berjalan melalui tali pinggang penghantaran ini dan melalui pelocok ini dan melalui embel-embel ini,

Meraung, mengisar, mendesis, memerah, menyeterika,

Membuat lebihan belaian ke badan dalam satu belaian ke jiwa.

Ah, untuk dapat meluahkan segala-galanya seperti enjin mengekspresikan dirinya!

Untuk menjadi lengkap seperti sebuah mesin!

Untuk dapat melalui kehidupan dengan penuh kejayaan seperti kereta model lewat!

Untuk dapat sekurang-kurangnyasecara fizikal menembusi saya dari semua ini,

Merobek saya semua terbuka, membuka saya sepenuhnya, membuat saya berliang

Kepada semua minyak wangi dan haba dan arang batu

Daripada yang luar biasa ini , hitam, flora tiruan dan tidak pernah puas!

Persaudaraan dengan semua dinamik!

Kemarahan yang melampau sebagai agen sebahagian

Dari pergolakan besi dan kosmopolitan

Daripada kereta api yang berkuasa,

Daripada muatan mengangkut kapal,

Dari pelincir dan perlahan pusing kren,

Dari kekacauan disiplin kilang ,

Dan desisan dan senyap seakan membosankan bagi tali pinggang penghantaran!

(...)

Lihat juga: Bunga Matahari Van Gogh: Analisis dan Kepentingan Siri Arles dan Paris

Berita passez à-la-caisse, jenayah besar-

Dua lajur, pergi ke halaman kedua!

Bau segar dakwat cetakan!

Poster yang disiarkan baru-baru ini basah!

Winds -de- kuning paraitre sebagai reben putih!

Betapa saya menyayangi anda semua, semua, semua,

Betapa saya menyayangi anda dalam segala hal,

Dengan mata dan telinga dan deria bau

Dan dengan sentuhan (Maksudnya menyentuh mereka untuk saya!)

Dan dengan kecerdasan yang membuat mereka bergetar seperti antena!<1

Ah, semua pancaindera saya cemburu dengan kamu!

Baja, pengirik wap, kemajuan pertanian!

Kimia pertanian, dan perdagangan hampir satu sains!

(...)

Masochisme melalui jentera!

Sadisme saya tidak tahu apa yang moden dan saya dan bunyi bising!

Naik-the hojoki anda memenangi Derby,

Gigit topi dua warna anda di antara gigi saya!

(Terlalu tinggi sehingga saya tidak boleh masuk melalui mana-mana pintu!

Ah , melihat dalam diri saya, satu penyelewengan seksual!)

Eh-la, eh-la, eh-la katedral!

Biar saya pecahkan kepala saya di sudutnya,

Dan diangkat dari jalan yang penuh dengan darah

Tanpa sesiapa mengetahui siapa saya!

Oh trem, funikular, metropolitan,

Bergabunglah dengan saya sehingga kekejangan!

Hilla, hilla, hilla-ho!

(...)

Oh besi, oh keluli, oh aluminium, oh plat besi beralun!

Oh dok, oh pelabuhan, oh kereta api, oh kren, oh kapal tunda!

Eh-lá kereta api besar tergelincir!

Eh-lá galeri lombong runtuh!

Eh-lá bangkai kapal yang lazat dari kapal laut yang hebat!

Revolusi Eh-lá-oh, di sini, di sana, di mana-mana,

Pengubahan perlembagaan, peperangan, perjanjian, pencerobohan,

Kebisingan , ketidakadilan, keganasan, dan mungkin tidak lama lagi berakhir,

Pencerobohan hebat orang gasar kuning di seluruh Eropah,

Dan satu lagi matahari di Horizon baharu!

Apa yang berlaku perkara ini, tetapi apakah kepentingan semua ini

Kepada bunyi kontemporari yang terang dan merah,

Kepada bunyi kejam dan lazat tamadun hari ini?

Semua ini senyap segala-galanya, kecuali Detik,

Detik batang kosong dan panas seperti ketuhar

Detik yang bising dan mekanikal,

Detik itulaluan dinamik semua bacchantes

Daripada besi dan gangsa dan mabuk logam.

Kereta api Eia, jambatan eia, hotel eia pada waktu makan malam,

Latar Eia semua jenis, besi, mentah, minimum,

Alat ketepatan, pelantar pengisar, gear menggali,

Kepintaran, mata gerudi, mesin berputar!

Hei! Hey! Eia!

Elektrik Eia, saraf sakit Jirim!

telegrafi tanpa wayar Eia, simpati metalik Orang Tidak Sedar!

Tong Eia, saluran eia , Panama, Kiel, Suez !

Eia semua masa lalu dalam masa sekarang!

Eia semua masa depan sudah ada dalam diri kita! Hey!

Hei! Hey! Hei!

Buah-buahan dari besi dan alatan pokok - kilang kosmopolitan!

Saya tidak tahu apa yang saya wujud di dalam. Saya berputar, saya bulatkan, saya pegang.

Saya tersangkut pada semua kereta api

Saya dinaikkan di semua jeti.

Saya berputar di dalam semua kipas semua kapal.

Hei! Eia-ho eia!

Eia! Saya haba mekanikal dan elektrik!

Hei! Dan rel dan kuasa serta Eropah!

Hei dan hore untuk saya dan semua, mesin berfungsi, hei!

Naik dengan segala-galanya di atas segala-galanya! Hup-la!

Hup-la, hup-la, hup-la-ho, hup-la!

He-la! He-ho h-o-o-o-o-o!

Z-z-z-z-z-z-z-z-z-z-z-z-z!

Ah, bukan saya yang menjadi semua orang di mana-mana!

7. Petanda oleh Fernando Pessoa

Ia ditandatangani oleh dirinya sendiriFernando Pessoa dan diterbitkan pada tahun 1928, menjelang akhir hayat penyair. Walaupun kebanyakan puisi cinta memberi penghormatan dan pujian kepada perasaan yang begitu mulia, di sini muncul suara yang terputus, tidak mampu menjalin hubungan afektif, mencari masalah cinta, bukan rahmat.

Dibentuk oleh dua puluh Rangkap yang dibahagikan kepada lima rangkap, kita dapati subjek yang ingin menjalani cinta dengan penuh, tetapi tidak tahu bagaimana untuk mengendalikan perasaan itu. Cinta yang tidak berbalas, yang, pada hakikatnya, tidak dikomunikasikan dengan secukupnya, adalah sumber kesedihan yang besar bagi mereka yang mencintai dalam diam.

Adalah ingin tahu bagaimana suara puitis yang menyusun bait-bait indah tidak mampu mengekspresikan dirinya sebelum ini. wanita yang dicintai. Dengan kesan pesimis dan kekalahan, puisi itu bercakap kepada kita semua yang telah jatuh cinta satu hari dan tidak mempunyai keberanian untuk mengatakannya kerana takut ditolak.

Cinta, apabila ia terungkap,

Dia tidak tahu bagaimana untuk mendedahkan dirinya.

Dia tahu bagaimana untuk melihatnya,

tetapi dia tidak tahu bagaimana untuk bercakap dengannya.

Siapa yang mahu menyatakan apa yang dia rasa,

dia tidak tahu apa yang dia akan isytiharkan.

Dia bercakap: dia seolah-olah berbohong.

Dia diam : dia seolah-olah lupa.

Oh, tetapi jika dia meneka,

jika dia boleh mendengar atau melihat,

dan jika pandangan sudah memadai

untuk mengetahui bahawa mereka menyayanginya!

Tetapi siapa yang berasa sangat, diam;

yang bermakna betapa dia merasa

Lihat juga: Apakah kisah? Ciri, jenis dan pantulan

tertinggal tanpa jiwa atau ucapan,

kekal hanya sepenuhnya!

Tetapi jikaSaya boleh beritahu anda ini,

apa yang saya tidak berani beritahu anda,

Saya tidak perlu lagi bercakap dengan anda

kerana saya bercakap dengan anda...

8. Ulang tahun, oleh heteronim Álvaro de Campos

Satu puisi klasik Álvaro de Campos, "Ulang Tahun" ialah puisi yang menyakitkan, yang kami semua rasa dikenal pasti. Hari lahir nama samaran adalah sebab yang menyebabkan subjek mengembara melalui masa.

Ayat-ayat yang diterbitkan pada tahun 1930, berpaling ke masa lalu dan menunjukkan sejenis nostalgia, merindukan masa yang tidak akan kembali.

Pengesahan kelihatan bahawa tiada apa yang kekal di tempat yang sama: orang tersayang meninggal dunia, hilang rasa tidak bersalah, walaupun rumah zaman kanak-kanak masih berdiri. Masa lalu dilihat sebagai sumber kegembiraan yang tidak habis-habisnya, manakala masa kini mempunyai rasa pahit dan melankolik.

Di sini ia bukan sekadar catatan kerinduan, malah diri puitis kelihatan murung, kosong, sedih, penuh dengan kekecewaan yang mendalam, keinginan untuk kembali ke masa lalu dan kekal di masa lalu.

Pada masa mereka menyambut hari lahir saya,

Saya gembira dan tiada siapa yang meninggal dunia.

Di rumah lama, malah hari jadi saya adalah tradisi berabad-abad lamanya,

dan kegembiraan semua orang, dan saya, dijamin dengan mana-mana agama.

Pada masa mereka merayakan hari lahir saya,

Saya mempunyai kesihatan yang hebat kerana tidak memahamiapa-apa sahaja,

menjadi bijak di tengah-tengah keluarga,

dan tidak mempunyai harapan seperti orang lain untuk saya.

Apabila saya mula mempunyai harapan, saya tidak lebih lama saya tahu bagaimana untuk mempunyai harapan.

Apabila saya melihat kehidupan, saya kehilangan erti kehidupan.

Ya, apa yang saya sangkakan kepada diri saya sendiri,

apa saya dari hati dan persaudaraan,

apa saya dari matahari terbenam di tengah wilayah,

apa saya sejak disayangi dan menjadi anak.

Siapa saya dahulu —Ya Tuhanku!—, yang saya hanya tahu hari ini iaitu saya…

Betapa jauhnya!...

(Saya tidak dapat menemuinya pun…)

Masa ketika Mereka menyambut hari lahir saya!

Siapa saya hari ini adalah seperti kelembapan di koridor di hujung rumah,

yang mengotorkan dinding…

apakah saya hari ini (dan rumah orang-orang yang mengasihi saya bergetar melalui air mata saya),

apa yang saya ada hari ini ialah mereka telah menjual rumah itu.

Ia adalah bahawa mereka semua telah mati,

iaitu saya bertahan sendiri seperti perlawanan dingin…

Pada masa mereka menyambut hari lahir saya…

Sayang saya, sebagai seorang , masa itu !

Keinginan fizikal jiwa untuk menemui dirinya di sana semula,

untuk perjalanan metafizik dan duniawi,

dengan dualitas daripada saya kepada saya…

Lapar untuk makan masa lalu seperti roti, tanpa masa untuk mentega pada gigi saya!

Saya melihat segala-galanya sekali lagi dengan jelas yang membutakan saya terhadap apa yang ada di sini…

Set meja dengan lebih banyak tempat, dengan lebih baiklukisan di cina, dengan lebih banyak cermin mata,

papan sisi dengan banyak perkara —gula-gula, buah-buahan, selebihnya di bawah teduhan di bawah bangunan tinggi—,

makcik tua, sepupu yang berbeza, dan semua kerana daripada saya,

pada masa mereka meraikan hari lahir saya...

Berhenti, hati saya!

Jangan fikir! Berhenti berfikir dalam kepala anda!

Ya Tuhanku, Tuhanku, Tuhanku!

Hari ini saya tidak mempunyai hari lahir lagi.

Saya bersabar.

Hari ditambah.

Saya akan tua apabila saya sudah tua.

Dan tidak lebih.

Marah kerana tidak membawa masa lalu yang dicuri dalam beg galas saya! ...

Masa ketika mereka menyambut hari lahir saya!

9. The Guardian of Herds, oleh heteronim Alberto Caeiro

Ditulis sekitar 1914, tetapi diterbitkan buat kali pertama pada tahun 1925, puisi panjang -hanya petikan ringkas yang dipetik di bawah- bertanggungjawab untuk kemunculan heteronim Alberto Caeiro

Dalam pantun, penyair menampilkan dirinya sebagai seorang yang rendah hati, dari luar bandar, yang suka merenung landskap, fenomena alam, haiwan dan persekitaran di sekelilingnya.

Ciri penting lain penulisan ini adalah kelebihan perasaan berbanding akal. Kita juga melihat ketinggian matahari, angin, bumi dan, secara amnya, unsur-unsur penting kehidupan desa.

Adalah penting untuk menggariskan persoalan ketuhanan: jika bagi kebanyakan Tuhan adalah lebih tinggi sedang , sepanjang ayat kita lihat bagaimanaapa yang mengawal kita nampaknya, bagi Cairo, alam semula jadi.

Saya

Saya tidak pernah memelihara ternakan

Tetapi seolah-olah saya memeliharanya.

Jiwaku adalah seperti seorang gembala,

Ia mengenal angin dan matahari

Dan berjalan seiring dengan Musim

Mengikuti dan menonton.

Seluruh kedamaian Alam tanpa manusia

Dia datang untuk duduk di sebelah saya.

Tetapi saya dibiarkan sedih seperti matahari terbenam

Untuk imaginasi kita,

Apabila bahagian bawah dataran menjadi sejuk

Dan anda merasakan malam akan datang

Seperti rama-rama melalui tingkap.

Tetapi kesedihan saya tenang

Kerana ia adalah semula jadi dan adil

Dan itulah yang sepatutnya ada dalam jiwa

Apabila ia sudah fikir ia wujud

Dan tangan memetik bunga tanpa dia sedar.

Seperti bunyi loceng lembu

Lepas selekoh di jalan

Fikiran saya gembira

Hanya membuat saya sedih apabila mengetahui bahawa mereka gembira

Kerana, jika saya tidak tahu,

Daripada gembira dan sedih,

Mereka akan gembira dan gembira.

Berfikir tidak selesa seperti berjalan dalam hujan

Apabila angin semakin kencang dan nampaknya hujan semakin turun.

Saya tidak mempunyai cita-cita atau keinginan.

Menjadi penyair bukanlah cita-cita saya.

Ini adalah cara saya bersendirian .

(...)

II

Pandangan saya jelas seperti bunga matahari

Saya mempunyai tabiat berjalan di jalan raya

Melihat ke kanan dan ke kiri,

Dan dari semasa ke semasa melihat ke belakang…

Dan apa yang saya lihat pada setiapkontemporari yang berfungsi melalui penampilan.

Puisi ini mencipta panorama subjek puisi, dan juga masyarakat Portugis yang merupakan sebahagian daripada pengarangnya.

Saya tidak pernah bertemu sesiapa pun yang mereka suka telah mengalahkannya dengan

kayu.

Semua kenalan saya telah menjadi juara dalam segala-galanya.

Dan saya, berkali-kali hina, berkali-kali kotor,

berkali-kali keji,

Saya, berkali-kali parasit yang tidak dapat dinafikan,

kotor yang tidak dapat dimaafkan,

Saya, yang banyak kali tidak mempunyai kesabaran untuk mandi,

Saya, yang telah berkali-kali mengarut, tidak masuk akal,

sehingga saya secara terbuka tersandung pada permaidani

upacara,

bahawa saya telah menjijikkan, picik, tunduk dan sombong ,

bahawa saya telah mengalami kesalahan dan saya berdiam diri,

bahawa apabila saya tidak berdiam diri, saya menjadi lebih tidak masuk akal;

saya, yang nampak kelakar kepada pembantu hotel,

Saya, yang perasan kejap di kalangan kuli,

Saya, yang telah melakukan kerosakan kewangan dan meminjam

tanpa membayar, <1

Saya, yang, pada masa tamparan, bongkok

di luar jangkauan tamparan;

Saya, yang telah mengalami penderitaan sedikit perkara

tidak masuk akal,

Saya sedar saya tiada duanya dalam hal ini di seluruh

dunia.

Semua orang yang saya jumpa yang bercakap dengan saya

tidak pernah melakukan sesuatu yang tidak masuk akal, tidak pernah mengalami penghinaan,

tidak pernah apa-apa selain seorang putera raja - semuanyamomen

Itu adalah perkara yang tidak pernah saya lihat sebelum ini,

Dan saya sedar dengan baik…

Saya tahu bagaimana untuk mempunyai keheranan yang penting

Bahawa kanak-kanak mempunyai, jika, semasa lahir,

Benar-benar perasan kelahirannya…

Saya berasa dilahirkan pada setiap saat

Untuk kebaharuan dunia yang kekal…

Saya percaya kepada dunia seperti bunga daisy,

Kerana saya melihatnya. Tetapi saya tidak memikirkannya

Kerana berfikir bukan untuk memahami…

Dunia tidak diciptakan untuk kita memikirkannya

(Berfikir adalah untuk sakit dengan mata kita)

Tetapi untuk melihatnya dan bersetuju...

Saya tidak mempunyai falsafah: Saya mempunyai pancaindera...

Jika saya bercakap tentang Alam itu bukan kerana Saya tahu siapa dia,

Jika bukan kerana saya sayangkan dia, dan saya sayang dia untuk itu,

Kerana sesiapa yang mencintai tidak pernah tahu apa yang mereka suka

Tidak juga tahu mengapa mereka cinta, mahupun apa itu cinta…

Mencintai adalah kepolosan abadi,

Dan satu-satunya kepolosan ialah tidak berfikir...

III

Pada matahari terbenam, bersandar pada tingkap,

Dan mengetahui di sisi bahawa terdapat medan di hadapan,

Saya membaca sehingga mata saya terbakar

Kitab Cesario Verde.

Sayang sekali saya dengan dia. Dia seorang petani

Yang menjadi tawanan di bandar yang bebas.

Tetapi cara dia melihat rumah-rumah,

Dan cara dia melihat jalan-jalan,

Dan cara dia meminati sesuatu,

adalah seperti seseorang yang melihat ke arah pokok

dan melihat ke bawah jalan yang mereka pergi

dan berjalan memerhati bunga yang ada di tepiladang…

Itulah sebabnya dia mengalami kesedihan yang hebat itu

yang tidak pernah dia katakan dengan betul

Tetapi dia berjalan di bandar seperti orang yang berjalan di luar bandar

Dan Sedih seperti membedah bunga dalam buku

Dan meletakkan tumbuhan dalam balang…

IV

Ribut jatuh petang tadi

Di sepanjang pantai syurga

Seperti scree besar…

Seolah-olah seseorang dari tingkap yang tinggi

menggoncang alas meja yang besar,

Dan serpihan semuanya

Mereka membuat bunyi apabila jatuh,

Hujan turun dari langit

Dan menghitamkan jalan raya…

Apabila kilat menggoncangkan udara

Dan mengipas ruang

Seperti kepala besar yang berkata tidak,

Saya tidak tahu mengapa —saya tidak takut—

Saya mula berdoa kepada Santa Barbara

Seperti Jika saya adalah ibu saudara lama seseorang…

Ah! adakah itu berdoa kepada Santa Bárbara

Saya berasa lebih mudah

daripada yang saya fikirkan…

Saya berasa biasa dan pulang

(.. .)

V

Terdapat banyak metafizik dalam tidak memikirkan apa-apa.

Apakah yang saya fikirkan tentang dunia?

Apa yang saya tahu apa yang saya fikirkan dunia!

Jika saya sakit, saya akan fikirkan perkara itu.

Apakah idea yang saya ada tentang sesuatu?

Apakah pendapat saya tentang sebab dan kesan ?<1

Apakah yang telah saya renungkan tentang Tuhan dan jiwa

Dan tentang penciptaan Dunia?

Saya tidak tahu. Bagi saya, memikirkan tentang itu adalah menutup mata saya

dan tidak berfikir. Ia adalah untuk menarik langsir

Dari tingkap saya (tetapi ia tidak mempunyailangsir).

(...)

Tetapi jika Tuhan adalah pokok dan bunga

Dan gunung-ganang dan sinar bulan dan matahari,

Mengapa saya memanggilnya Tuhan?

Saya memanggilnya bunga dan pokok dan gunung dan matahari dan sinar bulan;

Kerana jika Dia dijadikan untuk saya melihat,

Matahari dan sinar bulan dan bunga dan pokok dan gunung,

Jika Dia menampakkan diri kepada saya sebagai pokok dan gunung

Dan sinar bulan dan matahari dan bunga,

Ia adalah kerana Dia mahu saya kenal Dia

sebagai pokok dan gunung dan bunga dan cahaya bulan dan matahari.

Dan itulah sebabnya saya taat kepada-Nya

(Apa yang saya lebih tahu tentang Tuhan daripada Tuhan tentang dirinya ?),

Saya taat kepadanya dengan hidup, secara spontan,

Seperti orang yang membuka matanya dan melihat,

Dan saya memanggilnya kilat bulan dan matahari dan bunga dan pokok dan gunung,

Dan saya mencintainya tanpa memikirkan Dia

Dan saya memikirkan tentang dia melihat dan mendengar,

Dan saya berjalan bersama-Nya pada setiap masa .

10. Saya tidak tahu berapa banyak jiwa yang saya miliki, oleh Fernando Pessoa

Persoalan penting untuk suara puitis muncul dalam ayat pertama "Saya tidak tahu berapa banyak jiwa yang saya miliki". Di sini kita temui diri yang berbilang puitis, resah, berselerak, walaupun bersendirian, yang tidak diketahui dengan pasti dan tertakluk kepada perubahan yang berterusan.

Sajak itu terbit daripada tema jati diri, yang dibina dengan lilitan personaliti subjek puisi.

Beberapa persoalan yang ditimbulkan oleh puisi tersebut ialah: Siapakah saya? Bagaimana saya menjadi seperti saya? Siapa saya pada masa lalu, dan siapa saya pada masa hadapan?Siapa saya dalam hubungan dengan orang lain? dan Bagaimanakah saya boleh menyesuaikan diri dengan landskap?

Dengan euforia yang berterusan, ditandai dengan kebimbangan, penyair cuba menjawab soalan yang dibangkitkan.

Saya tidak tahu berapa banyak jiwa yang saya miliki. <1

Saya berubah setiap saat.

Saya sentiasa merindui diri saya sendiri.

Saya tidak pernah melihat atau menemui diri saya sendiri.

Daripada banyak makhluk, saya hanya mempunyai jiwa .

Sesiapa yang berjiwa tidak tenang.

Dia yang melihat hanyalah apa yang dilihatnya,

yang merasakan bukan lagi dirinya.

Perhatian terhadap diri saya dan saya lihat,

mereka mengubah saya, bukan saya.

Setiap impian atau keinginan

bukan milik saya jika ia dilahirkan di sana.

Saya adalah landskap saya sendiri,

dia yang menyaksikan landskapnya,

pelbagai, mudah alih dan bersendirian,

Saya tidak tahu bagaimana untuk merasakan di mana saya pagi.

Oleh itu, makhluk asing, saya pergi membaca,

menyukai halaman, makhluk saya,

tanpa menjangkakan perkara yang berikutnya

atau mengingati semalam.

Saya menulis apa yang saya baca

apa yang saya rasa saya rasa.

Saya membaca semula dan berkata: "Adakah saya?"

Tuhan tahu, kerana dia menulisnya.

(Diterjemah dan diadaptasi oleh Claudia Gómez Molina).

Ia mungkin menarik minat anda: 37 puisi cinta pendek

mereka putera raja - dalam hidup...

Saya harap saya dapat mendengar suara manusia seseorang

yang mengaku bukan dosa, tetapi menghina;

yang memberitahu, bukan keganasan, tetapi pengecut!

Tidak, mereka semua Ideal, jika saya mendengar mereka dan mereka bercakap dengan saya.

Siapa di dunia yang luas ini yang mengaku kepada saya bahawa dia telah

pernahkah saya menjadi keji?

Wahai putera raja, saudara-saudaraku,

Sial, saya muak dengan dewa!

Di mana ada orang di dunia?

Adakah saya satu-satunya makhluk yang keji dan salah di bumi?

Mereka mungkin tidak dicintai oleh wanita,

mereka mungkin telah dikhianati; tetapi tidak masuk akal, tidak pernah!

Dan saya, yang selama ini tidak masuk akal tanpa dikhianati,

bagaimana saya hendak bercakap dengan orang atasan saya tanpa teragak-agak?

Saya, bahawa saya telah menjadi keji, keji,

keji dalam pengertian keji dan keji.

2. Lisbon dilawati semula (1923), oleh heteronim Álvaro de Campos

Puisi luas "Lisbon revisited", telah ditulis pada tahun 1923. Di dalamnya kita dapati suara puitis yang sangat pesimis dan tidak pada tempatnya mengenai masyarakat di mana dia hidup .

Ayat-ayat itu ditandai dengan seruan yang diterjemahkan kepada pemberontakan dan penafian: diri puitis kadang-kadang menganggap apa yang tidak dan tidak mahu. Subjek membuat beberapa siri penolakan kepada masyarakatnya. Kami mengenal pasti diri puitis yang marah dan gagal, memberontak dan kecewa.

Sepanjang puisi, kami melihat beberapapasangan bertentangan yang disatukan untuk meletakkan asas penulisan, iaitu, kita melihat bagaimana teks itu dibina dari kontras antara masa lalu dan masa kini, zaman kanak-kanak dan dewasa, kehidupan yang pernah kita jalani dan yang sekarang.

Tidak: Saya tidak mahu apa-apa.

Saya sudah kata saya tidak mahu apa-apa.

Jangan datang kepada saya dengan membuat kesimpulan!

Satu-satunya kesimpulan ialah mati.

Jangan datang kepada saya dengan estetika!

Jangan bercakap dengan saya tentang moral!

Elakkan metafizik dari sini

Jangan sampaikan sistem yang lengkap kepada saya, jangan selaraskan saya dengan penaklukan

Daripada sains (sains, Tuhanku, sains!)—

Daripada sains, seni, tamadun moden!

Apakah kesalahan yang telah saya lakukan kepada semua tuhan?

Jika anda mempunyai kebenaran, simpanlah ia kepada diri anda sendiri!

Saya seorang juruteknik, tetapi saya mempunyai teknik hanya dalam teknik.

Selain itu saya gila, dengan setiap hak untuk menjadi.

Dengan setiap hak untuk menjadi, adakah anda dengar ?

Jangan ganggu saya, demi Tuhan! <1

Adakah mereka mahu saya berkahwin, sia-sia, setiap hari dan dikenakan cukai?

Adakah mereka mahu saya sebaliknya, bertentangan dengan apa-apa?

Jika saya orang lain, saya akan memberi mereka semua yang baik.

Sama seperti saya, bersabarlah!

Pergi ke neraka tanpa saya,

Atau biarkan saya pergi ke neraka seorang diri!

Kenapa kita harus pergi bersama?

Jangan sentuh lengan saya!

Saya tidak suka disentuh pada lengan. Saya mahu bersendirian,

Saya sudah berkatabahawa saya seorang yang bersendirian!

Ah, sungguh menyusahkan saya mahukan saya daripada syarikat itu!

Oh langit biru —sama seperti zaman kanak-kanak saya—,

Abadi kebenaran kosong dan sempurna!

Wahai Tagus leluhur yang lembut dan bisu,

Kebenaran kecil di mana langit dipantulkan!

Oh kepahitan ditinjau semula, Lisbon dahulu kala hari ini! <1

Anda tidak memberi saya apa-apa, anda tidak mengambil apa-apa daripada saya, anda bukan apa-apa yang saya rasa!

Tinggalkan saya! Saya tidak mengambil masa yang lama, saya tidak pernah mengambil masa yang lama...

Dan sementara Jurang dan Kesunyian mengambil masa, saya mahu bersendirian!

3. Autopsicografía de Fernando Pessoa

Ditulis pada tahun 1931, puisi pendek "Autopsicografía" diterbitkan pada tahun berikutnya dalam majalah Presença , medium penting untuk modenisme Portugis.

Hanya dalam dua belas baris, penyair membebel tentang hubungannya dengan dirinya dan menulis. Pada hakikatnya, penulisan muncul sebagai sikap yang mengarahkan subjek, sebagai bahagian penting dalam perlembagaan identitinya.

Sepanjang bait-baitnya, puisi itu memperkatakan kedua-dua detik penciptaan sastera dan dengan penerimaan oleh membaca secara terbuka, memberikan akaun tentang proses penulisan (penciptaan - membaca - penerimaan) dan melibatkan semua peserta dalam tindakan (pengarang - pembaca).

Penyair adalah seorang yang berpura-pura. <1

Dia berpura-pura sepenuhnya

bahkan dia berpura-pura sakit

sakit yang dia rasa sebenarnya.

Dan mereka yang membaca apa yang dia tulis,

merasakan, dalam sakitbaca,

bukan dua yang didiami penyair

tetapi yang belum mereka miliki.

Lalu dia meneruskan perjalanannya,

mengganggu sebabnya,

kereta api yang tiada destinasi sebenar

memanggil hati.

4. Tabaquería, dengan heteronim Álvaro de Campos

Salah satu puisi yang paling terkenal oleh heteronim Álvaro de Campos ialah "Tabaquería", sebuah puisi luas yang menceritakan hubungan penyair dengan dirinya sendiri dalam menghadapi kisah yang pantas. dunia, dan hubungannya dengan bandar dalam detik bersejarahnya.

Baris-baris berikut hanyalah serpihan karya puitis yang panjang dan indah ini yang ditulis pada tahun 1928. Dengan pandangan pesimis, kita melihat penyair membahaskan tema kekecewaan dari perspektif nihilistik .

Subjek, kesepian, berasa kosong, walaupun dia menganggap bahawa dia juga mempunyai impian. Sepanjang ayat-ayat itu kita memerhatikan jurang antara situasi semasa dan perkara yang dikehendaki oleh subjek; antara apa yang ada dan apa yang anda mahukan. Daripada perbezaan ini puisi itu dibina: dalam pengesahan tempat sebenar dan ratapan untuk jarak yang jauh yang memisahkannya daripada cita-citanya.

Saya bukan apa-apa.

Saya tidak akan menjadi apa-apa. .

Saya tidak boleh mahu menjadi apa-apa.

Selain itu, saya mempunyai semua impian di dunia dalam diri saya.

Tingkap bilik saya,

bilik salah satu daripada berjuta-juta di dunia yang tiada siapa yang tahu siapa mereka

(dan jika mereka tahu, apa yang mereka akan tahu?)

Tingkap yang menghadap misteri salib jalansecara berterusan oleh orang,

jalan yang tidak dapat diakses oleh semua pemikiran,

nyata, mustahil nyata, pasti, tidak disedari pasti,

dengan misteri perkara di bawah batu dan makhluk,

dengan kematian yang melukis noda basah di dinding,

dengan takdir yang membawa kereta segala-galanya ke jalan ketiadaan.

Hari ini saya yakin sebagai jika saya tahu kebenaran,

jelas seolah-olah saya akan mati

dan saya tidak mempunyai persaudaraan lagi dengan perkara-perkara selain perpisahan,

dan barisan kereta api konvoi berguling melepasi saya

dan ada wisel panjang

di dalam tengkorak saya

dan ada kekejangan dalam saraf saya dan tulang saya berderit pada permulaan .

Hari ini saya bingung, seperti seseorang yang berfikir dan mendapati dan melupakan,

hari ini saya terbelah antara kesetiaan yang saya berhutang

kepada Kedai Tembakau di seberang jalan, sebagai perkara yang nyata di luaran,

dan perasaan bahawa segala-galanya adalah mimpi, seperti perkara sebenar di dalam.

Saya gagal dalam segala-galanya.

(...)

Saya telah merangkul dalam dada hipotesis saya lebih banyak kemanusiaan daripada Kristus,

Saya secara rahsia telah memikirkan lebih banyak falsafah daripada yang ditulis oleh mana-mana Kant.

Tetapi saya adalah dan akan sentiasa menjadi satu di loteng,

walaupun saya tidak tinggal di dalamnya.

Saya akan sentiasa menjadi orang yang tidak dilahirkan untuk itu.

Saya akan sentiasa menjadi orang yang mempunyai beberapa kualiti,

Saya akan sentiasa menjadi orang yang menunggu pintu dibuka di hadapan dinding yang tidak mempunyaipintu,

orang yang menyanyikan lagu Infinite dalam reban ayam,

orang yang mendengar suara Tuhan dalam perigi yang buta.

Percayalah kepadaku ? Baik padaku mahupun apa-apa.

Biarlah alam mencurahkan mataharinya dan hujannya

ke atas kepalaku yang berapi-api dan biarkan anginnya mengacak rambutku

dan selepas apa pun ia datang. sama ada harus datang atau tidak.

Hamba hati kepada bintang,

kita menakluki dunia sebelum kita bangun dari katil;

kita bangun dan ia menjadi legap ;

kita keluar ke jalan dan ia menjadi asing,

ia adalah bumi dan sistem suria dan Bima Sakti dan Tidak Tertentu.

(. ..)<1

Pemilik Kedai Tembakau muncul di pintu dan duduk di hadapan pintu.

Dengan ketidakselesaan leher yang bengkok,

dengan ketidakselesaan jiwa yang bengkok, Saya melihatnya.

Dia akan mati dan saya akan mati.

Dia akan meninggalkan labelnya dan saya akan meninggalkan ayat-ayat saya.

Pada masa tertentu label itu akan mati dan ayat-ayat saya akan mati.

Kemudian, pada masa yang lain, jalan di mana tanda itu dilukis akan mati

dan bahasa di mana ayat-ayat itu ditulis.

Kemudian planet gergasi di mana semua ini berlaku akan mati .

Di planet lain dalam sistem lain sesuatu yang serupa dengan manusia

akan terus melakukan perkara yang serupa dengan ayat,

serupa dengan kehidupan di bawah tanda kedai,

sentiasa satu perkara di hadapan yang lain,

sentiasa satu perkara tidak berguna seperti yang lain,

sentiasamustahil sebodoh yang sebenar,

sentiasa misteri bahagian bawah pasti seperti misteri permukaan,

sentiasa ini atau itu perkara atau tidak satu perkara atau yang lain.

(...)

(Jika saya berkahwin dengan anak perempuan tukang cuci

mungkin saya akan gembira).

Melihat ini, saya bangun. Saya pergi ke tingkap.

Lelaki itu keluar dari Kedai Tembakau (adakah dia menyimpan perubahan dalam poket seluarnya?),

ah, saya kenal dia, itu Estevez, siapa yang 'tak tahu metafizik.

(Pemilik Kedai Tembakau muncul di pintu).

Tergerak oleh naluri peramal, Estevez berpaling dan mengenali saya;

dia melambai tangannya dan saya saya menjerit selamat tinggal, Estevez! dan alam semesta

dibina semula dalam diri saya tanpa cita-cita atau harapan

dan Pemilik kedai tembakau tersenyum.

5. Ini oleh Fernando Pessoa

Ditandatangani oleh Fernando Pessoa sendiri, dan bukan oleh heteronimnya, "Esto", yang diterbitkan dalam majalah Presença pada tahun 1933, adalah puisi metaliterary, iaitu puisi yang memperkatakan proses penciptaannya sendiri.

Penyair membenarkan pembaca memerhatikan jentera pembinaan pantun, mendekati dan mewujudkan pertalian dengan khalayak. Jelaslah bagaimana dalam pantun-pantun itu subjek seolah-olah menggunakan logik akal untuk membina puisi: bait-bait itu datang dari khayalan dan bukan dari hati. Seperti yang dibuktikan pada baris terakhir, penyair mewakilkan kepada pembaca kenikmatan yang diperoleh melalui

Melvin Henry

Melvin Henry ialah seorang penulis berpengalaman dan penganalisis budaya yang menyelidiki nuansa trend, norma dan nilai masyarakat. Dengan pandangan yang tajam untuk perincian dan kemahiran penyelidikan yang luas, Melvin menawarkan perspektif yang unik dan berwawasan tentang pelbagai fenomena budaya yang memberi kesan kepada kehidupan orang ramai dengan cara yang kompleks. Sebagai pengembara yang gemar dan pemerhati budaya yang berbeza, karyanya mencerminkan pemahaman dan penghargaan yang mendalam terhadap kepelbagaian dan kerumitan pengalaman manusia. Sama ada dia sedang mengkaji kesan teknologi terhadap dinamik sosial atau meneroka persimpangan kaum, jantina dan kuasa, tulisan Melvin sentiasa merangsang pemikiran dan merangsang intelektual. Melalui blognya Culture yang ditafsir, dianalisis dan dijelaskan, Melvin bertujuan untuk memberi inspirasi kepada pemikiran kritis dan memupuk perbualan yang bermakna tentang kuasa yang membentuk dunia kita.